Page 1
MODEL / MODèLE: 59595069 XKS6010002 DRILL/DRIVER Operator’s manual (p.2) PERCEUSE/TOURNEVIS Guide de l’utilisateur (p.13) CUSTOMER SERVICE / SERVICE à La CLIENTèLE: 1-866-206-0888 Our Customer service staff is available to help you. For help with product assembly, to report damaged or missing parts, or for any other information, please call our toll-free number: 1-866-206-0888.
Page 2
1. Keyless Chuck 1. Mandrin sans clé 2. Reversing Lever 2. Levier d’inversion 3. Variable Speed Knob 3. Bouton de vitesse variable 4. On/Off Switch Trigger 4. Gâchette de l’interrupteur marche/arrêt 5. Lock-on button 5. Bouton de verrouillage 6. Main Handle 6.
TaBLE OF CONTENTS • Safety symbols................• Safety instructions................. • Additional safety warnings............. • Application..................• Technical specifications..............• Assembly..................• Operation..................• Maintenance................... • Warranty..................P.10 • Parts list ..................P.11 • Schematic drawing ............... P.12 SaFETY SYMBOLS WaRNING! Please read all of the safety and operating instructions carefully before using this tool.
SaFETY INSTRUCTIONS WaRNING!Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. 1. Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
Page 5
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off- position before connecting to power source, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on.A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
aDDITIONaL SaFETY WaRNINGS • Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a ″live″ wire will make exposed metal parts of the tool ″live″ and shock the operator. •...
Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric Intended Use This HAUSSMANN drill/driver is intended for driving in and loosening screws as well as for drilling in wood, metal, ceramic and plastic. CHECK THE BOX CONTENTS...
TECHNICaL SPECIFICaTIONS Code 59595069 Model number XKS6010002 Electrical Requirements 120V~/60Hz/4.5 AMP No Load Speed 0-2,800 RPM Chuck Capacity 3/8" (10 MM) Weight 3.74 lbs (1.4 KG) aSSEMBLY WaRNING! To prevent serious injury from accidental operation Turn the power switch of the tool to its “OFF” position and unplug the tool from its electrical outlet before assembling or making any adjustments to the tool.
OPERaTION WaRNING! Before connecting your power tool to power supply, always check to be sure switch is not in lock-on position. Failure to do so could result in accidental starting of your power tool. VaRIaBLE SPEED CONTROLLED TRIGGER SWITCH Your tool is equipped with a variable speed trigger switch. The tool can be turned "ON"...
exceed the recommended wheel diameter. 6.DRILLING WOOD Be certain workpiece is clamped or anchored firmly. Always apply pressure in a straight line with the drill bit. Maintain enough pressure to keep the drill “biting”. When drilling holes in wood, twist bits can be used. Twist bits may overheat unless pulled out frequently to clear chips from flutes.
WaRNING! Water must never come into contact with the tool. WaRRaNTY Thank you for investing in a HAUSSMANN power tool. These products have been made to demanding, high-quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 36 months from the date of purchase.
Page 14
LISTE DES PIÈCES Veuillez consulter le schéma à la page précédente. DESCRIPTION DESCRIPTION Porte-balai Mandrin Balai de carbone Arbre de sortie Bille Capuchon porte-balais Coussinet Inducteur Circlip Interrupteur Engrenage Condensateur Circlip Roulement à billes Pince pour cordon Boîtier Boîtier Pince pour cordon Stator Clé...
Page 15
TABLE DES MATIÈRES • Schéma................... P.12 • Liste des pièces................P.13 • Symboles d'avertissement.............. P.14 • Consignes de sécurité..............P.15 • Consignes de sécurité additionnelles..........P.18 • Application..................P.20 • Caractéristiques techniques............P.20 • Assemblage..................P.21 • Fonctionnement................P.22 • Entretien ..................P.23 •...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peuvent entraîner un choc électrique, un incendie et/ou une grave blessure. 1. Sécurité de la zone de travail a) Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée.
Page 17
preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N’utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l’effet de drogues, de l’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention lors de la manipulation d’un outil électrique peut provoquer des blessures graves. b) Utilisez un équipement de protection individuelle.
Page 18
blessures et des dommages à l'outil électrique. g) Utilisez l'outil et tous ses accessoires, conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et des travaux à effectuer. Utiliser l’outil pour des travaux autres que ceux pour lesquels il a été conçu pourrait entraîner une situation dangereuse.
CONSIGNES DE SÉCURITÉADDITIONNELLES Tenez les outils électriques par les surfaces de prise isolées lors d’une opération aux endroits où l’outil de coupe peut toucher des câbles électriques cachés ou son propre cordon. exposées de l’outil sous tension et causera un choc électrique à l'utilisateur.
Page 20
juste avant que le foret ne soit prêt à percer le matériel, à tout moment lorsque vous utilisez une “scie cloche”, des forets de tarière, etc...) lorsque le foret se coince, le corps de la perceuse se tordra ou retournera en sens inverse et le relâchement du 13.
Le non-respect des avertissements et des instructions peut causer des chocs électriques, des incendies et de graves blessures. Application prévue La perceuse/tournevis Haussmann est conçue pour le sciage et la découpe des matériaux en bois, plastique, plâtre, métaux non ferreux agrafes).
ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT ! Pour éviter de graves blessures résultant d’un fonctionnement accidentel : Placer l’interrupteur d’alimentation de l’outil sur la position d’arrêt « OFF » et débrancher l'outil de la prise de courant avant l'assemblage et avant d'effectuer des réglages. 1.
FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT ! Avant de brancher l’outil électrique à une source d’alimentation, toujours vérifier que l’interrupteur ne se trouve pas en position de verrouillage.Le non-respect de cette mesure pourrait entraîner un démarrage accidentel de votre outil électrique et causer des blessures graves. CONTRÔLE DE VITESSE VARIABLE INTERRUPTEUR Votre outil est doté...
plâtre, ciment, et d’autres matériaux non métalliques extrêmement durs. Pour les forets à pointe en carbure, utiliser une pression d’alimentation élevée et continue. PERÇAGE DANS LE BOIS Toujours appliquer la pression du foret en ligne droite.Maintenir mordre ». Pour un perçage dans du bois, il est possible d’utiliser les forets hélicoïdaux.
Page 25
à chaque changement de balai. GARANTIE Merci d’avoir acheté cet outil HAUSSMAnn. Ces outils ont été conçus pour répondre à des normes de qualité supérieure très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pour 36 mois suivant la date d'achat.
Need help?
Do you have a question about the XKS6010002 and is the answer not in the manual?
Questions and answers