Sony CDX-MP30 Operating Instructions (English, Español, Français) Operating Instructions Manual
Sony CDX-MP30 Operating Instructions (English, Español, Français) Operating Instructions Manual

Sony CDX-MP30 Operating Instructions (English, Español, Français) Operating Instructions Manual

Car audio: fm/am compact disc player
Hide thumbs Also See for CDX-MP30 Operating Instructions (English, Español, Français):
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FM/AM
Compact Disc
Player
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record these numbers in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this
product.
Model No. CDX-MP30 Serial No.
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel
d'installation/raccordement fourni.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
CDX-MP30
© 2002 Sony Corporation
3-241-296-21 (1)
US
FR
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony CDX-MP30 Operating Instructions (English, Español, Français)

  • Page 1 The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record these numbers in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. CDX-MP30 Serial No.
  • Page 2 This information is recorded on the disc. The “XM Ready” logo indicates that this product will control a Sony XM tuner module (sold separately). Please see your nearest authorized Sony dealer for details on the XM tuner module.
  • Page 3: Table Of Contents

    About MP3 files ... 7 Getting Started Resetting the unit ... 9 Detaching the front panel ... 9 Setting the clock ... 10 CD Player CD/MD Unit (optional) Playing a disc ... 11 Display items ... 12 Automatically scrolling a display item —...
  • Page 4: Location Of Controls

    Location of controls MODE SOURCE RELEASE Refer to the pages listed for details. 1 SOURCE (Power on/Radio/CD/MD) button 11, 14, 15, 16, 17 2 MODE button 11, 14, 15, 16, 17 3 SEL (select) button 10, 12, 14, 17, 20, 21 4 DSPL (display mode change) button 10, 12, 14, 17 5 Display window...
  • Page 5 Card remote commander RM-X115 DSPL MODE PRESET SOURCE – SEEK SEEK PRESET – – The corresponding buttons of the card remote commander control the same functions as those on this unit. 1 DSPL button 2 SOURCE button 3 SEEK/AMS (–/+) buttons 4 OFF button 5 VOL (+/–) buttons 6 MODE button...
  • Page 6: Precautions

    If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. Moisture condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture condensation may occur inside the lenses and display of the unit.
  • Page 7: About Mp3 Files

    •A CD-R/CD-RW to which a session can be added can be played. * A process necessary for a recorded CD-R/CD-RW disc to be played on the audio CD player. About MP3 files MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is a standard technology and format for compressing a sound sequence.
  • Page 8 Notes • With formats other than ISO 9660 level 1 and level 2, folder names or file names may not be displayed correctly. • When naming, be sure to add the file extension “.MP3” to the file name. • If you put the extension “.MP3” to a file other than MP3, the unit cannot recognize the file properly and will generate random noise that could damage your speakers.
  • Page 9: Getting Started

    Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit. Remove the front panel and press the RESET button with a pointed object, such as a ball- point pen.
  • Page 10: Setting The Clock

    Attaching the front panel Attach part A of the front panel to part B of the unit as illustrated and push the left side into position until it clicks. Note Do not put anything on the inner surface of the front panel.
  • Page 11: Cd Player Cd/Md Unit (Optional)

    CD Player CD/MD Unit (optional) In addition to playing a CD with this unit alone, you can also control external CD/MD units. If you connect an optional CD unit with the CD TEXT function, the CD TEXT information will appear in the display when you play a CD TEXT disc.
  • Page 12: Display Items

    Display items Source DISC* /ALBUM* Displayable items • Clock • Track number/Elapsed playing time • Disc name* /Artist name* • Album (folder) name* • Track (file) name* • ID3 tag* Press (DSPL) Switch display item While an optional CD/MD unit is connected. Only for MP3 files.
  • Page 13: Playing Tracks Repeatedly

    Playing tracks repeatedly — Repeat Play The disc in the main unit will repeat a track, the entire album, or the entire disc when it reaches the end. For repeat play, you can select: •REP-TRACK — to repeat a track. •REP-ALBM* —...
  • Page 14: Labeling A Cd

    Labeling a CD — Disc Memo (For a CD unit with the CUSTOM FILE function) You can label each disc with a custom name (Disc Memo). You can enter up to 8 characters for a disc. If you label a CD, you can locate the disc by name (page 15).
  • Page 15: Locating A Disc By Name

    Locating a disc by name — List-up (For a CD unit with the CUSTOM FILE function or an MD unit) You can use this function for discs that have been assigned custom names* or for CD TEXT discs* Locating a disc by its custom name: when you assign a name for a CD (page 14) or an MD.
  • Page 16: Storing Only The Desired Stations

    Storing only the desired stations You can manually preset the desired stations on any chosen number button. Press (SOURCE) repeatedly to select the radio. Press (MODE) repeatedly to select the band. Turn the SEEK/AMS control dial to tune in the station that you want to store. Press the desired number button ((1) to (6)) until “MEM”...
  • Page 17: Storing Station Names

    Storing station names — Station Memo You can assign a name to each radio station and store it in memory. The name of the station currently tuned in appears in the display. You can assign a name using up to 8 characters for a station.
  • Page 18: Other Functions

    Other Functions You can also control the unit (and optional CD/MD units) with a rotary commander (optional). Using the rotary commander First, attach the appropriate label depending on how you want to mount the rotary commander. The rotary commander works by pressing buttons and/or rotating controls.
  • Page 19 When an MP3 file is played, you can select an album using the rotary commander. (With this unit) Do this Push in and rotate [once for Skip albums – Album selection each album] the control. To continuously skip albums, push in and rotate (and hold) the control.
  • Page 20: Adjusting The Sound Characteristics

    Adjusting the sound characteristics You can adjust the bass, treble, balance, and fader. Select the item you want to adjust by pressing (SEL) repeatedly. Each time you press (SEL), the item changes as follows: BAS (bass) t TRE (treble) t BAL (left-right) t FAD (front-rear) Adjust the selected item by turning the VOL control dial.
  • Page 21: Selecting The Sound Position

    Selecting the sound position — My Best sound Position (MBP) When you drive without passengers, you can enjoy the most comfortable sound environment with “My Best sound Position.” “My Best sound Position” has two presets, which are best suited for the front seats. You can select one very easily with the MBP button.
  • Page 22: Additional Information

    If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
  • Page 23: Removing The Unit

    Replacing the lithium battery When the battery becomes weak, the range of the card remote commander becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithium battery. Use of any other battery may present a risk of fire or explosion. + side up Notes on lithium battery •Keep the lithium battery out of the reach of...
  • Page 24: Specifications

    POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION 23 watts per channel minimum continuous average power into 4 ohms, 4 channels driven from 20 Hz to 20 kHz with no more than 5% total harmonic distortion. CD player section Signal-to-noise ratio 90 dB Frequency response 10 –...
  • Page 25: Troubleshooting

    Troubleshooting The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General No sound. •Turn the VOL control dial clockwise to adjust the volume. •Cancel the ATT function.
  • Page 26: Error Displays/Messages

    CD or MD appears in the display. The disc number of the disc causing the error appears in the display. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
  • Page 27 Messages L.SEEK +/– The Local Seek mode is on during automatic tuning (page 16). “ ” or “ ” You have reached the beginning or the end of the disc and you cannot go any further. About ID3 tag version 2 Although not a malfunction, the following occurs when an MP3 file containing ID3 tag ver.2 is played:...
  • Page 28 Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. Vous pourrez profiter encore davantage des multiples fonctions d’utilisation de cet appareil à l’aide des accessoires et fonctions ci-dessous : •Lecture de fichiers MP3. •Possibilité de lecture des CD-R ou CD-RW auxquels une session peut être ajoutée...
  • Page 29 Table des matières Emplacement des commandes ... 4 Précautions ... 6 Remarques sur les disques ... 6 À propos des fichiers MP3 ... 7 Préparation Réinitialisation de l’appareil ... 9 Dépose de la façade ... 9 Réglage de l’horloge ... 10 Lecteur CD Appareil CD/MD (en option) Lecture d’un disque ...
  • Page 30: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes MODE SOURCE RELEASE Référez-vous aux pages indiquées pour plus de détails. 1 Touche SOURCE (Mise sous tension/ Radio/CD/MD) 11, 14, 15, 16, 17 2 Touche MODE 11, 14, 15, 16, 17 3 Touche SEL (sélection) 10, 12, 14, 17, 20, 4 Touche DSPL (changement de mode d’affichage) 10, 12, 14, 17 5 Fenêtre d’affichage...
  • Page 31 Mini-télécommande RM-X115 DSPL MODE PRESET SOURCE – SEEK SEEK PRESET – – Les touches correspondantes de la mini-télécommande remplissent les mêmes fonctions que celles de l’appareil. 1 Touche DSPL 2 Touche SOURCE 3 Touches SEEK/AMS (–/+) 4 Touche OFF 5 Touches VOL (+/–) 6 Touche MODE 7 Touches DISC/ALBUM/PRESET (+/–) 8 Touche ATT...
  • Page 32: Précautions

    Si vous avez des questions ou des problèmes concernant le fonctionnement de cet appareil qui ne sont pas abordés dans le présent mode d’emploi, veuillez consulter votre détaillant Sony. Condensation d’humidité Par temps de pluie ou dans des régions très humides, de l’humidité risque de se condenser sur les lentilles et dans la fenêtre d’affichage de...
  • Page 33: À Propos Des Fichiers Mp3

    •Avant la lecture, nettoyez les disques avec un chiffon de nettoyage disponible dans le commerce. Essuyez chaque disque en partant du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de solvants tels que la benzine, les diluants, les produits de nettoyage vendus dans le commerce ou les vaporisateurs antistatiques destinés aux disques analogiques.
  • Page 34 CD-Extra : Les disques de ce format sont composés d’une première session contenant des données audio (données de CD audio) sous forme de plages et d’une deuxième session contenant les autres types de données sous forme de plages. CD mixte : Les disques de ce format sont composés d’une plage 2 contenant des données audio (données de CD audio) et d’une plage 1 contenant les autres types de...
  • Page 35: Préparation

    Préparation Réinitialisation de l’appareil Avant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie de la voiture, vous devez réinitialiser l’appareil. Retirez la façade et appuyez sur la touche RESET à l’aide d’un objet pointu comme un stylo à...
  • Page 36: Réglage De L'horloge

    Fixation de la façade Fixez la partie A de la façade à la partie B de l’appareil comme illustré et poussez le côté gauche en position jusqu’à ce qu’il émette un “clic”. Remarque Ne rien poser sur la surface interne de la façade. Réglage de l’horloge L’horloge à...
  • Page 37: Lecteur Cd Appareil Cd/Md (En Option)

    Lecteur CD Appareil CD/MD (en option) En plus de la lecture d’un CD avec cet appareil seul, vous pouvez également commander des appareils CD/MD externes. Si vous raccordez un appareil CD en option doté de la fonction CD TEXT, les informations CD TEXT apparaîtront dans l’affichage lorsque vous lirez un disque CD TEXT.
  • Page 38: Rubriques D'affichage

    Rubriques d’affichage Numéro DISC* /ALBUM* Source Rubriques affichables • Horloge • Numéro de plage/ Temps de lecture écoulé • Titre du disque* /Nom de l’artiste* • Nom de l’album (dossier)* • Nom de la plage (fichier)* • Étiquette ID3* Pour Appuyez sur Passer d’une (DSPL)
  • Page 39: Lecture De Plages Répétée

    Lecture de plages répétée — Lecture répétée Une plage, la totalité de l’album ou la totalité du disque est répétée par le lecteur principal à la fin de la lecture du disque, de l’album ou de la plage. Pour répéter la lecture, vous pouvez sélectionner : •REP-TRACK —...
  • Page 40: Identification D'un Cd

    Identification d’un CD — Fonction de mémo de disque (pour un lecteur CD disposant de la fonction CUSTOM FILE) Vous pouvez identifier chaque disque avec un nom personnalisé (fonction de mémo de disque). Vous pouvez saisir jusqu’à 8 caractères pour un disque. Si vous identifiez un CD, vous pouvez localiser le disque par son nom (page 15).
  • Page 41: Localisation D'un Disque Par Son Titre

    Localisation d’un disque par son titre — Affichage automatique des titres (pour un lecteur CD doté de la fonction CUSTOM FILE ou un lecteur MD) Vous pouvez utiliser cette fonction pour les disques auxquels vous avez attribué un nom de votre choix* ou pour les disques CD TEXT* Localisation d’un disque par son nom : lorsque...
  • Page 42: Mémorisation Des Stations De Votre Choix Uniquement

    Mémorisation des stations de votre choix uniquement Vous pouvez présélectionner manuellement les stations souhaitées sur n’importe quelle touche numérique. Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) pour sélectionner la radio. Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour sélectionner la bande de féquence. Syntonisez la station que vous souhaitez mémoriser à...
  • Page 43: Mémorisation Des Noms De Station

    Mémorisation des noms de station — Fonction de mémoire des stations Vous pouvez attribuer un nom à chaque station de radio et le mémoriser dans la mémoire. Le nom de la station syntonisée apparaît alors dans l’écran d’affichage. Vous pouvez attribuer un nom de station comprenant jusqu’à...
  • Page 44: Autres Fonctions

    Autres fonctions Vous pouvez également commander l’appareil et les appareils CD/MD en option avec un satellite de commande (en option). Utilisation du satellite de commande Commencez par fixer l’étiquette appropriée suivant la position de montage du satellite de commande. Le satellite de commande fonctionne en appuyant sur les touches et/ou en tournant les commandes.
  • Page 45 En cours de lecture d’un fichier MP3, vous pouvez sélectionner un album à l’aide du satellite de commande. (Avec cet appareil) Pour Effectuez cette opération Passer d’un Exercez une pression sur la album à l’autre commande et tournez-la [une fois pour chaque –...
  • Page 46: Réglage Des Caractéristiques Du Son

    Réglage des caractéristiques du son Vous pouvez régler les graves, les aigus ainsi que la balance gauche-droite et la balance avant-arrière. Sélectionnez le paramètre que vous voulez régler en appuyant plusieurs fois de suite sur (SEL). Chaque fois que vous appuyez sur (SEL), les paramètres changent selon la séquence suivante : BAS (graves) t TRE (aigus) t...
  • Page 47: Sélection De La Position Du Son

    Sélection de la position du — Fonction de meilleure position du son (MBP) Lorsque vous conduisez sans passager, vous pouvez profiter de l’environnement sonore le plus agréable avec “Meilleure position du son”. La fonction de “Meilleure position du son” offre deux préréglages, idéaux pour les personnes assises à...
  • Page 48: Informations Complémentaires

    Si le fusible fond une nouvelle fois après avoir été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Dans ce cas, consultez un détaillant Sony. Avertissement N’utilisez jamais de fusible dont la capacité dépasse celle du fusible fourni avec l’appareil, car vous risqueriez d’endommager l’appareil.
  • Page 49: Démontage De L'appareil

    Remplacement de la pile au lithium Lorsque la pile s’affaiblit, la portée efficace de la mini-télécommande raccourcit. Remplacez la pile par une nouvelle pile au lithium CR2025. L’utilisation d’un autre type de pile peut entraîner un risque d’incendie ou d’explosion. côté...
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Lecteur CD Rapport signal-bruit 90 dB Réponse en fréquence 10 – 20.000 Hz Pleurage et scintillement En dessous du seuil mesurable Radio Plage de syntonisation 87,5 – 107,9 MHz Borne d’antenne Connecteur d’antenne externe Fréquence intermédiaire 10,7 MHz Sensibilité...
  • Page 51: Dépannage

    Dépannage La liste de contrôle suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste de contrôle ci-dessous, vérifiez les procédures de raccordement et d’utilisation. Généralités Pas de son. •Réglez le volume en tournant la commande rotative VOL dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 52: Affichages D'erreur/Messages

    Réception radio Impossible de syntoniser une présélection. •Mémorisez la fréquence correcte. •Le signal d’émission est trop faible. Impossible de recevoir les stations. Le son comporte des parasites. •Raccordez un fil de commande d’antenne électrique (bleu) ou un fil d’alimentation d’accessoire (rouge) au câble d’alimentation de l’amplificateur d’antenne de la voiture.
  • Page 53 CD ou du MD apparaît dans l’affichage. Le numéro du disque déclenchant l’erreur est affiché. Si ces solutions ne permettent pas de remédier au problème, consultez votre détaillant Sony le plus proche. Messages L.SEEK +/– Le mode de recherche locale est activé...
  • Page 54 ¡Bienvenido! Gracias por adquirir este reproductor de discos compactos de Sony. Disfrutará incluso más de sus distintas funciones con: •Reproducción de archivos MP3. •Pueden reproducirse CD-R/CD-RW a los que puede añadirse una sesión (página 7). •Es posible reproducir discos grabados en Multi Session (CD-Extra, CD combinado, etc.), según el método de grabación...
  • Page 55 Indice Localización de los controles ... 4 Precauciones ... 6 Notas sobre los discos ... 6 Acerca de los archivos MP3 ... 7 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad ... 9 Extracción del panel frontal ... 9 Ajuste del reloj ... 10 Reproductor de CD Unidad de CD/MD (opcional) Reproducción de discos ...
  • Page 56: Localización De Los Controles

    Localización de los controles MODE SOURCE RELEASE Consulte las páginas indicadas para obtener más información. 1 Botón SOURCE (Activación de la alimentación/Radio/CD/MD) 11, 14, 15, 16, 17 2 Botón MODE 11, 14, 15, 16, 17 3 Botón SEL (seleccionar) 10, 12, 14, 17, 20, 21 4 Botón DSPL (cambio del modo de indicación) 10, 12, 14, 17...
  • Page 57 Control remoto de tarjeta RM-X115 DSPL MODE PRESET SOURCE – SEEK SEEK PRESET – – Los botones correspondientes del control remoto de tarjeta controlan las mismas funciones que los de esta unidad. 1 Botón DSPL 2 Botón SOURCE 3 Botones SEEK/AMS (–/+) 4 Botón OFF 5 Botones VOL (+/–) 6 Botón MODE...
  • Page 58: Precauciones

    Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema referentes a la unidad que no aparezcan en este manual, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Condensación de humedad En días lluviosos o en zonas muy húmedas, es posible que se condense humedad dentro de las lentes y el visor de la unidad.
  • Page 59: Acerca De Los Archivos Mp3

    •Antes de realizar la reproducción, limpie los discos con un paño de limpieza adecuado. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes como bencina, diluyente, limpiadores disponibles en el mercado ni aerosoles antiestáticos para discos analógicos. Notas sobre discos CD-Rs (CD grabables)/CD-RWs (CD reescribibles) En esta unidad, se pueden reproducir los...
  • Page 60 Notas • En el caso de otros formatos que no sean ISO 9660 nivel 1 y nivel 2, es posible que los nombres de las carpetas y de los archivos no se visualicen correctamente. • Al asignar nombres, asegúrese de agregar la extensión de archivo “.MP3”...
  • Page 61: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, es necesario restaurar dicha unidad. Extraiga el panel frontal y presione el botón RESET con un objeto puntiagudo, como un bolígrafo.
  • Page 62: Ajuste Del Reloj

    Fijación del panel frontal Haga coincidir la parte A del panel frontal con la parte B de la unidad como muestra la ilustración y presione sobre el lado izquierdo hasta que encaje en su sitio. Nota No coloque nada sobre la superficie interior del panel frontal.
  • Page 63: Reproductor De Cd Unidad De Cd/Md (Opcional)

    Reproductor de CD Unidad de CD/MD (opcional) Además de reproducir el CD con esta unidad, también puede controlar las unidades externas de CD/MD. Si conecta una unidad de CD opcional con función CD TEXT, la información CD TEXT aparecerá en la pantalla al reproducir discos CD TEXT.
  • Page 64: Elementos Del Visor

    Elementos del visor Fuente Número de DISC* Elementos visualizables • Reloj • Número de la pista/Tiempo de reproducción transcurrido • Nombre del disco* • Nombre (carpeta) del álbum* • Nombre (archivo) de la pista* • Indicador ID3* Para Presione (DSPL) Cambiar el elemento del visor Con una unidad de CD/MD opcional conectada.
  • Page 65: Reproducción Repetida De Temas

    Reproducción repetida de temas — Reproducción repetida Se repetirá una pista o el álbum completo de la unidad principal o todo el disco cuando llegue al final. Para la reproducción repetida, es posible seleccionar: •REP-TRACK — para repetir una pista. •REP-ALBM* —...
  • Page 66: Etiquetado De Cd

    Etiquetado de CD — Memorando de discos (para una unidad de CD con función CUSTOM FILE) Puede etiquetar los discos con un nombre personalizado (memorando de discos). Puede ingresar hasta 8 caracteres por disco. Si asigna nombre a un CD, podrá localizar el disco mediante dicho nombre (página 15).
  • Page 67: Localización De Discos Por Nombre

    Localización de discos por nombre — Listado (para una unidad de CD con la función CD TEXT/CUSTOM FILE o una unidad de MD) Esta función puede utilizarse con discos a los que se han asignado nombres personalizados* o con discos CD TEXT* Localización de discos por su nombre personalizado: al asignar un nombre a un CD (página 14) o MD.
  • Page 68: Almacenamiento De Las Emisoras Deseadas

    Almacenamiento de las emisoras deseadas Puede memorizar manualmente las emisoras que desee en cualquier botón numérico. Presione (SOURCE) varias veces para seleccionar la radio. Presione (MODE) varias veces para seleccionar la banda. Gire el dial de control de SEEK/AMS para sintonizar la emisora que desea almacenar.
  • Page 69: Almacenamiento De Nombres De Emisoras

    Almacenamiento de nombres de emisoras — Memorando de emisoras Es posible asignar un nombre a cada emisora de radio y almacenarlo en la memoria. El nombre de la emisora actualmente sintonizada aparece en la pantalla. Es posible asignar un nombre con un máximo de 8 caracteres por emisora.
  • Page 70: Otras Funciones

    Otras funciones También puede controlar la unidad (y unidades de CD/MD opcionales) con un mando rotatorio (opcional). Uso del mando rotatorio En primer lugar, adhiera la etiqueta apropiada según cómo desee montar el mando rotatorio. El mando rotatorio funciona al presionar los botones y/o girar los controles.
  • Page 71 Cuando se reproduce un archivo MP3, puede seleccionar un álbum con el mando rotativo. (Con esta unidad) Para Realice lo siguiente Presione y gire [una vez Omitir álbumes – Selección de para cada álbum] el control. álbumes Para omitir álbumes continuamente, presione y gire (y mantenga en esa posición) el control.
  • Page 72: Ajuste De Las Características De Sonido

    Ajuste de las características de sonido Es posible ajustar los graves, los agudos, el balance y el equilibrio entre altavoces. Presione (SEL) varias veces para seleccionar el elemento que desee ajustar. Cada vez que presione (SEL), los elementos cambian de la siguiente forma: BAS (graves) t TRE (agudos) t BAL (izquierdo-derecho) t FAD (frontal-posterior)
  • Page 73: Selección De La Posición Del Sonido

    Selección de la posición del sonido — Mi mejor posición de sonido (MBP) Cuando conduzca sin pasajeros, podrá disfrutar del entorno de sonido más cómodo con “Mi mejor posición de sonido”. “Mi mejor posición de sonido” tiene dos programaciones que son apropiadas para los asientos delanteros.
  • Page 74: Información Complementaria

    En este caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Advertencia No utilice nunca un fusible de amperaje superior al del suministrado con la unidad, ya que ésta podría dañarse.
  • Page 75: Extracción De La Unidad

    Sustitución de la pila de litio Cuando la pila dispone de poca energía, el alcance del control remoto de tarjeta se reduce. Sustituya la pila por una nueva de litio CR2025. La utilización de cualquier otra pila puede provocar incendios o explosiones. Lado + hacia arriba Notas sobre la pila de litio •Mantenga la pila de litio fuera del alcance de...
  • Page 76: Especificaciones

    Especificaciones Sección del reproductor de discos compactos Relación señal-ruido 90 dB Respuesta de frecuencia 10 – 20 000 Hz Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible Sección del sintonizador Gama de sintonización 87,5 – 107,9 MHz Terminal de antena Conector de antena externa Frecuencia intermedia 10,7 MHz Sensibilidad utilizable...
  • Page 77: Solución De Problemas

    Solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones proporciona ayuda para solucionar la mayoría de los problemas que pueden producirse con la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento. Generales Ausencia de sonido.
  • Page 78: Mensajes/Indicaciones De Error

    Recepción de radio No es posible realizar la sintonización de programación. •Almacene la frecuencia correcta en la memoria. •La emisión es demasiado débil. No es posible recibir las emisoras. Los ruidos obstaculizan el sonido. •Conecte un cable de control de antena motorizada (azul) o un cable de fuente de alimentación auxiliar (rojo) al cable de suministro de alimentación del...
  • Page 79 CD o MD aparece en la pantalla. La pantalla muestra el número del disco que causa el error. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, consulte con el proveedor Sony más cercano. Mensajes L.SEEK +/– El modo de búsqueda local está activado durante la sintonización automática...
  • Page 80 Sony Corporation Printed in Korea...

Table of Contents