Crank operated folding arm awning system (5 pages)
Summary of Contents for abc Sun Control DELUXE
Page 1
BRACKET STOP BUSHING STOP TORSION CENTER SUPPORT CRADLE AND BRACKET MOTOR BRACKET MOTOR SQUARE GUDGEON PIN GUDGEON DELUXE ARM TUBE ASSEMBLY PIN GUDGEON END BRACKET RETRACKTABLE VALANCE RETRACKTABLE FRONT BAR VALANCE 3 1 BEVEL COVER PIN FRONT BAR GEAR AND...
Page 2
Publisher Nota legal Identification Identificación Product name Nombre del producto Deluxe Later al Arm Awning Deluxe Later al Arm Awning Important safety information Indicación importante de seguridad This triangular sign indicates information Este triángulo señala las indicaciones que on a hazard which could lead to death or...
Page 3
Product description Descripción del producto Funcionamiento y ámbito de aplicación Function and use Los toldos están diseñados exclusivamente para la The awning was designed exclusively as sun & rain protección solary lluvia. Modificaciones en el toldo o protection protection. Improper modifications to the en la configuración del mando (sólo en caso de awning or (if motordriven) to the configuration of accionamiento por motor) sólo se podrán efectuar...
Page 4
Installation instructions Instrucciones de montaje Motor drive Accionamiento por motor If the awning is driven by an electric motor, the relevant instructions will also be supplied. These must be read through carefully before installation and the safety instructions strictly observed. En caso de que el toldo funcione electrónicamente, se suministrarán también las instrucciones de los motores correspondientes.
Page 5
Installation Instalacion Wall Installation with Aluminum Hood Soffit Istallation View from above - 5 -...
Page 6
Necessary installation tools - Pencil - Tape measure - Drill with stone or wood drill bit - Level - Allen wrench 2 mm/3mm - Philips screwdriver Nr.3 - Philips screwdriver Nr.2 - Wrench 5/8” / 16mm ½”/13mm 3/8”/10mm Herramientas necesarias para el montaje Lápiz - Metro, sinto - Taladro con broca para piedra o madera...
Page 7
Installation Instructions Instrucciones de instalación The following instructions are of a general nature and you may have to adapt to your own unique situation. It is important that the awning is mounted level ! Las instrucciones siguientes están de una forma general y usted puede tener que adaptarse a su propia situación.
Page 8
For wall installation over exterior insulation or siding, For wall installation over exterior insulation or siding, Exterior insulation the foam must be replaced at the point of the foam must be replaced at the point of Aislamiento externo installation with hardwood or plywood having the installation with hardwood or plywood having the same thickness as the insulation.
Page 9
Mount the awning into the brackets (minimum 2 Mount the awning into the brackets (minimum 2 people), center, and fasten the retaining bolts people), center, and fasten the retaining bolts Monte el toldo en los soportes (personas del mínimo Monte el toldo en los soportes (personas del mínimo 2), centre, y sujete los pernos de retención.
Page 10
Slide the 2 parts of the hood together and Slide the 2 parts of the hood together and place the bolts provided into their perspective place the bolts provided into their perspective slots. Deslice las 2 piezas de la capilla juntas y s de la capilla juntas y ponga los pernos en sus ranuras.
Page 11
Insert the valence into the groove on the front bar. Insert the valence into the groove on the front bar. Insert the fabric stopper and tighten the allen screw Insert the fabric stopper and tighten the allen screw (3mm). Inserte el volante en el surco de Inserte el volante en el surco de la barra delantera.
Page 12
Retractable awning arms are spring loaded and must at all times be fastened to the awning or Retractable awning arms are spring loaded and must at all times be fastened to the awning or securely tied together in order to prevent them to spring open. There is enough force behind securely tied together in order to prevent them to spring open.
Page 13
Programming Inst ructions for Altus 1. Initiate programming by pressing both the Up and Down buttons at the same time until the motor Jogs. NOTE: After every command the motor will jog to confirm. 2. Check the directions by pressing the Up or Down buttons (the motor will work in momentary function).
Page 14
Maintenance and cleaning Mantenimiento y limpieza Medidas de seguridad Safety precautions Antes de la puesta en funcionamiento, se Before initial operation, the user must be in- debe indicar al usuario que este toldo no se structed not to operate the awning in case puede utilizar con vientos fuertes (más de of strong winds (above 38 kph, wind resi- km/h, clase 2 de resistencia al viento), heladas,...
Page 15
Dismounting the awning / Transportation Puesta fuera de servicio-Transporte-Al- macenamient o and storage The necessary precautions must Si es necesario desmontar un toldo a cau- sa taken if a screen has to be dismounted for de un trabajo de limpieza o de repara- ción, maintenance or repairs.
Need help?
Do you have a question about the DELUXE and is the answer not in the manual?
Questions and answers