emerio PM-211798.1 Instruction Manual

emerio PM-211798.1 Instruction Manual

Pepper/ salt mill
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Bedienungsanleitung - German
  • Navodila Za Uporabo - Slovenščina
  • Használati Útmutató - Magyar
  • Návod Na Použitie - Slovensky
  • Návod K Použití - Česky
  • Uputa Za Korištenje - Hrvatski
  • Manual de Utilizare - Română
  • Instrukcja Obsługi - Polish

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

PM-211798.1
Pfeffer/ Salzmühle (DE)
Pepper/ salt mill (EN)
Mlinček za sol/poper (SI)
Bors-/sóőrlő (HU)
Mlynček na korenie/soľ (SK)
Mlýnek na pepř/sůl (CZ)
Mlin za papar/sol (HR)
Râșniță sare și piper (RO)
Młynek do pieprzu/soli (PL)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PM-211798.1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for emerio PM-211798.1

  • Page 1 PM-211798.1 Pfeffer/ Salzmühle (DE) Pepper/ salt mill (EN) Mlinček za sol/poper (SI) Bors-/sóőrlő (HU) Mlynček na korenie/soľ (SK) Mlýnek na pepř/sůl (CZ) Mlin za papar/sol (HR) Râșniță sare și piper (RO) Młynek do pieprzu/soli (PL)
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhalt – Content – Vsebina – Tartalom – Obsah – Obsah – Sadržaj – Cuprins – Treść Bedienungsanleitung – German ......................- 2 - Instruction manual – English ........................ - 5 - Navodila za uporabo – Slovenščina ...................... - 8 - Használati útmutató...
  • Page 3: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes unterwiesen werden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Page 4 Stellen Sie am Regler ein, wie fein der Pfeffer oder das Salz gemahlen werden soll: im Uhrzeigersinn für eine feinere Körnung, gegen den Uhrzeigersinn für gröbere Körner. (Abb. 5) ACHTUNG Berühren Sie den Regler nicht, wenn das Gerät in Betrieb ist. Halten Sie das Gerät in einem Winkel von 90°...
  • Page 5 Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. BATTERIEN MÜ SSEN WIEDERVERWERTET ODER KORREKT ENTSORGT WERDEN. NICHT Ö FFNEN. NICHT WEGWERFEN, IN FEUER WERFEN ODER KURZSCHLIESSEN. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany...
  • Page 6: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 7 Tilt the appliance at a 90°angle or more over your food to grind pepper automatically. (fig.6) Caution: Do not mill condiments directly above steaming meals. CLEANING Before cleaning, make sure the batteries are removed from the appliance. Do not immerse the mill in liquid or put it in a dishwasher. Do not use with wet hands.
  • Page 8 BATTERY MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY. DO NOT OPEN. DO NOT DISPOSE OR IN FIRE OR SHORT CIRCUIT. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Customer service: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.eu...
  • Page 9: Navodila Za Uporabo - Slovenščina

    Navodila za uporabo – Slovenščina VARNOSTNA OPOZORILA Otroci, starejši od 8 let in osebe z omejenimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem lahko uporabljajo to napravo, če so pod nadzorom ali so dobili napotke za varno uporabo naprave ter poznajo s tem povezane nevarnosti. Otroci se z napravo ne smejo igrati.
  • Page 10 DELOVANJE Držite napravo v pokončnem položaju. Odprite pokrov posode za poper. (Slika 3) Posodo za poper napolnite do 2/3 s poprom ali morsko soljo in sestavite enoto spet nazaj. (Slika 4) Z regulatorjem nastavite, kako na drobno želite, da je poper ali sol zmleta: v smeri urinega kazalca za bolj fina zrna in v nasprotni smeri urinega kazalca za bolj groba zrna.
  • Page 11 BATERIJE SE MORA RECIKLIRATI ALI PA ODSTRANITI NA PRAVILEN NAČIN. NE ODPIRAJTE. NE MEČITE STRAN, NE ODVRZITE V OGENJ IN NE POVZROČITE KRATKEGA STIKA. Emerio Deutschland GmbH (ni naslov za servis) Höffer Weg 14 51519 Odenthal...
  • Page 12: Használati Útmutató - Magyar

    Használati útmutató - Magyar BIZTONSÁGI TUDNIVALÓ K A készüléket 8 év feletti gyermekek és korlátozott fizikai, érzékelési vagy mentális képességű, illetve hiányos tapasztalatú és tudású személyek csak akkor használhatják, ha megfelelő személy felügyeli őket, vagy ha tájékoztatták őket a készülék biztonságos használatáról és megértették a használat veszélyeit. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
  • Page 13 HASZNÁ LAT Tartsa függőlegesen a készüléket. Nyissa ki a borstartály fedelét. (3. ábra) Töltse meg a borstartályt 2/3-ig borssal vagy tengeri sóval, majd rakja össze ismét az egységet. (4. ábra) A szabályozó segítségével állítsa be a bors vagy só őrlési finomságát: az óramutató járásával megegyező irányban tekerve finomabb, az ellentétes irányba tekerve durvább szemcséket kap.
  • Page 14 Ők környezetkímélő módon kezelik a használt készülékeket. AZ ELEMEKET ÚJRA FEL KELL HASZNÁLNI, VAGY SZABÁLYSZERŰEN ÁRTALMATLANÍTANI. NE NYISSA FEL ŐKET. NE DOBJA EL, NE DOBJA TŰZBE ÉS NE OKOZZON RÖVIDZÁRLATOT. Emerio Deutschland GmbH (szervizcí m nélkül) Höffer Weg 14. 51519 Odenthal Németország...
  • Page 15: Návod Na Použitie - Slovensky

    Návod na použitie - Slovensky BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby s obmedzenými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli oboznámené s bezpečným používaním zariadenia a rozumejú možným rizikám. Deti sa so zariadením nesmú...
  • Page 16 Regulátorom nastavte, aká má byť hrúbka pomletého korenia alebo soli: otáčaním v smere hodinových ručičiek nastavujete jemnejšiu zrnitosť, proti smeru hodinových ručičiek hrubšiu zrnitosť (obr. 5). POZOR, nedotýkajte sa regulátora, keď je zariadenie v prevádzke. Zariadenie držte nad jedlom naklonené pod uhlom 90 a viac stupňov, aby mlelo korenie automaticky (obr. Pozor: Nemeľte korenie priamo nad horúcimi jedlami, z ktorých sa parí...
  • Page 17 Ten môže prístroj zlikvidovať v súlade so životným prostredím. BATÉRIE MUSIA BYŤ ZRECYKLOVANÉ ALEBO SPRÁVNE ZLIKVIDOVANÉ. NEOTVÁRAŤ. NEODHADZOVAŤ, NEVHADZOVAŤ DO OHŇA A NESKRATOVAŤ. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Informácie zákazní...
  • Page 18: Návod K Použití - Česky

    Návod k použití - Česky BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přístroj mohou obsluhovat děti od 8 let a osoby se sníženými tělesnými senzorickými a duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozoren nebo jim bylo vysvětleno, jak přístroj bezpečně používat, a jaká rizika jsou spojená s používáním přístroje. Děti si s přístrojem nesmí...
  • Page 19 Zásobník na pepř naplňte ze 2/3 pepřem nebo mořskou solí a zásobník opět uzavřete. (obr. 4) Na kolečku nastavte hrubost mletí pepře nebo soli: po směru hodinových ručiček lze nastavit jemnější mletí, proti směru hodinových ručiček pak mletí hrubší. (obr. 5) POZOR Nedotýkejte se kolečka, když...
  • Page 20 Tihle výrobek proberou k bezpečné ekologické recyklaci. BATERIE MUSÍ BÝT RECYKLOVÁNY NEBO BEZPEČNĚ ZLIKVIDOVÁNY. NEOTVÍRAT. NEVYHAZUJTE, NEVHAZUJTE DO OHNĚ A NEZKRATUJTE. Emerio Deutschland s.r.o. (žádná servisní adresa) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Německo Informace pro zákazní...
  • Page 21: Uputa Za Korištenje - Hrvatski

    Uputa za korištenje – Hrvatski SIGURNOSNE NAPOMENE Djeca od 8 godina i osobe sa smanjenim tjelesnim, senzoričkim ili mentalnim sposobnostima ili bez iskustva ili znanja potrebnog za rukovanje smiju koristiti ovaj uređaj samo, ako su pod nadzorom ili su dobile upute za sigurno korištenje uređaja. Djeca se ne smiju igrati s uređajem.
  • Page 22 Držite uređaj uspravno. Otvorite poklopac odjeljka s paprom (Sl. 3) Napunite spremnik za papar s 2/3 papra ili morske soli i ponovno sastavite jedinicu. (Sl. 4) Upotrijebite kontrolu da odredite kako fino mljeveni moraju biti papar ili sol: u smjeru kazaljke na satu za sitnije mljevenje, u smjeru suprotnom od kazaljke na satu, za krupnije mljevenje.
  • Page 23 On može zbrinuti dotrajali uređaj u otpad. BATERIJE SE MORAJU PRAVILNO PRIKLJUČITI ILI POSTAVITI. NE OTVARATI. NE BACAJTE IH, NE BACAJTE U VATRU ILI NE RADITE KRATKI SPOJ. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal...
  • Page 24: Manual De Utilizare - Română

    Manual de utilizare - Română INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de peste 8 ani, de către persoane cu capacităţifizice, senzoriale şi mentale limitate şi de către persoane fără experienţă şi cunoștințele necesare, atunci când sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului în siguranţă.
  • Page 25 FUNCȚIONARE Țineți aparatul în poziție verticală. Deschideți capacul compartimentului pentru piper. (imag. 3) Umpleți compartimentul în proporție de 2/3 cu piper sau sare de mare și puneți capacul. (imag. 4) Reglați grosimea la care doriți să măcinați piperul sau sarea: î n sensul acelor de ceasornic pentru o măcinare fină, în sens invers acelor de ceasornic pentru o măcinare grosieră.
  • Page 26 î n mod ecologic. BATERIILE SE VOR RECICLA ÎN MOD RESPONSABIL. NU DESCHIDEȚI. A NU SE ARUNCA LA Î NTÂ MPLARE, Î N FOC SAU SCURTCIRCUITA. Emerio Deutschland GmbH (nu este o adresă de service) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germania Informații clienți:...
  • Page 27: Instrukcja Obsługi - Polish

    Instrukcja obsługi – Polish WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci od 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające wystarczającego doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub zostały poinstruowane odnośnie bezpiecznego użytkowania sprzętu i zrozumiały związane z tym zagrożenia.
  • Page 28 Włóż 6 baterii AA 1,5 V (niezawarte w zestawie) do komory baterii. Zwróć przy tym uwagę na oznaczenia biegunów +/-. (Rys. 2) Włóż komorę baterii z powrotem do obudowy i zablokuj ją. OBSŁUGA Przytrzymaj urządzenie pionowo. Otwórz pokrywkę komory na pieprz. (Rys. 3) Napełnij komorę...
  • Page 29 środowiska recyklingu. BATERIE POWINNY ZOSTAĆ PODDANE RECYKLINGOWI BĄDŹ ZUTILIZOWANE W BEZPIECZNY SPOSÓB. NIE OTWIERAĆ, NIE WYRZUCAĆ, NIE WRZUCAĆ DO OGNIA, NIE DOPROWADZAĆ DO ZWARCIA. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Dział...

Table of Contents