URBANGLIDE E-VALLEY Translation Of The Original Instructions

URBANGLIDE E-VALLEY Translation Of The Original Instructions

Table of Contents
  • Español

    • Seguridad y Precaución

      • Equipo de Protección
      • Consejos para el Conductor
      • Procedimientos y Condiciones de Conducción
      • Uso del Cargador
      • Batería
      • Mantenimiento
      • Transporte
      • Usando el Scooter
      • Rebus
    • La Puesta en Marcha del Producto

      • Asamblea
    • Uso de Primera Vez

      • Parar/Frenar
      • Ajuste de Los Frenos
      • Plegado y Almacenamiento
      • La Presión de Los Neumáticos
      • Ajustar el Tallo
  • Français

    • Securite Et Precaution

      • Equipement de Protection
      • Conseil Conducteur
      • Procédures Et Conditions de Conduite
      • Utilisation du Chargeur
      • Batterie
      • Entretien
      • Transport
      • Utilisation de la Trottinette
      • Rebus
    • Mise en Route du Produit

      • Assemblage
      • Assemblage du Siège
    • Premiere Utilisation

      • Démarrage
      • Ajuster Les Freins
      • Pliage Et Stockage
      • Pression des Pneus
      • Ajuster la Potence
      • Ajuster la Chaine
  • Português

    • Segurança E Precaução

      • Equipamento de Proteção
      • Recomendações para O Condutor
      • Procedimentos E Condições de Condução
      • Utilização Do Carregador
      • Bateria
      • Manutenção
      • Transporte
      • Usando a Scooter
    • Arranque Do Produto

      • Assembleia
      • Montagem de Bancos
    • Primeiro Tempo de Utilização

      • Paragem/Travagem
      • Ajustar os Travões
      • Dobragem E Armazenamento
      • Pressão Dos Pneus
      • Ajustar a Corrente

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

E-VALLEY
« Translation of the original instructions »
POXXXX
URBANGLIDE is a brand imported by the company PACT GROUP, located at 33 rue du
Ballon – 93160 Noisy Le Grand – France

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for URBANGLIDE E-VALLEY

  • Page 1 E-VALLEY « Translation of the original instructions » POXXXX URBANGLIDE is a brand imported by the company PACT GROUP, located at 33 rue du Ballon – 93160 Noisy Le Grand – France...
  • Page 3: Table Of Contents

    SUMMARY SAFETY AND PRECAUTION Protective equipment Driver’s advice Procedures and driving conditions Usage of the charger Battery Maintenance Transport Using the scooter Rebus PRODUCT START-UP Assembly Seat assembly FIRST-TIME USE Start Stop/Braking Adjusting the brakes Folding and storage Tyre pressure Adjusting the stem Adjust the chain...
  • Page 4: Safety And Precaution

    SAFETY AND PRECAUTION Please read the manual carefully before using the product and read the risks and safety tips in the manual. The use of an electrical product can be dangerous if the user is not watchful. Misuse and non-respect with the safety instructions does not affect the company in event of accident. Self- judgment and common sense are necessary for users to detect the possible dangers.
  • Page 5: Usage Of The Charger

    After each use, verify that each piece is in its proper place, and that it is not damaged. Before each use, verify the following points: The brakes are in good condition All components are in good condition and in their places The parts with defects in the last use have been repaired or replaced according to the manufacturer's conditions.
  • Page 6: Transport

    It is forbidden to use this scooter on public roads. • Listing of parts subject to wear: Some parts require replacement depending on the degree of wear and tear and the time of use, you can obtain spare parts at the following address (Section EVALLEY) https://boutique.urbanglide.com...
  • Page 7 Loss of original shape, cracks, Online video on YouTube Tire splinters or other Urbanglide Channel 3700092662281 signs of wear and tear Abnormal noise Drive at 15Km/h when braking, low Brake on 1m, the Online video on YouTube...
  • Page 8: Product Start-Up

    PRODUCT START-UP Assembly Carefully remove the product from the box. To unfold the electric scooter, start by pressing the folding handle with one hand while gently pulling the handlebars with the other. Straighten the handlebars until you feel the mechanism engage.
  • Page 9: First-Time Use

    FIRST-TIME USE a) Start Before you start using your scooter, make sure that all parts are tight. Don't forget to remove the stand before riding, turn on your scooter with the on/off button on your handlebars. Put one foot on your scooter, while pushing with the other foot, turn the accelerator slightly, when you have gained enough speed to be stable, put your second foot on the scooter.
  • Page 10: Folding And Storage

    c) Folding and storage To facilitate transport and storage, your scooter can be folded. To do this, remove the saddle and the metal stem. Then with one hand, press the retractable handle while pressing the handlebar to fold it. Lower the handlebars until you hear the mechanism lock in the down position. d) Tyre pressure Tires should be inflated to a maximum of 50 P.S.I.
  • Page 11 TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Charge the battery, check if the red The battery is not charged. light is on. It does not work Connections or cables are Check that the battery is firmly seated disconnected. in the product Charge the battery, check if the red The battery needs to be charged.
  • Page 12 You will also find many tutorial videos concerning the maintenance and maintenance of your product on our YouTube channel: UrbanGlide Channel Finally, do not hesitate to follow us on our social networks Instagram and Facebook to follow our news. You can find the latest update of this manual in digital format by logging on to our website: www.urbanglide.com...
  • Page 13 DECLARATION OF CONFORMITY ORIGINAL We undersigned PACT GROUP hereby declare that the product. Model: eValley Type: Electric scooter Function: Electric scooter for individual transport Product description: Foldable electric scooter with adjustable seat. Meets all standards and technical directives below: DIRECTIVES 2014/30/EU 2014/35/EU 2006/42/EC...
  • Page 15 E-VALLEY «Traducción de las instrucciones originales» POXXX URBANGLIDE es una marca importada por la empresa PACT GROUP, ubicada en 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - Francia...
  • Page 16 RESUMO SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN Equipo de protección Consejos para el conductor Procedimientos y condiciones de conducción Uso del cargador Batería Mantenimiento Transporte Usando el scooter Rebus LA PUESTA EN MARCHA DEL PRODUCTO Asamblea Ensamblaje del asiento USO DE PRIMERA VEZ Comienza Parar/frenar Ajuste de los frenos...
  • Page 17: Seguridad Y Precaución

    Seguridad y precaución Lea este manual con atención antes de usar el producto y lea sobre los riesgos y los consejos de seguridad que aparecen en el mismo. El uso de un producto eléctrico puede ser peligroso si el usuario no presta la suficiente atención. En caso de accidentes, la empresa no será responsable si el producto ha sido mal usado o no se han respetado las instrucciones de seguridad.
  • Page 18: Uso Del Cargador

    Utilice el producto sólo sobre superficies planas y sólidas. Evite superficies de gravilla, con agujeros, hielo, o cualquier otra superficie resbaladiza, o que puedan derivar en la pérdida de control del producto. No conduzca de noche o en áreas dónde la visibilidad sea reducida. No utilice el producto en interiores cuando existan alfombras que puedan interferir en su camino.
  • Page 19: Mantenimiento

    El uso de este scooter está prohibido en la vía pública. • Lista de piezas sujetas a desgaste: Algunas piezas requieren ser reemplazadas dependiendo del grado de desgaste y el tiempo de uso, puede obtener las piezas de repuesto en la siguiente dirección (Sección EVALLEY): https://boutique.urbanglide.com...
  • Page 20 Criterios de Método de Referencias repuesto sustitución aceptabilidad reemplazo Pérdida de la forma Vídeo en línea original, grietas, en Urbanglide Neumáticos astillas u otros Channel de 3700092662281 signos de desgaste. YouTube Conducir a Vídeo en línea Ruido anormal al 15Km/h Frenar...
  • Page 21: La Puesta En Marcha Del Producto

    LA PUESTA EN MARCHA DEL PRODUCTO a) Asamblea Retire cuidadosamente el producto de la caja. Para desplegar el scooter eléctrico, comience presionando el mango plegable con una mano mientras tira suavemente del manubrio con la otra. Enderece el manubrio hasta que sienta que el mecanismo encaja.
  • Page 22: Uso De Primera Vez

    USO DE PRIMERA VEZ c) Puesta en marcha Antes de empezar a usar el scooter, asegúrese de que todas las piezas estén bien ajustadas. No te olvides de quitar el soporte antes de montar, enciende tu scooter con el botón de encendido/apagado en el manillar.
  • Page 23: Plegado Y Almacenamiento

    f) Plegado y almacenamiento Para facilitar el transporte y el almacenamiento, su scooter puede ser plegado. Para ello, quita la silla de montar y el tallo metálico. Luego, con una mano, presiona la manija retráctil mientras presionas el manubrio para doblarlo. Baje el manubrio hasta que oiga que el mecanismo se bloquea en la posición baja.
  • Page 24 SOLUCION DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución Cargue la batería, revise si la luz roja La batería no está cargada. está encendida. No funciona Las conexiones o cables están Revise que la batería esté bien desconectados. conectada al producto. Cargue la batería, revise si la luz roja La batería necesita ser cargada.
  • Page 25 También encontrará muchos videos tutoriales sobre el mantenimiento y el mantenimiento de su producto en nuestro canal de YouTube: UrbanGlide Channel Finalmente, no dudes en seguirnos en nuestras redes sociales Instagram y Facebook para seguir nuestras novedades. Puede encontrar la última actualización de este manual en formato digital entrando en nuestra página web:...
  • Page 26 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ORIGINAL Suscribimos PACT GROUP por la presente declaramos que el producto. EVALLEY Modelo: Tipo: Scooter eléctrico Función: Scooter eléctrico para transporte individual Descripción del producto: Scooter eléctrico con asiento ajustable Cumple todos los estándares y directivas técnicas a continuación: DIRECTIVAS 2014/30/EU 2014/35/EU...
  • Page 28 E-VALLEY Notice originale POXXXX URBANGLIDE est une marque importée par la société PACT GROUP, localisée au 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - France...
  • Page 29 SOMMAIRE SECURITE ET PRECAUTION Equipement de protection Conseil conducteur Procédures et conditions de conduite Utilisation du chargeur Batterie Entretien Transport Utilisation de la trottinette Rebus MISE EN ROUTE DU PRODUIT Assemblage Assemblage du siège PREMIERE UTILISATION Démarrage Arrêt/Freinage Ajuster les freins Pliage et stockage Pression des pneus Ajuster la potence...
  • Page 30: Securite Et Precaution

    Sécurité et précaution Merci de lire attentivement le manuel avant d’utiliser le produit, veuillez prendre connaissance des risques et des conseils de sécurité présent dans le manuel. L’utilisation d’un produit électrique peut être dangereux si l’utilisateur n’est pas vigilant. La mauvaise utilisation et le non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 31: Utilisation Du Chargeur

    Roulez uniquement sur des surfaces plates et solides. Évitez les surfaces avec du gravier, des trous, de la glace, ou toutes autres surfaces glissantes qui peuvent entraîner une perte de contrôle du produit. Ne roulez pas la nuit ou dans des zones ou la visibilité est réduite. Ne roulez pas non plus en intérieur, dans des endroits ou la moquette et les tapis peuvent vous gêner.
  • Page 32: Entretien

    • Entretien Veuillez stocker votre produit dans un endroit sec et sans poussière, et évitez de le laisser trop longtemps dans un espace humide ou sous le soleil. Pour nettoyer votre appareil, utilisez un chiffon humide et un détergent doux. N’utilisez pas d’alcool, d’essence, de kérosène ou d’autre solvant chimiques corrosifs, pour nettoyer votre appareil, ce qui endommagerait son apparence et sa structure.
  • Page 33 Critères de Critère Méthode de Pièces détachées Références d’acceptabilité remplacement remplacement Perte de sa forme Vidéo en ligne d’origine, présence sur YouTube Les pneumatiques de fissures, éclats ou Urbanglide 3700092662281 tout autre signe Channel d’usure Roulez à 15Km/h Vidéo en ligne...
  • Page 34: Mise En Route Du Produit

    MISE EN ROUTE DU PRODUIT a) Assemblage Retirez soigneusement le produit de la boite. Pour déplier la trottinette électrique, commencez par appuyer d'une main sur la poigné pliante tout en tirant doucement sur le guidon de l'autre. Redressez le guidon jusqu’à ce que vous sentiez le mécanisme s’enclencher.
  • Page 35: Premiere Utilisation

    PREMIERE UTILISATION c) Démarrage Avant de commencer à utiliser votre trottinette, assurez-vous que toutes les pièces sont bien serré. N’oubliez pas de retirer la béquille avant de rouler, allumer votre appareil grâce au bouton on/off situé sur votre guidon. Mettez un pied sur votre trottinette, tout en poussant avec l’autre pied, tournez légèrement l’accélérateur, lorsque vous avez pris assez de vitesse pour être stable, mettez votre deuxième pied sur la trottinette.
  • Page 36: Pliage Et Stockage

    a) Pliage et stockage Afin de faciliter le transport et le stockage, il est possible de plier votre trottinette. Pour ce faire, retirez la selle et la tige métallique. Puis d’une main, appuyez sur la poigné rétractable, tout en appuyant sur le guidon pour le plier. Baissez le guidon jusqu’ entendre le mécanisme se verrouiller en position basse.
  • Page 37 DEPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Chargé votre batterie. Vérifiez que votre chargeur La batterie n’est pas chargée affiche bien une lumière rouge. Mon produit ne fonctionne pas Les câbles de connexions Vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et sont débranchés qu’aucun d’entre eux n’est endommagées.
  • Page 38 Vous retrouverez aussi de nombreuses vidéos tutoriels concernant l’entretien et la maintenance de votre produit sur notre chaîne YouTube : UrbanGlide Channel Enfin, n’hésitez pas à nous suivre sur nos réseaux sociaux Instagram et Facebook afin de suivre notre actualité.
  • Page 39 DECLARATION DE CONFORMITE ORIGINALE Nous soussignés PACT GROUP déclarons par la présente que le produit. Modèle : EVALLEY Type : Trottinette Electrique Fonction : Trottinette Electrique pour transport personnel Description du produit : Trottinette Electrique pliable avec siège ajustable Lot de fabrication : Année de fabrication : 2021 Répond à...
  • Page 41 E-VALLEY « Tradução das instruções originais » POXXXX URBANGLIDE é uma marca importada pela empresa PACT GROUP, localizada na 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - France...
  • Page 42 RESUMO SEGURANÇA E PRECAUÇÃO Equipamento de proteção Recomendações para o condutor Procedimentos e condições de condução Utilização do carregador Bateria Manutenção Transporte Usando a scooter Rebus ARRANQUE DO PRODUTO Assembleia Montagem de bancos PRIMEIRO TEMPO DE UTILIZAÇÃO Início Paragem/Travagem Ajustar os travões Dobragem e armazenamento Pressão dos pneus Ajustar a haste...
  • Page 43: Segurança E Precaução

    Segurança e precaução Leia o manual cuidadosamente antes de utilizar o produto, e leia os riscos e as dicas de segurança contidas no manual. A utilização de um produto elétrico pode ser perigosa se o utilizador não agir cuidadosamente. A má utilização e a violação destas instruções de segurança não afetam a empresa em caso de acidente.
  • Page 44: Utilização Do Carregador

    encontram no seu devido lugar, e se não se encontram danificadas. Antes de cada utilização, verifique os seguintes pontos: - Os travões encontram-se em bom estado - Todos os componentes estão em bom estado e nos seus devidos lugares - As peças defeituosas na última utilização foram reparadas e substituídas de acordo com as condições do fabricante.
  • Page 45: Transporte

    A utilização desta scooter é proibida nas vias públicas. Listagem de peças sujeitas a desgaste : Algumas peças necessitam de substituição em função do grau de desgaste e do tempo de utilização, pode obter peças sobressalentes no seguinte endereço (Secção EVALLEY) : https://boutique.urbanglide.com...
  • Page 46 Substituição Aceitabilidade substituição Perda da forma Vídeo online no original, fissuras, YouTube Pneus lascas ou outros Urbanglide 3700092662281 sinais de desgaste Channel Conduzir a Vídeo online no Ruído anormal na 15Km/h Travar a YouTube Discos de travão travagem, baixa...
  • Page 47: Arranque Do Produto

    ARRANQUE DO PRODUTO Assembleia Retirar cuidadosamente o produto da caixa. Para desdobrar a lambreta eléctrica, começar por pressionar a pega dobrável com uma mão enquanto puxa suavemente o guiador com a outra. Endireitar o guiador até sentir o mecanismo a funcionar.
  • Page 48: Primeiro Tempo De Utilização

    PRIMEIRO TEMPO DE UTILIZAÇÃO c) Arranque Antes de começar a usar a sua scooter, certifique-se de que todas as peças estão apertadas. Não se esqueça de retirar o suporte antes de montar, ligue a sua scooter com o botão on/off no guiador.
  • Page 49: Dobragem E Armazenamento

    f) Dobragem e armazenamento Para facilitar o transporte e o armazenamento, a sua scooter pode ser dobrada. Para o fazer, remover a sela e a haste metálica. Depois, com uma mão, pressionar a pega retráctil enquanto se pressiona o guiador para o dobrar. Baixar o guiador até ouvir o bloqueio do mecanismo na posição para baixo.
  • Page 50 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa possível Solução Carregue a bateria, verifique se a luz A bateria não está carregada. vermelha está acesa. Não funciona As conexões ou cabos podem estar Verifique se a bateria se encontra bem desconectados. colocada no produto. Carregue a bateria, verifique se a luz Necessita de carregar a bateria.
  • Page 51 Support@urbanglide.com Você também encontrará muitos vídeos tutoriais sobre a manutenção e manutenção do seu produto em nosso canal do YouTube: UrbanGlide Channel Pode encontrar a última actualização deste manual em formato digital fazendo login no nosso website : www.urbanglide.com (campo modelo em questão).
  • Page 52 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ORIGINAL Nós subescrevemos PACT GROUP declaramos por a presente que o produto. Modelo: EVALLEY Tipo: Trotineta eléctrica Função: Trotineta eléctrica para transporte individual Descrição do produto: scooter elétrica dobrável com banco ajustável Fabrico do lote : Ano de fabrico : 2021 Responde a todas as normas técnicas aplicáveis ao produto: DIRETIVAS 2014/30/EU...

Table of Contents