TTI TG420 Instruction Manual

20mhz sweep/function generator
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

THURLBY THANDAR INSTRUMENTS
TG420
20MHz SWEEP/FUNCTION GENERATOR
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TTI TG420

  • Page 1 THURLBY THANDAR INSTRUMENTS TG420 20MHz SWEEP/FUNCTION GENERATOR INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Introduction Specification Safety Installation Connections Operation Remote Control Maintenance Instructions en Francais Sécurité Installation Connexions Fonctionnement Commande à distance Maintenance Bedienungsanleitung auf Deutsch Sicherheit Installation Anschlüsse Betrieb Fernsteuerung Reparatur Istruzioni in Italiano Sicurezza Installazione Collegamenti Funzionamento Controllo remoto Manutenzione Instrucciones en Español Seguridad...
  • Page 3: Introduction

    Introduction The TG420 is a programmable 20MHz Sweep/Function Generator with waveforms of sine, triangle, squarewave and DC from a variable amplitude 50Ω output. A TTL/CMOS auxiliary output is also provided. The frequency range is 0.2Hz to 20MHz in 8 overlapping decade ranges with vernier adjustment by rotary control.
  • Page 4 MODULATION MODES Sweep Sweep Mode: Internal: linear or logarithmic; sweep Start and Stop frequencies set with 3 digit resolution. Setting accuracy ± 10 digits. External: linear. Sweep Width: 10:1 within each range. Sweep Rate: 20ms to 1s in 10ms steps; 1s to 20s in 1s steps. External Sweep: By signal applied to EXT SWEEP socket.
  • Page 5 FM In The AM/FM IN socket is set for FM when INPUT is set to FM. Peak Deviation: Up to range minimum and maximum. Modulation Frequency: DC to 50kHz Input Sensitivity: Approximately 0.4V peak-peak for ± 5% of range peak deviation. RS232 INTERFACE Full remote control facilities are available through the RS232 interface.
  • Page 6 Cambridgeshire PE29 7DR England declare that the TG420 20MHz Sweep/Function Generator is in conformity with the EMC Directive 89/336/EEC and the Low Voltage Directive 73/23/EEC. Compliance was demonstrated by applying the following standards which have been listed in the Official Journal of the European Communities.
  • Page 7: Emc

    EN61000-4-6 (1996) Conducted RF, 3V, 80% AM at 1kHz, AC line, Performance A. * In a controlled EM environment as defined by EN61326 Annexe B (½ cycle, 100% interrupt) the TG420 will meet Performance A criteria. According to EN61326 the definitions of performance criteria are: Performance criterion A: ‘During test normal performance within the specification limits.’...
  • Page 8: Safety

    Safety This instrument is Safety Class I according to IEC classification and has been designed to meet the requirements of EN61010-1 (Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control and Laboratory Use). It is an Installation Category II instrument intended for operation from a normal single phase supply.
  • Page 9: Installation

    Installation MAINS OPERATING VOLTAGE The operating voltage of the instrument is shown on the rear panel. Should it be necessary to change the operating voltage from 230V to 115V or vice-versa, proceed as follows: Disconnect the instrument from all voltage sources. Remove the 4 screws which hold the upper and lower case halves together and lift off the case upper.
  • Page 10: Connections

    Connections MAIN OUT MAIN OUT is a 50Ω output. To maintain waveform integrity only high quality 50Ω connecting cables should be used and the receiving end should be terminated with a 50Ω load. Do not short-circuit or apply external voltages to this output. AUX OUT The AUXiliary output provides a fixed level pulse output with the same frequency and symmetry as MAIN OUT and capable of driving up to 4 standard TTL loads.
  • Page 11: Operation

    Operation General Switching On When AC power is first connected the generator will go into its standby mode. Press the OPERATE key to turn the generator on; press again to return to the standby mode. Disconnect from the AC supply by unplugging the mains cord from the back of the instrument or by switching off at the AC supply outlet;...
  • Page 12 Symmetry Pressing the SYMMETRY key sets the edit arrow to the SYMmetry field in the lower line of the display. The waveform symmetry can be adjusted using the rotary control within the range 15:85 to 85:15 for frequencies below 1MHz. For frequencies above 1MHz the symmetry can still be set over the same range but the symmetry extremes achievable are typically only 40:60 to 60:40.
  • Page 13 Loading Saved Programs Pressing the LOAD key sets the edit arrow to the LOAD PROG field in the lower line of the display. Turning the rotary control selects the memory location from which the program is to be loaded. Having selected the memory number, pressing LOAD twice implements the load routine; pressing any other key cancels LOAD.
  • Page 14: Remote Control

    Remote Control The RS232 interface permits full remote control using the optional PC420 Windows software. The software permits either direct real–time control via virtual front–panel controls or, more usefully, the down–loading of complete set–ups or sequences of set–ups. Full details are give in the Help file of the PC420 software.
  • Page 15: Maintenance

    Default Configuration Frequency 10.000 kHz Range 20 kHz Function Amplitude 5.0Vpp Symmetry 50:50 Offset 00.0V Input Attenuation Prog step Sweep start 0.20 kHz Sweep stop 2.00 kHz Sweep rate 0.20s Sweep mode Maintenance The Manufacturers or their agents overseas will provide a repair service for any unit developing a fault.
  • Page 16: Sécurité

    Sécurité Cet instrument est de Classe de sécurité 1 suivant la classification IEC et il a été construit pour satisfaire aux impératifs EN61010-1 (impératifs de sécurité pour le matériel électrique en vue de mesure, commande et utilisation en laboratoire). Il s'agit d'un instrument d'installation Catégorie II devant être exploité...
  • Page 17: Installation

    Installation Tension d'alimentation secteur La tension d'alimentation de l'instrument est indiquée à l'arrière. S'il est nécessaire de la modifier de 230V à 115V ou vice-versa, procéder comme suit : Débrancher l'instrument du secteur d'alimentation. Retirer les 4 vis qui fixent la partie supérieure à la partie inférieure du boîtier, et soulever la partie supérieure.
  • Page 18: Connexions

    Connexions MAIN OUT La sortie principale est une sortie à 50Ω. Pour conserver l’intégrité de forme d’onde, seuls des câbles 50Ω de qualité supérieure doivent être utilisés, et le côté récepteur doit recevoir une traversée de 50Ω. Ne pas court-circuiter cette sortie ni lui appliquer de tensions externes. AUX OUT La sortie auxiliaire fournit une impulsion fixe de la même fréquence et de la même symétrie que la sortie principale ;...
  • Page 19: Fonctionnement

    Fonctionnement Généralités Mise en marche Lorsque le secteur est appliqué pour la première fois, le générateur passe en mode de veille. Appuyer sur la touche OPERATE pour démarrer le générateur ; appuyer de nouveau sur cette touche pour revenir en mode de veille. Pour couper entièrement l'instrument du secteur, débrancher le cordon d'alimentation à...
  • Page 20 DC Offset Appuyer sur la touche OFFSET (décalage) pour placer la flèche de modification sur le champ OFFSET sur la ligne inférieure de l’écran. Le décalage CC peut être réglé à l’aide de la commande rotative dans la plage de ± 10,0 volts. Le décalage CC plus la crête du signal est limité...
  • Page 21 Réglage de l’atténuateur Appuyer sur la touche ATTN pour placer la flèche de modification sur le champ ATTN sur la ligne inférieure de l’écran. Actionner la commande rotative pour régler l’atténuation sur les choix de 0dB, 20dB ou 40dB. Noter que lorsqu’une atténuation de 20dB ou 40dB est sélectionnée, la valeur d’amplitude affichée sous AMPlitude est modifiée correctement.
  • Page 22 Vobulation externe La vobulation externe s’obtient en appliquant le signal de balayage à l’entrée EXT SWEEP, après avoir réglé l’entrée sur FM (voir la section Commandes de configuration – AM/FM). L’instrument ajoute la tension EXT SWEEP à la tension interne de contrôle, dérivée de la fréquence interne, pour déterminer la fréquence opérationnelle instantanée.
  • Page 23: Commande À Distance

    Commande à distance L’interface RS232 permet le contrôle à distance, à l’aide du logiciel en option, PC420 Windows. Ce logiciel permet soit la commande directe en temps réel via des commande virtuelles remplaçant les commandes de la fade avant, soit, plus utile, via le téléchargement de configurations complètes ou partielles des réglages.
  • Page 24: Maintenance

    Configuration par défaut Frequency 10 000 kHz Range 20 kHz Function Amplitude 5,0 Vpp Symmetry 50:50 Offset 00,0 V Input Attenuation 0 dB Prog step Sweep start 0,20 kHz Sweep stop 2,00 kHz Vitesse de balayage 0,20 s Sweep mode Maintenance Les constructeurs ou leurs agents à...
  • Page 25: Sicherheit

    Sicherheit Dieses Gerät wurde nach der Sicherheitsklasse (Schutzart) I der IEC-Klassifikation und gemäß den europäischen Vorschriften EN61010-1 (Sicherheitsvorschriften für elektrische Mess-, Steue-, Regel- und Laboranlagen) entwickelt. Es handelt sich um ein Gerät der Installationskategorie II, das für den Betrieb von einer normalen einphasigen Versorgung vorgesehen ist. Das Gerät wurde gemäß...
  • Page 26: Installation

    Installation NETZBETRIEBSSPANNUNG Die Betriebsspannung des Gerätes ist auf der Rückseite vermerkt. Wenn die Betriebsspannung von 230V auf 115V umgestellt werden muss oder umgekehrt, ist folgendermaßen vorzugehen: Das Gerät von allen Spannungsquellen trennen. Die 4 Schrauben entfernen, mit denen die obere mit der unteren Gehäusehälfte verbunden ist, und das Oberteil des Gehäuses hochheben.
  • Page 27: Anschlüsse

    Anschlüsse MAIN OUT "MAIN OUT" ist ein 50Ω Ausgang. Um die Integrität der Wellenform zu bewahren, sollten nur 50Ω Qualitätsanschlusskabel verwendet und die Leitungsenden mit einem 50Ω-Abschluss versehen werden. Diesen Ausgang nicht kurzschließen und keine Fremdspannungen daran anlegen! AUX OUT Der Zusatzausgang "AUX OUT"...
  • Page 28: Betrieb

    Betrieb Allgemeines Einschalten Wenn die Netzversorgung eingeschaltet wird, begibt sich der Generator zuerst in den Bereitschaftsmodus (Standby). Die Taste "OPERATE" (BETRIEB) drücken, um den Generator einzuschalten; ein nochmaliges Drücken schaltet zurück in den Bereitschaftsmodus. Um das Gerät von der Netzversorgung zu trennen wird das Netzkabel auf der Rückseite des Gerätes ausgesteckt oder die Versorgung am Netzanschluss ausgeschaltet.
  • Page 29 Frequenzverriegelung ist nur im Bereich von 20kHz bis 20MHz verfügbar und sollte nicht verwendet werden, wenn externe FM gewählt wurde. Der Modus "Lock" wird durch eine Veränderung der Frequenz oder des Frequenzbereiches zurückgenommen, oder wenn das Gerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet wird. DC Offset Wenn die Taste "OFFSET"...
  • Page 30 Wenn "AM" eingestellt ist, wird ein an den externen Eingang angelegtes Signal zur internen Steuerspannung der unmodulierten Amplitude addiert, um das momentane Ausgangsniveau zu bestimmen. Es ist darauf zu achten, dass ein Signalniveau gewählt wird, bei dem die Amplitudenänderung innerhalb des über die Dämpfungsgliedeinstellung bestimmten Bereiches bleibt (siehe "Technische Daten").
  • Page 31 Kippmodus Wenn die Taste "MODE" (Modus) gedrückt wird, bewegt sich der Editierpfeil auf das Feld "SWEEP" in der unteren Zeile der Anzeige. Mit Hilfe des Drehreglers werden die Wahlmöglichkeiten der Kippmoduseinstellung "OFF", "ON LIN" (lineares Kippen) und "ON LOG" (logarithmisches Kippen) durchlaufen. Bitte beachten, dass bei eingeschaltetem Kippmodus die Frequenzanzeige in der oberen Zeile der Anzeige unterdrückt wird.
  • Page 32: Fernsteuerung

    Fernsteuerung Über die RS232-Schnittstelle ist eine vollständige Fernsteuerung mit Hilfe der optionalen Software "PC420 Windows" möglich. Diese Software ermöglicht entweder eine direkte Steuerung in Echtzeit über die Bedienungseinrichtungen der virtuellen Frontplatte oder - zeitsparender - das Herunterladen kompletter Setups oder Setup-Sequenzen. Die genauen Einzelheiten darüber stehen in der "Help"-Datei der PC420 Software.
  • Page 33: Reparatur

    Default-Konfiguration Frequency 10,000 kHz Range 20 kHz Function Amplitude 5,0Vpp Symmetry 50:50 Offset 00,0V Input Attenuation Prog step Sweep start 0,20 kHz Sweep stop 2,00 kHz Sweep rate 0,20s Sweep mode Reparatur Der Hersteller oder seine Auslandsvertretungen bieten einen Reparaturservice für Geräte an, die einen Fehler entwickelt haben.
  • Page 34: Sicurezza

    Sicurezza Questo strumento appartiene alla Categoria di Sicurezza 1 secondo la classifica IEC ed è stato progettato in modo da soddisfare i criteri EN61010-1 (requisiti di Sicurezza per Apparecchiature di misura, controllo e per uso in laboratorio). E’ uno strumento di Categoria II di installazione e inteso per funzionamento con un’alimentazione normale monofase.
  • Page 35: Installazione

    Installazione TENSIONE D’ESERCIZIO DI RETE La tensione d’esercizio dello strumento è indicata sul pannello posteriore. Qualora fosse necessario modificare la tensione d’esercizio da 230 V a 115 V o viceversa, procedere come segue: Scollegare lo strumento da tutte le sorgenti di tensione. Rimuovere le 4 viti che tengono le metà...
  • Page 36: Collegamenti

    Collegamenti MAIN OUT MAIN OUT è un’uscita di 50 Ω. Per mantenere l’integrità della forma d’onda si devono usare soltanto cavi di collegamento da 50 Ω di alta qualità e l’estremità ricevente dovrebbe essere terminata con un carico di 50 Ω. Non mettere in cortocircuito né...
  • Page 37: Funzionamento

    Funzionamento Dati generali Accensione Quando l’alimentazione CC viene collegata per la prima volta il generatore passa al modo in standby. Premere il tasto OPERATE (Funzionamento) per accendere il generatore; premere nuovamente per ritornare al modo in standby. Scollegare dall’alimentazione CA staccando il cavo di rete dalla parte posteriore dello strumento o spegnendo alla presa di alimentazione CA;...
  • Page 38 Symmetry Premendo il tasto SYMMETRY (Simmetria) si configura la freccia di edit al campo SYMmetry nella linea inferiore del display. La simmetria della forma d’onda può essere regolata usando il comando rotante entro il range 15:85-85: 15 per le frequenze sotto 1 MHz. Per le frequenze sopra 1 MHz la simmetria può...
  • Page 39 Caricamento di programmi salvati Premendo il tasto LOAD si configura la freccia di edit al campo LOAD PROG nella linea inferiore del display. Girando il comando rotante si seleziona la posizione della memoria dalla quale il programma deve essere caricato. Avendo selezionato il numero di memoria, premendo LOAD due volte si attiva la routine di caricamento;...
  • Page 40: Controllo Remoto

    Controllo remoto L’interfaccia RS232 consente il controllo remoto completo usando il software PC420 Windows opzionale. Il software consente o il controllo in tempo reale diretto tramite i comandi virtuali sul frontale o, e questo è più utile, lo scaricamento delle configurazioni complete o delle sequenze delle configurazioni.
  • Page 41: Manutenzione

    Configurazione prestabilita Frequency 10.000 kHz Range 20 kHz Function Amplitude 5,0 Vpp Symmetry 50:50 Offset 00,0 V Input Attenuation Prog step Sweep start 0,20 kHz Sweep stop 2,00 kHz Sweep rate 0,20 s Sweep mode Manutenzione I produttori o i loro agenti all’estero forniranno un servizio di riparazione per qualsiasi unità che sviluppi un guasto.
  • Page 42: Seguridad

    Seguridad Este es un instrumento de Clase Seguridad I según la clasificación del IEC y ha sido diseñado para cumplir con los requisitos del EN61010-1 (Requisitos de Seguridad para Equipos Eléctricos para la Medición, Control y Uso en Laboratorio). Es un equipo de Categoría de Instalación II que debe ser usado con suministro monofásico normal.
  • Page 43: Instalación

    Instalación Voltaje de trabajo de alimentación El voltaje de trabajo de alimentación del instrumento se indica en el panel posterior. En caso de que fuese necesario cambiar el voltaje de trabajo de 230V a 115V o viceversa, procédase como se indica a continuación: Desconecte el instrumento de todas las fuentes de voltaje.
  • Page 44: Conexiones

    Conexiones MAIN OUT MAIN OUT es una salida de 50Ω. Para mantener la integridad de la forma de la onda solamente deben utilizarse cables de conexión de 50Ω de gran calidad y el extremo receptor debe terminarse con una carga de 50Ω. No cortocircuitee ni aplique voltajes externos a esta salida.
  • Page 45: Funcionamiento

    Funcionamiento General Encendido Cuando se conecte la potencia CA por primera vez, el generador pasará al modo de espera. Pulse la tecla OPERATE (FUNCIONAR) para encender el generador; pulsarla de nuevo para volver al modo de espera. Desconectar del suministro de CC desenchufando el cable de alimentación de la parte posterior del instrumento o desconectando la salida del suministro de CC;...
  • Page 46 DC Offset Pulsando la tecla OFFSET (Offset) lleva la tecla de edición al campo de OFFSET en la línea inferior de la pantalla. El offset de CC puede ajustarse utilizando el control giratorio dentro del rango de ± 10,0 voltios. El offset de CC más el pico de la señal están limitados a ± 10V. El offset de CC más la forma de la onda están atenuados proporcionalmente en las posiciones –20dB y –...
  • Page 47 Guardar programas Pulsando la tecla SAVE lleva la flecha de edición al campo SAVE PROG en la línea inferior de la pantalla. Cuando se gira el control giratorio selecciona en que memoria no volátil, numerada del 1 al 30, se guardará el programa actual. Habiendo seleccionado el número de la memoria, al pulsar la tecla SAVE dos veces implementa la rutina de guardar;...
  • Page 48: Control Remoto

    Control remoto La interfaz RS232 permite un control remoto total utilizando el software optativo PC420 Windows. El software permite un control directo en tiempo real a través de los controles virtuales en el panel frontal o, con más éxito, el trasvase de configuraciones o secuencias de configuración completos.
  • Page 49: Mantenimiento

    Configuración por defecto Frequency 10,000 kHz Range 20 kHz Function Amplitude 5,0Vpp Symmetry 50:50 Offset 00,0V Input Attenuation Prog step Sweep start 0,20 kHz Sweep stop 2,00 kHz Sweep rate 0,20s Sweep mode Mantenimiento Los fabricantes o sus agentes en el extranjero ofrecerán un servicio de reparación para cualquier unidad que desarrolle una avería.

Table of Contents