Bosch Professional GHG 20-63 Original Instructions Manual page 25

Hide thumbs Also See for Professional GHG 20-63:
Table of Contents

Advertisement

OBJ_BUCH-3211-001.book Page 25 Wednesday, December 13, 2017 11:58 AM
– Presione y mantenga presionada la tecla de memorización
11. El espacio de memoria 5 parpadea durante aprox.
2 segundos. Tan pronto como se ilumina permanente-
mente, se ha memorizado la nueva combinación.
Instrucciones para la operación
 Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléc-
trica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.
Observación: No aproxime demasiado la boquilla 1 a la pieza
a trabajar. El estancamiento de aire resultante puede llegar a
sobrecalentar la herramienta eléctrica.
Desmontaje de la protección térmica
Para los trabajos en lugares muy estrechos se puede quitar la
protección térmica 2 girándola.
 ¡Cuidado con la boquilla caliente! Al trabajar sin la pro-
tección térmica existe un mayor peligro de quemadura.
Para desmontar o montar la protección térmica 2, desconec-
te la herramienta eléctrica, y espere a que se enfríe.
Para que se refrigere más rápidamente, Ud. puede dejar fun-
cionar brevemente la herramienta eléctrica ajustando la tem-
peratura mínima posible.
Deposición de la herramienta eléctrica
(ver figuras D y G)
Deposite la herramienta eléctrica sobre las superficies de
apoyo 3 para dejarla enfriar, o para tener libres ambas manos
al trabajar.
 ¡Trabaje con especial cautela teniendo depositada la
herramienta eléctrica! Podría quemarse con la boquilla o
el aire caliente expulsado.
Ejemplos de aplicación (ver figuras A–G)
Las figuras correspondientes a los ejemplos de trabajo las en-
contrará en las páginas ilustradas.
La distancia de la boquilla a la pieza de trabajo es dependiente
del material a trabajar (metal, plástico, etc.) y el mecanizado
proyectado.
La temperatura óptima para la respectiva aplicación puede
determinarse mediante un experimento práctico.
Efectúe siempre primero una prueba respecto al caudal de ai-
re y la temperatura. Comience con una mayor distancia y un
nivel bajo de potencia. A continuación, ajuste la distancia y el
nivel de potencia según sea necesario.
Si no está seguro, cual es el material que está trabajando o có-
mo es el efecto del soplador de aire caliente sobre el material,
pruebe el efecto en un lugar oculto.
En todos los ejemplos de aplicación, a excepción de "Eliminar
pintura de marcos de ventanas", puede trabajar sin acceso-
rios especiales. Sin embargo, al emplear los accesorios espe-
ciales propuestos, la ejecución del trabajo se simplifica y se
aumenta considerablemente su calidad.
 ¡Cuidado al cambiar la boquilla! No toque la boquilla ca-
liente. Deje que se enfríe la herramienta eléctrica y
póngase guantes de protección al efectuar el cambio.
Podría quemarse con la boquilla caliente.
Bosch Power Tools
Decapado de pintura/desprendimiento de adhesivo
(ver figura A)
Coloque la boquilla plana 14 (accesorio). Ablande la pintura
brevemente con aire caliente y despéguela con una espátula
limpia. Una acción de calor prolongada quema la pintura y di-
ficulta la eliminación.
Muchos adhesivos se ablandan por la acción de calor. Si el pe-
gamento está caliente, puede separar las uniones adhesivas o
eliminar el exceso de pegamento.
Eliminar pintura de marcos de ventanas (ver figura B)
 Siempre utilice la boquilla para protección de vidrios
15 (accesorio especial). Existe el peligro de que rompa el
cristal.
En superficies perfiladas puede levantarse la pintura con una
espátula adecuada y desprenderse con un cepillo de alambre
blando.
Descongelación de tuberías de agua (ver figura C)
 Antes de calentarla, asegúrese de que se trata real-
mente de una tubería agua. Con frecuencia no es posible
diferenciar exteriormente entre tuberías de gas y de agua.
Jamás deberán calentarse tuberías de gas.
Monte la boquilla angular 16 (accesorio especial). Siempre
caliente las zonas congeladas procediendo desde los bordes
hacia el centro.
Caliente con especial cuidado tubos de plástico y las uniones
de los tubos, para no dañarlos.
Conformación de tubos de plástico (ver figura D)
Coloque la boquilla reflectora 17 (accesorio). Llene los tubos
de plástico con arena y obtúrelos en ambos lados para evitar
una dobladura del tubo. Caliente el tubo con cuidado y unifor-
me moviéndolo lateralmente en ambos sentidos.
Soldadura de plásticos (ver figura E)
Monte la boquilla reductora 20 y la zapata de soldar 19 (am-
bas accesorios especiales). La pieza a soldar y la varilla 18
(accesorio especial) deberán ser del mismo material (p.ej.
ambas de PVC). La junta de unión deberá estar limpia y exen-
ta de grasa.
Caliente con cuidado la junta hasta que comience a ponerse
pastosa. Tenga en cuenta que el margen de temperatura entre
el estado pastoso y líquido de un plástico es bastante redu-
cido.
Vaya introduciendo la varilla de soldar 18 y deje penetrarla en
la ranura de manera que se vaya formando un cordón uni-
forme.
Soldadura con estaño (ver figura F)
Para efectuar las soldaduras más usuales monte la boquilla re-
ductora 20, para soldar tubos monte la boquilla reflectora 17
(ambas accesorios especiales).
Si emplea estaño sin fundente aplique pasta o grasa de soldar
al punto de soldadura. Dependiendo del material, caliente el
punto de soldadura entre aprox. 50 a 120 segundos. Aplique
el estaño. El estaño deberá fundirse por la propia temperatu-
ra que ha adquirido la pieza de trabajo. Si procede, elimine los
restos de fundente una vez que se haya enfriado el punto de
soldadura.
Español | 25
1 609 92A 3X6 | (13.12.17)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Professional ghg 23-66

Table of Contents