Dyson big ball Operating Manual page 40

Hide thumbs Also See for big ball:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 32
abgedeckt sind, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst
von Dyson.
Zusammenfassung
Die Garantie beginnt mit dem Kaufdatum oder mit dem
Lieferdatum, wenn die Lieferung später erfolgte.
Sie müssen einen Kaufbeleg bzw. Lieferschein vorlegen, bevor
sämtliche Arbeiten ausgeführt werden können. Ohne diesen
Beleg werden Ihnen die Kosten sämtlicher anfallenden Arbeiten
in Rechnung gestellt. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg oder
Lieferschein daher sorgfältig auf.
Sämtliche Arbeiten werden durch Dyson oder seine autorisierten
Partner ausgeführt.
Alle ersetzten Teile werden Eigentum von Dyson.
Durch Reparatur oder Ersatz Ihres Gerätes unter Garantie wird die
Garantiedauer nicht verlängert.
Die Garantie bietet zusätzliche Vorteile, die Ihre gesetzlich
festgelegten Rechte als Kunde ergänzen, diese jedoch in keiner
Weise berühren.
Wichtige Informationen
zum Datenschutz
Registrierung Ihres Dyson Produktes:
Sie müssen Kontaktinformationen angeben, damit Sie ihr Produkt
registrieren und wir Garantieleistungen ausführen können.
Bei Ihrer Registrierung können Sie auswählen, ob Sie Mitteilungen
von uns erhalten möchten. Wenn Sie sich für den Erhalt
der Mitteilungen von Dyson entscheiden, senden wir Ihnen
Informationen zu besonderen Angeboten und Neuigkeiten zu
unseren aktuellen Innovationen. Ihre Informationen werden
nicht an Dritte weitergegeben und von uns ausschließlich in
Übereinstimmung mit den auf unserer Website angegebenen
Datenschutzrichtlinien verwendet. privacy.dyson.com
NL/BE
Uw Dyson apparaat gebruiken
Lees de 'Belangrijke veiligheidsinstructies' in deze Dyson
Gebruikshandleiding voordat u verder gaat.
Het apparaat dragen
Houd de machine vast aan het handvat.
Druk tijdens het dragen niet op het knopje voor het loslaten van
de cycloon en schud niet met het apparaat, anders kan de cycloon
losraken, eraf vallen en verwondingen veroorzaken.
Gebruiken
Wikkel voor gebruik altijd het snoer volledig tot het rode tape af.
Sluit het apparaat aan op een stopcontact.
Druk op de rode aan-/uit-knop om het apparaat aan (ON) of uit
(OFF) te zetten, zoals is weergegeven.
Na gebruik: Trek de stekker uit het stopcontact, druk op de knop
om het snoer op te rollen tot het snoer volledig is opgerold.
Schakel het apparaat uit (zet de aan/uit-knop op 'OFF') en trek de
stekker uit het stopcontact voor:
– Het verwisselen van accessoires.
– Het verwijderen van de slang.
Zelfaanpassende vloerzuigmond
met zuigkrachtinstelling
Dit apparaat bevat een zelfaanpassende vloerzuigmond met
zuigkrachtinstelling. Deze vloerzuigmond is gebruikt voor testen
40
van de Europese regelgeving: Nr. 665/2013 en nr. 666/2013 and
testen zijn uitgevoerd in Max modus (+).
Eenvoudige modus (-)
Minder duwkracht voor moeiteloos reinigen.
Voor het stofzuigen van licht vervuilde tapijten, kleden en
harde vloeren.
Uw apparaat is vooraf ingesteld op dit zuigniveau als het uit de
doos komt.
Max-modus (+)
Maximale zuigkracht voor krachtige verwijdering van stof en vuil.
Voor het reinigen van duurzame vloerbedekkingen, harde vloeren
en zeer vuile tapijten en kleden.
Voor deze instelling, verschuift u de zuigkrachtregelaar voor
zuigkrachtinstelling op de vloerzuigmond zoals afgebeeld.
WAARSCHUWING: De zuigkracht van deze instelling
kan kwetsbare vloeren beschadigen. Raadpleeg de
schoonmaakadviezen van de fabrikant voor u begint
met stofzuigen.
Als de zuigkracht in de Max-modus (+) gemakkelijk wendbaarheid
verhindert, schakel dan over naar Easy-modus (-).
Stofzuigen
Niet gebruiken zonder dat het doorzichtige stofreservoir en de
cycloon geplaatst zijn.
Niet gebruiken op puin, as of gips. Dit apparaat is uitsluitend
ontworpen voor huishoudelijke gebruik om huisvuil, haar en
allergenen te verwijderen. Dit apparaat is niet ontworpen voor
gebruik op:
– puin van doe-het-zelf-activiteiten, bouwwerkzaamheden of
soortgelijke taken
– grotere soorten en hoeveelheden stof of puin zoals roet
en zaagsel
Deze materialen kunnen het apparaat beschadigen en uw garantie
laten vervallen.
Fijn stof, zoals pleisterkalk of meel, alleen in zeer kleine
hoeveelheden opzuigen.
Gebruik het apparaat niet om scherpe, harde objecten, klein
speelgoed, spelden, paperclips enzovoort op te zuigen. Deze
kunnen het apparaat beschadigen.
Bij het stofzuigen van bepaalde tapijten kunnen kleine ontladingen
van statische elektriciteit optreden in het doorzichtige stofreservoir
of de buis. Deze kunnen geen kwaad en hebben niets van
doen met het lichtnet. Steek geen handen of voorwerpen in
het doorzichtige stofreservoir tenzij u dit eerst hebt geleegd en
het vervolgens hebt gereinigd met een vochtige doek om enig
effect van deze kleine statische lading te minimaliseren (zie 'Het
doorzichtige stofreservoir reinigen').
Gebruik het apparaat niet wanneer het op een hogere trede staat.
Zet het apparaat niet op stoelen, tafel, etc.
Voor het stofzuigen van sterk gepolijste vloeren, zoals hout of
linoleum, dient u eerst te controleren of de onderkant van de
vloerzuigmond en de borstelharen vrij zijn van vreemde objecten
die krassen kunnen veroorzaken.
Druk niet te hard op de vloerzuigmond tijdens het gebruik van de
stofzuiger; dit kan tot beschadigingen leiden.
Verstoppingen –
thermische uitschakelfunctie
Dit apparaat is uitgerust met een thermische uitschakelfunctie die
zichzelf automatisch terugzet.
Als een onderdeel geblokkeerd raakt, kan het apparaat oververhit
raken en zich automatisch uitschakelen.
Als dit gebeurt, volg dan de instructies onder "Controleren op
verstoppingen".
HOUD REKENING MET HET VOLGENDE: Grotere voorwerpen
kunnen de hulpstukken of inlaat van de buis blokkeren. Mocht
dit gebeuren, druk dan niet op het knopje voor het loslaten van

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents