Table of Contents
  • Utilisation Quotidienne
  • Guide de Dépannage
  • Spécifications Techniques
  • Dagelijks Gebruik
  • Uso Diario
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones Técnicas
  • Täglicher Gebrauch
  • Lösen von Problemen

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

GUIDE D'UTILISATION
QUOTIDIENNE
MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT HOTPOINT
- ARISTON
Afin de recevoir un service et un support complet,
merci d'enregistrer votre appareil sur
www. hotpoint. eu/ register
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil
DESCRIPTION DU PRODUIT
1
2
3
PANNEAU DE COMMANDE
1
2
1.
ARRÊT
Pour interrompre une fonction ou un
signal sonore, annuler des réglages
et éteindre le four.
2.
FONCTION MICRO-ONDES /
PUISSANCE
Pour sélectionner la fonction micro-
ondes et régler le niveau de
puissance désiré.
3
4
5
3.
RÉGLAGES DE LA MÉMOIRE
4.
FONCTION GRIL
5.
ÉCRAN
6.
TOUCHES + / -
Pour régler les valeurs de la fonction
(c.-à-d. durée, poids).
7.
DEFROST DYNAMIC
Vous pouvez télécharger les Consignes de
WWW
sécurité et le Guide d'utilisation et entretien en
visitant notre site Web docs . hotpoint . eu et en
suivant les consignes au dos de ce livret.
1.
Panneau de commande
2.
Plaque signalétique
(ne pas enlever)
4
3.
Porte
5
4.
Élément chauffant supérieur/gril
5.
Éclairage
6.
Plaque tournante
6
6
7
8
8.
DÉMARRER
Pour lancer une fonction. Lorsque le
four est éteint, pour lancer la
fonction four à micro-ondes « Jet
Start».
9.
TOUCHE D'OUVERTURE DE LA
PORTE
FR
9
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hotpoint Ariston MN 413 IX HA

  • Page 1 GUIDE D'UTILISATION QUOTIDIENNE MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT HOTPOINT Vous pouvez télécharger les Consignes de - ARISTON sécurité et le Guide d'utilisation et entretien en Afin de recevoir un service et un support complet, visitant notre site Web docs . hotpoint . eu et en merci d'enregistrer votre appareil sur suivant les consignes au dos de ce livret.
  • Page 2 ACCESSOIRES Téléchargez le Guide d'utilisation et entretien à www.hotpoint.eu pour plus d'informations PLAQUE TOURNANTE GRILLE MÉTALLIQUE Elle vous permet de placer les Installée sur son support, la aliments plus prêt de la grille plaque tournante en verre pour un dorage parfait de peut être utilisée avec toutes votre plat.
  • Page 3: Utilisation Quotidienne

    UTILISATION QUOTIDIENNE . JET START SÉLECTIONNER UNE FONCTION Lorsque le four est éteint, appuyez sur pour Appuyez simplement sur la touche de la fonction lancer la cuisson avec la fonction four à micro-ondes à désirée pour la sélectionner. puissance maximale (750 W) pour 30 secondes. RÉGLER LA DURÉE Chaque fois que vous appuyez sur la touche , la...
  • Page 4: Guide De Dépannage

    NETTOYAGE N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur. N’utilisez pas de laine d’acier, de tampons à récurer abrasifs, ou des détergents abrasifs ou corrosifs, ils pourraient endommager les surfaces de l’appareil. SURFACES INTÉRIEURES ET EXTÉRIEURES ACCESSOIRES • Nettoyez les surfaces à l'aide d'un chiffon humide. Si Tous les accessoires peuvent être nettoyés dans le elles sont très sales, ajoutez quelques gouttes de lave-vaisselle.
  • Page 5 DAILY REFERENCE GUIDE THANK YOU FOR PURCHASING AN You can download the Safety Instructions HOTPOINT-ARISTON PRODUCT and the Use and Care Guide by visiting our To receive more comprehensive help and website docs . hotpoint . eu and following the support, please register your product at instructions on the back of this booklet.
  • Page 6 ACCESSORIES Download the Use and Care Guide at www.hotpoint.eu for more information TURNTABLE WIRE SHELF This allows you to place food Placed on its support, the closer to the grill, for perfectly glass turntable can be used browning your dish. Place the with all cooking methods.
  • Page 7: Daily Use

    DAILY USE . JET START SELECT A FUNCTION When the oven is switched off, press to activate Simply press the button for the function you require to cooking with the microwave function set at full power select it. (750 W) for 30 seconds. SET THE LENGTH Every time the button is pressed again, the cooking...
  • Page 8: Troubleshooting

    CLEANING Do not use steam cleaners. Do not use wire wool, abrasive scourers or abrasive/corrosive cleaning agents, as these could damage the surfaces of the appliance. INTERIOR AND EXTERIOR SURFACES All the accessories can be cleaned in the dishwasher. • Clean the surfaces with a damp cloth. If they are very dirty, add a few drops of pH-neutral detergent.
  • Page 9 SNELLE REFERENTIEGIDS U kunt de Veiligheidsinstructies en de Gids WIJ DANKEN U VOOR UW AANKOOP VAN EEN voor Gebruik en Onderhoud downloaden van PRODUCT HOTPOINT - ARISTON onze website docs . hotpoint . eu en de Voor meer informatie en support, gelieve uw product instructies aan de achterzijde van dit boekje te registreren op www.
  • Page 10 ACCESSOIRES Download de Gids voor Gebruik en Onderhoud op www.hotpoint.eu voor meer informatie DRAAIPLATEAU ROOSTER Hiermee kan het voedsel Wanneer het glazen dichter bij de grill worden draaiplateau op de geplaatst, om het gerecht een plateaudrager wordt gezet perfect bruin korstje te geven. kan het voor alle Plaats het rooster op het bereidingsmethoden worden...
  • Page 11: Dagelijks Gebruik

    DAGELIJKS GEBRUIK . JET START SELECTEREN VAN EEN FUNCTIE Wanneer de oven is uitgeschakeld, drukt u op om het Wanneer u de gewenste functie wilt selecteren drukt u bereiden met de magnetronfunctie in te schakelen, op gewoon op de toets. volle kracht (750 W) voor 30 seconden.
  • Page 12 REINIGING Gebruik geen stoomreinigers. Gebruik geen staalwol, schuursponsjes of schurende/bijtende reinigingsproducten, omdat deze het oppervlak van het apparaat kunnen beschadigen. OPPERVLAKKEN BINNENKANT EN BUITENKANT ACCESSOIRES • Reinig de oppervlakken met een vochtige doek. Als ze Alle accessoires kunnen in de afwasmachine worden zeer vuil zijn, voeg dan een paar druppels neutraal afgewassen.
  • Page 13 GUÍA DE CONSULTA DIARIA Puede descargarse las Instrucciones de GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO UN PRODUCTO seguridad y la Guía de uso y cuidado de HOTPOINT-ARISTON nuestra página web docs . hotpoint . eu Si desea recibir asistencia y soporte adicionales, siguiendo las instrucciones que figuran al registre su producto en www.
  • Page 14 ACCESORIOS Si desea más información, descárguese la Guía de uso y cuidado en www.hotpoint.eu PLATO GIRATORIO PARRILLA Con ella podrá colocar los El plato giratorio debe estar alimentos más cerca del grill colocado en su soporte y para obtener un dorado puede utilizarse en todos los perfecto.
  • Page 15: Uso Diario

    USO DIARIO . JET START SELECCIONAR UNA FUNCIÓN Cuando el horno esté apagado, pulse para activar la Para seleccionar una función solamente debe pulsar el cocción con la función microondas a la potencia máxima botón correspondiente. (750 W) durante 30 segundos. ESTABLECER EL TIEMPO Cada vez que pulse el botón , el tiempo de cocción...
  • Page 16: Resolución De Problemas

    LIMPIEZA No utilice aparatos de limpieza con vapor. No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos ni productos de limpieza abrasivos/corrosivos, ya que podrían dañar las superficies del aparato. SUPERFICIES INTERNAS Y EXTERNAS ACCESORIOS • Limpie las superficies con un paño húmedo. Si están Todos los accesorios pueden lavarse en el lavavajillas.
  • Page 17 KURZANLEITUNG DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN HOTPOINT - Die Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitung ARISTON-PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN können auf unserer Internetseite Für eine umfassende Hilfe und Unterstützung, docs . hotpoint . eu runtergeladen werden, bitte registrieren Sie bitte Ihr Gerät unter die Anweisungen auf der Rückseite des Heftes www.
  • Page 18 ZUBEHÖRTEILE Die Gebrauchsanleitung für weitere Informationen auf www.hotpoint.eu runterladen DREHTELLER ROST Dadurch kann die Speise, für Auf seiner Auflage platziert, eine perfekte Bräunung des kann der Drehteller bei allen Gerichts, näher an den Grill Garmethoden verwendet gestellt werden. Den Rost auf werden.
  • Page 19: Täglicher Gebrauch

    TÄGLICHER GEBRAUCH .JET START AUSWÄHLEN EINER FUNKTION Bei ausgeschaltetem Ofen, zur Aktivierung des Einfach die Taste für die gewünschte Funktion drücken, Garvorgangs bei voller Leistungsstufe der um diese auszuwählen. Mikrowellenfunktion (750 W) für 30 Sekunden drücken. EINSTELLEN DER DAUER Bei jedem erneuten Tastendruck der Taste , wird die Garzeit um weitere 30 Sekunden erhöht.
  • Page 20: Lösen Von Problemen

    REINIGUNG Verwenden Sie keine Dampfreiniger. Keine Stahlwolle, Scheuermittel oder aggressive/ ätzende Reinigungsmittel verwenden, da diese die Flächen des Gerätes beschädigen können. INNEN- UND AUSSENFLÄCHEN ZUBEHÖRTEILE • Die Flächen mit einem feuchten Tuch reinigen. Sollten Alle Zubehörteile können in der Spülmaschine gereinigt sie stark verschmutzt sein, einige Tropfen von pH- werden.

Table of Contents