Dietz FDR112MC/2A Operating Instructions Manual

Three-phase motors

Advertisement

Dietz-motoren GmbH & Co. KG
Eisenbahnstrasse 67 73265 Dettingen/Teck
Tel.: 0049 (0) 7021 / 57 02-0
Fax: 0049 (0) 7021 / 57 02-14
www.dietz-motoren.de
Betriebsanleitung
Dietz
Drehstrommotoren
(F)DR; (F)DP; F(DW); PE; DE
mit
• Oberflächenkühlung
• Flüssigkeitskühlung
• Käfigläufer
• PE- Rotor
• Wälzlagern
für
• Starkstromanlagen
• Niederspannung
Vor Inbetriebnahme sind die Betriebs-
anleitung und die Sicherheitshinweise zu
lesen und zu beachten
Ausgabedatum: 07/2016
Ersetzt BA vom: 05/2012
1. Anwendung
Diese Betriebsanleitung enthält grundlegende und spezielle
Hinweise für den Einsatz, auch in explosionsgefährdeten
Bereichen, die bei der Aufstellung, Betrieb, Überwachung und
Wartung zu beachten sind. Lesen Sie diese Sicherheits- und
Warnhinweise sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation bzw.
der Inbetriebnahme der DIETZ-Drehstrommotoren beginnen.
Diese
Anleitung
ist
greifbar
gewährleistet sein, dass alle Personen, die Tätigkeiten an den
Motoren auszuführen haben, diese Anleitung jederzeit einsehen
können.
Ergänzend
zu
Betriebsanweisungen im Sinne des Arbeitsschutzgesetzes und
der Arbeitsmittel-Benutzungsverordnung bereitzustellen.
Der Drehstrommotor, die Betriebsanleitung selbst und die
Typenschild-Angaben beziehen sich auf den durch unsere
Auftragsbestätigung festgelegten Dietz-motoren Lieferumfang.
In den nachfolgenden Texten werden unter anderem die
folgenden Sicherheitssymbole verwendet.
Seite 1 von 11
Dokument - Artikel - Nr. 261163
Bitte für künftige Verwendung aufbewahren
Änderungen vorbehalten
vertrieb@dietz-motoren.de
aufzubewahren.
Es
dieser
Anleitung
sind
Operating instructions
Three-phase motors
(F)DR; (F)DP; F(DW); PE; DE
with
• Surface cooling
• Liquid cooling
• Cage rotor
• PM rotor
• Ball bearings
for
• Power plants
• Low voltage
Before starting up, the operating instructions
and safety notices should be read and
observed
Issue date: 07/2016
Replaces operating instructions from: 05/2012
1. Use
These operating instructions contain basic and special information
for use, including use in areas at risk of explosion, and should be
observed
during
maintenance. Read these safety notices and warnings carefully
before starting to install and/or start up the DIETZ three-phase
motors. These instructions should be kept to hand. Everyone
muss
working on the motors must be able to view these instructions at
any time. In addition to these instructions, an instruction manual
should be provided in line with health and safety legislation and
auch
the German ordinance on the use of working equipment.
The three-phase motor, the operating instructions themselves and
the details on the type plate refer to the scope of supply of Dietz-
motoren specified in our order confirmation.
The safety symbols used in the texts below include the following.
Dietz
installation,
operation,
Page 1 of 11
Document - Article - No. 261163
Please keep for further reference
Subject to modifications
monitoring
and

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FDR112MC/2A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dietz FDR112MC/2A

  • Page 1 Der Drehstrommotor, die Betriebsanleitung selbst und die The three-phase motor, the operating instructions themselves and Typenschild-Angaben beziehen sich auf den durch unsere the details on the type plate refer to the scope of supply of Dietz- Auftragsbestätigung festgelegten Dietz-motoren Lieferumfang. motoren specified in our order confirmation.
  • Page 2 Dietz-motoren GmbH & Co. KG Eisenbahnstrasse 67 73265 Dettingen/Teck Tel.: 0049 (0) 7021 / 57 02-0 Fax: 0049 (0) 7021 / 57 02-14 www.dietz-motoren.de vertrieb@dietz-motoren.de 1.1. Verwendete Symbole 1.1. Symbols used Allgemeine Warnung General warning Dieses Symbol weist darauf hin, dass vor allem Gefahren für This symbol indicates the presence of hazards to life and limb.
  • Page 3 Schutzleitersystem. 5. Instandhaltung 5. Maintenance Die Instandhaltung der Motoren darf nur von der Firma Dietz- The motors may only be maintained by Dietz-motoren or an motoren oder einer autorisierten Fachwerkstatt entsprechend den authorised specialist workshop following the detailed instructions nachfolgenden detaillierten Anweisungen durchgeführt werden.
  • Page 4   Sie können die Originalersatzteile unter Angabe der You can order genuine spare parts from Dietz-motoren Motornummer und der Positionsnummer bei Dietz- by stating the motor number and item number or the end motoren bestellen, beziehungsweise unter Angabe der plate numbers.
  • Page 5: Elektrischer Anschluss

    Dismantle motor. Sind vom Standard abweichende Lager eingebaut (z.B. offene If non-standard bearings are fitted (e.g. open bearings, special Lager, Sonderbefettung, etc …) ist Rücksprache mit Dietz- grease, etc.), Dietz-motoren should be contacted. motoren zu halten. 5.4 Zusammenbau des Motors 5.4 Assembling the motor...
  • Page 6 Dietz-motoren GmbH & Co. KG Eisenbahnstrasse 67 73265 Dettingen/Teck Tel.: 0049 (0) 7021 / 57 02-0 Fax: 0049 (0) 7021 / 57 02-14 www.dietz-motoren.de vertrieb@dietz-motoren.de   Abschnitt „Motorschutz“ beachten. Observe "Motor protection" section.   bei spannungsumschaltbaren Motoren muss die Schaltung For dual-voltage motors, the circuit must be compared with mit der Spannung verglichen werden.
  • Page 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Reversing and reverse current braking are not permitted. Besondere Verwendungen können das Gefährdungspotential Particular forms of use may increase the risk potential and must be erhöhen und müssen der Fa. Dietz-motoren vorher mitgeteilt und reported to and agreed with Dietz-motoren in advance. mit Ihr abgestimmt werden.
  • Page 8 Dietz-motoren GmbH & Co. KG Eisenbahnstrasse 67 73265 Dettingen/Teck Tel.: 0049 (0) 7021 / 57 02-0 Fax: 0049 (0) 7021 / 57 02-14 www.dietz-motoren.de vertrieb@dietz-motoren.de 11.1 Kennzeichnung 11.1 Labelling explosionsgeschützten ATEX-Motoren sind folgt The ATEX motors with explosion protection are labelled as follows...
  • Page 9: Installation Site

    Dietz-motoren GmbH & Co. KG Eisenbahnstrasse 67 73265 Dettingen/Teck Tel.: 0049 (0) 7021 / 57 02-0 Fax: 0049 (0) 7021 / 57 02-14 www.dietz-motoren.de vertrieb@dietz-motoren.de 14. Inbetriebnahme 14. Start-up Bei der Montage und Inbetriebnahme des Motors ist folgendes zu The following should be noted when assembling and starting up...
  • Page 10 Dietz-motoren or companies authorised by Dietz-motoren may motoren autorisierte Unternehmen, Bauteile im Hause Dietz- replace components at DIETZ and repair DIETZ motors for areas motoren austauschen sowie Dietz-motoren für explosions- at risk of explosion. Any other procedures result in the loss of gefährdete...
  • Page 11 Baugrösse Size Bei abweichenden Kühlmedien ist dies gesondert zu If using other cooling media, this should be considered betrachten. Hierzu muss Rücksprache mit Dietz-motoren separately. Dietz-motoren must be contacted. genommen werden. Seite 11 von 11 Page 11 of 11 Dokument - Artikel - Nr.

This manual is also suitable for:

026303

Table of Contents