Kapego XS PRO User Manual

Kapego XS PRO User Manual

White color control
Hide thumbs Also See for XS PRO:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
XS PRO
WHITE COLOR CONTROL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kapego XS PRO

  • Page 1 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G XS PRO WHITE COLOR CONTROL...
  • Page 2: Table Of Contents

    X S P R O W H I T E C O N T R O L Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise.......................... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch ............3 Funktionen ............................4 2.1. Tastenbelegung ........................4 2.2. Anschluss des Controllers ....................... 5 2.2.1.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    X S P R O W H I T E C O N T R O L 1. Sicherheitshinweise • Es erlischt der Garantieanspruch, bei manuellen Veränderungen des Gerätes. • Nur von ausgebildeten Fachkräften reparieren lassen. • Benutzen Sie nur Sicherungen desselben Typs und nur Originalteile als Ersatzteile.
  • Page 4: Funktionen

    X S P R O W H I T E C O N T R O L 2. Funktionen 2.1. Tastenbelegung Clear: Setzt alle Einstellungen in den Ausgangszustand zurück Weißfader: Wird benutzt um Warmweiß und Kaltweiß einzeln zu dimmen, und die Temperatur entsprechend eingestellt werden kann.
  • Page 5: Anschluss Des Controllers

    X S P R O W H I T E C O N T R O L 2.2. Anschluss des Controllers 2.2.1. Stromanschluss Um den Controller an den Strom anzuschließen benötigen sie ein Schaltnetzteil mit 12V oder 24V, basierend auf den LED Geräten bzw. Stripes, die sie anschließen möchten. Sie können maximal ?? Ampere pro Kanal anschließen.
  • Page 6: Anschluss Des Mikrophones

    X S P R O W H I T E C O N T R O L Anschluss eines Stripes mit WW/CW Bestückung: Verbinden sie das Kabel WW (-) ihres Stripes mit dem Anschluss DC OUTPUT WW am Controller. Verbinden sie das Kabel CW (-) ihres Stripes mit dem Anschluss DC OUTPUT CW am Controller.
  • Page 7: Anschluss Des Infrarotauges

    X S P R O W H I T E C O N T R O L 2.2.4. Anschluss des Infrarotauges Damit sie ihre Infrarot Fernbedienung benutzen können, benötigen sie das IR Auge, den Empfänger. Dieser ist auch im Lieferumfang enthalten. Es sollte so eingebaut werden, dass sie ihn in direkter Sichtlinie mit ihrer Fernbedienung treffen können, und er sollte sich zur Ansteuerung nicht weiter als 7m von ihnen befinden.
  • Page 8: Werkseinstellungen Wieder Herstellen (Clear Funktion)

    X S P R O W H I T E C O N T R O L 3.2. Werkseinstellungen wieder herstellen (CLEAR Funktion) Wenn sie die gewünschten Farben nicht mehr benötigen, bzw. nicht mehr zurecht kommen, gibt es die Möglichkeit alles wieder so einzustellen wie es bei der Auslieferung war.
  • Page 9 X S P R O W H I T E C O N T R O L Programm 1: Comming Home Funktion In diesem Programm ist das Mikro automatisch auf maximale Empfindlichkeit gestellt. Es ist dazu gedacht, das Licht einzuschalten, wenn sie das Haus betreten, bzw.
  • Page 10 X S P R O W H I T E C O N T R O L Programm 4 Comming IN Funktion Diese Funktion ist dafür gedacht, den Stripe um beispielsweise eine Tür zu kleben und das Mikro auf den Türrahmen auszurichten. Dabei ist das Mikro auf die niedrigste Empfindlichkeit einzustellen.
  • Page 11: Feste Effektprogramme

    X S P R O W H I T E C O N T R O L 3.3.2. Feste Effektprogramme Hier sehen sie eine Auflistung der fest auf dem Controller hinterlegten Programmen. Hinter dem Programm Namen steht jeweils ob sie FADE SPEED und/oder HOLD TIME verwenden können. Achtung!! Wenn sie in einem laufenden Programm eine Änderung der Fade Speed oder Hold Time vornehmen, dann wird der Stripe kurz abgeschaltet und das Programm startet von vorne.
  • Page 12: Fade Speed Und Hold Time Verändern

    X S P R O W H I T E C O N T R O L Programm 7 Strobe Kaltweiß „FADE SPEED“ Das ist ein Stroboskop Programm nur mit Kaltweiß. Mit Fade Speed können hier verschiedene Geschwindigkeiten ausgewählt werden. (1,2,5,10Hz) Programm 8 Strobe Warmweiß...
  • Page 13: Verbinden Und Synchronisieren Mehrerer Controller

    X S P R O W H I T E C O N T R O L Wenn sie hingegen langsamere Übergänge zwischen den Farben erzeugen wollen, erhöhen sie die Fade Speed Time. (+) Mit der Clear Funktionen setzen sie alle Programme wieder in den Ursprungszustand zurück. Dazu drücken und halten sie die Clear Taste für mindestens 3 Sekunden.
  • Page 14: Technische Daten

    Data +, - In Terminal Data +, - Out Terminal Mini Klinke Mic Mini Klinke IR Eye Max Anz. XS Pro max 10 Stück verlinkbar Max Strecke der Verbindung 50m maximal für das gesamte Netzwerk. Achtung!! Wenn sie das Gefühl haben, dass die Fernbedienung nicht mehr richtig reagiert, dann tauschen sie die Batterien aus, da das darauf hinweist das diese leer sind.
  • Page 15 X S P R O W H I T E C O N T R O L Importeur: Dekolight GmbH Auf der Hub 2 D-76307 Karlsbad-Ittersbach www.kapego.eu info@kapego.eu 15 / 15...
  • Page 16 U S E R ’ S M A N U A L XS PRO WHITE COLOR CONTROL...
  • Page 17 X S P R O W H I T E C O N T R O L Table of contents Safety instructions ..........................3 Functions ............................4 2.1. Button explanation ........................4 2.2. Connecting the controller ......................5 2.2.1. Power Connection ......................5 2.2.2.
  • Page 18: Safety Instructions

    X S P R O W H I T E C O N T R O L 1. Safety instructions FOR SAFE AND EFFICIENT OPERATION Be careful with heat and extreme temperature Avoid exposing it to direct rays of the sun or near a heating appliance. Not put it in a temperature bellow 41°...
  • Page 19: Functions

    X S P R O W H I T E C O N T R O L 2. Functions 2.1. Button explanation Clear: sets every setting back to manufacturers settings White fader: is used to dim the single colors of WW and CW.
  • Page 20: Connecting The Controller

    X S P R O W H I T E C O N T R O L 2.2. Connecting the controller 2.2.1. Power Connection To connect the controller to the mains you have to use a PSU with 12V or 24V, depending on which led fixture you want to use.
  • Page 21: Connecting The Ww/Cw Item

    X S P R O W H I T E C O N T R O L 2.2.2. Connecting the WW/CW item With this controller you can use fixtures with common anode only! Anschluss eines Stripes mit WW/CW Bestückung: Connect the wire of WW of your fixture with the output marked with DC OUTPUT WW at the controller.
  • Page 22: Connecting The Ir Eye

    X S P R O W H I T E C O N T R O L 2.2.4. Connecting the IR eye That you are able to use the IR Remote you have to connect the included IR Eye. You should install the IR eye that you can ai mit with the remote control.
  • Page 23: Programs

    X S P R O W H I T E C O N T R O L 3.3. Programs There are 2 variations of programs. Each for a special kind of use. Variation 1: fixed effectprograms Variation 2: Sound controlled programs 3.3.1.
  • Page 24 X S P R O W H I T E C O N T R O L Program 1: Comming Home function In this program the mic is adjusted to full sensitivity automatically. It is meant to lit up the stripe when you enter your house, or to prevent from burglars and thieves, because of the upcoming light with every noise appearing.
  • Page 25 X S P R O W H I T E C O N T R O L Program 4: Comming in function This function is used to glue the stripe just around a door, and to adjust the mic pointing to the doorframe. In this case the mic should be adjusted to a real fitting sensitivity.
  • Page 26 X S P R O W H I T E C O N T R O L 3.3.2. Fixed preinstalled programs Here you can see a list of the preinstalled programs on the controller. Behind the program name you can see if you can use Hold or Fade function or both. Attention: If you change one of the two settings while the program is running, then the stripe will be shut down shortly and the program restarts.
  • Page 27: Adjusting Fade Speed And Hold Time

    X S P R O W H I T E C O N T R O L Program 7 Strobe Coldwhite „FADE SPEED“ This is a pure coldwhite strobe effect. By using Fade speed you can adjust the hertz rate of the flashes. (1,2,5,10Hz) Program 7 Strobe Warmwhite „FADE SPEED“...
  • Page 28: Connecting And Synchronizing More Controllers

    WW-, CW-, V+, V+ Terminal; 12/24V +, - Terminal; Data +, - In Data +, - Out Terminal, Mini Jack Mic; Mini Jack IR Eye Max quantity. XS Pro max 10 pcs linkabl Max distance of connection 50m max for the whole network.
  • Page 29 X S P R O W H I T E C O N T R O L Importeur: Dekolight GmbH Auf der Hub 2 D-76307 Karlsbad-Ittersbach www.kapego.eu info@kapego.eu 14 / 14...
  • Page 30 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Die vom Hersteller beigelegten Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise / Datenblatt sind Voraussetzung für eine Ordnungsgemäße Verwendung. Technische Änderungen sind vorbehalten. Der Garantieanspruch erlischt bei Schäden, die durch Nichteinhaltung der Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise /Datenblatt entstehen. Der Hersteller und Inverkehrbringer, übernimmt für die Folgeschäden die daraus resultieren, keinerlei Haftung.
  • Page 31 User guide Safety instructions The enclosed from the manufacturers operating user guide / safety instructions / data sheet are required for a proper use. Technical changes are reserved. The warranty will not cover damage caused by non-observance of the user guide / safety instructions / data sheet.
  • Page 32 Guide de l’utilisateur Consigne de securite Pour toute utilisation, conservez avec l’appareil le mode d’emploi, les données techniques et le consignes de sécurité. Ces documents sont modifiables sans préavis par le fabricant Les conditions de garantie ne pourront pas s’appliquer en cas de non observation des consignes d’utilisation de l’appareil.

This manual is also suitable for:

4042943114143

Table of Contents