SUGATSUNE LAMP S-ATJ Installation Manual

Balance adjustable heavy duty spring loaded lid stay

Advertisement

バランス調整式 パワーアシストステー
BALANCE ADUSTABLE
HEAVY DUTY SPRING LOADED LID STAY
このたびは、弊社製品をご採用いただきありがとうございます。取付作業前に本説明書をよくお読みのうえ、正しく取り付けて
ください。取付後は本書をいつでも取り出せるよう保管してください。
本製品について
上蓋に取り付け、蓋を軽く操作するためのリフトアシストステーです。
蓋の重心位置に合わせてバランスを調整することができます。
本製品に開きストッパー機能はありません。別途ストッパーをご用意ください。
正しく安全に取り付けていただくために
図記号の意味
ガラス加工図
警告
禁止
厳守
注意
注意
軽傷を負うことや、 物的損害が発生するおそれがある内容を示します。
使 用 す る 筐 体 ・ 蝶 番 は 十 分 な 強 度 ・ 剛 性 が あ る も の を 使 用 し て く だ さ い 。 取 り 付 け る 筐 体 ・ 蝶 番 に よ っ て は 、
破 損 ・ 変 形 ・ 異 音 等 が 発 生 す る 可 能 性 が あ り ま す 。
スライド蝶番は使用できません。蝶番の破損や、蓋の浮きが発生する可能性があります。
本来の目的とは異なる使用方法やカタログ等に示す仕様以外の蓋には使用しないでください。
指定寸法、仕様、各部の水平、垂直を必ず守ってください。板の反り、傾きやねじれは、故障や機能低下のおそれがあります。
本製品は装置等を構成する為の部品です。取り付け終了後に最終製品としての機能性及び安全性を確認してください。
本製品の使用温度範囲は0℃〜40℃です。使用温度範囲以外で使用しないでください。
本製品の分解・改造は決して行わないでください。
ねじの緩み等異常がないか、定期的に点検し、増し締めをしてください。(お使い始めから1ヶ月後と6ヶ月後、その後は
1年ごとを目安としてください。)
DEAR CUSTOMER : 
Thank you for selecting our product. Before starting installation, please read this manual
thorouglry to ensure correct installation. Please keep this manual at hand for future reference.
ABOUT THE PRODUCT : 
Stay to assist easy operation of lid.
Motion adjustment feature to fit the shape of lid.
Provide a stopper to prevent over opening since the product does not have such function.
Meaning of symbols
Caution
Prohibited
Required
Caution : 
If not followed injury or damage may result.
It is necessary to prepair a housing and hinges which can hold the moment of the lid. 
Poor strength may cause damage or abnormal sound.
Do not use concealed hinges for this may cause a gap between the lid and body or damage the hinges.
Do not try to use this product for anything other than its original purpose. Do not use any part for 
applications outside of its specification from our catalog.
Make sure to follow the designated dimensions, specifications, and horizontal/vertical angles. Make 
sure that the body is not warped, since it may affect the movement of the lid.
This is a part for machinery. Afer installation, make sure to test the finished product thoroughly to 
ensure that it is well-functioning and safe.
Recommended ambient temperature range is 0 to 40℃. Do not use the product out  this range.
Do not disassemble nor modify the product.
Make sure to check the screws for slack at regular intervals (one month from first usage, half a year,
and then one time every year is recommended).
取 扱 説 明 書
S-ATJ
Installation Manual
※ISO9001: 物流 WEST を除く、国内拠点 ※ISO14001: 千葉工場および物流センター (SBC)
2018.10 1259-1
部品一覧
COMPONENT PARTS
No.
本体ユニッ ト
アームブラケッ ト
Main body
Arm bracket
部品
数量
1pc
1pc
使う工具と準備していただくもの
TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION
取付ねじ(推奨)
ステー1本につき
4本ご用意ください。
プラス ドライバー : 2番
Recommended screws
Philips head driver:#2
Prepaire 4pcs each per stay.
取付手順

INSTALLATION

S-ATJ01,S-ATJ02
S-ATJ01S,S-ATJ02S
S-ATJ01D,S-ATJ02D
ボディブラケッ ト
Body bracket
(側板)
(背板13)
(背板28)
Sideboard
Backboard 13
Backboard 28
1pc
板金用 Metal mount
木工用 Wood mount
or
十字穴付き
十字穴付き
              
トラス小ねじM4
トラスタッピンねじ 4×16
Truss head screw M4
Truss head tapping screw 4×16
注意 Caution
十字穴付き
トラス小ねじ
Truss screw
M4×6
1pc

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LAMP S-ATJ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SUGATSUNE LAMP S-ATJ

  • Page 1 部品一覧 COMPONENT PARTS 取 扱 説 明 書 S-ATJ バランス調整式 パワーアシストステー ① ② ③ ④ Installation Manual BALANCE ADUSTABLE ボディブラケッ ト HEAVY DUTY SPRING LOADED LID STAY 十字穴付き Body bracket 本体ユニッ ト アームブラケッ ト トラス小ねじ このたびは、弊社製品をご採用いただきありがとうございます。取付作業前に本説明書をよくお読みのうえ、正しく取り付けて Main body Arm bracket (側板) (背板13) (背板28) Truss screw ください。取付後は本書をいつでも取り出せるよう保管してください。 Sideboard Backboard 13 Backboard 28 本製品について 部品 ● 上蓋に取り付け、蓋を軽く操作するためのリフトアシストステーです。 蓋の重心位置に合わせてバランスを調整することができます。...
  • Page 2 ■蓋の動きに合わせて調整する。 Adjustment acoording to the motion of the lid. 蓋バランス調整手順 ADJUSTMENT  蓋が閉まりきらない場合  バランス調整ねじを回すことで蓋の動きを調整できます。 ● Motion of the lid is adjustable with the adjust screw. The lid does not close completely. 注意 Caution バランス調整ねじを反時計回りに回す Turn the adjust screw cownterclockwise. 調整窓の目盛範囲外へは調整しないでください。破損のおそれがあります。 調整ねじは1N・m以上のトルクで回さないでください。破損のおそれがあります。 ステーの調整は、蓋を支えながら行なってください。  全開時に蓋が垂れ下がる場合  Please do not adjust outside of the adjustment range.Damage may result.    The lid goes down from full open position.  Do not apply a torque of 1N・m or more when turning the adjustment screw. Damage may result.  Please support the lid when adjusting. バランス調整ねじ(十字穴) Adjust screw プラス ドライバー:2番 Philips head driver:#2  蓋がバタンと閉まる場合 The lid slams. 調整ねじを回すと調整窓内の目盛が バランス調整ねじを時計回りに回す 移動します。 Turn the adjust screw clockwise. 目盛位置を確認しながら任意の位置 へ調整してください。 Turn the adjust screw while   蓋が跳ね上がる場合 monitoring the status of the window. The lid jumps. 調整窓 Window  ■蓋の重心位置に合わせて調整する。   Adjustment acoording to the center of gravity of the lid.

This manual is also suitable for:

Lamp s-atjdLamp s-atjs

Table of Contents