Download Print this page

Advertisement

Quick Links

EN ES FR PT ID TR TW AR
DH-120/140/160
User's Guide
Guía del usuario
Mode d'emploi
Guia do Usuário
Pedoman Pemakaian
HDC0D606801
SA1408-A
© 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD.
English
• Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
Important Precautions
• Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact.
• Never try to take the calculator apart.
• Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it.
• The contents of these instructions are subject to change without notice.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties
which may arise from the use of this product.
Power Supply
Two-Way Power System provides power even in complete darkness.
• Always leave battery replacement up to an authorized dealer.
• The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because
of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life.
k Auto Power Off Function
Auto power off: Approximately 6 minutes after last key operation
k RESET Button
• Pressing the RESET button deletes independent
memory contents, grand total memory contents, tax
rate settings, etc. Be sure to keep separate records
of all important settings and numeric data to protect
against accidental loss.
• Press the RESET button on the back of the calculator
while the solar cell is facing upward as shown in
the figure to restore normal operation whenever the
calculator does not operate correctly. If pressing the
RESET button does not restore normal operation,
contact your original retailer or nearby dealer.
• If you suspect that the calculator is operating abnormally due to static electrical charge or some
other problem, press the RESET button to restore normal operation.
Tax Calculations
• To set a tax rate
Example: Tax rate = 5%
A 5* R
S(SET)
• You can check the currently set rate by pressing A, R and then T(CALL).
* You can input a value up to 12, 14 or 16 digits long.
Specifications
Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (LR44)
Battery Life: Approximately 3 years (1 hour operation per day)
Operating Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
1
15
Dimensions: 28.5 (H) × 151 (W) × 159 (D) mm (1
/
"H×5
/
8
16
Weight: Approximately 185 g (6.5 oz), including battery
Español
• Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
Precauciones importantes
• No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos.
• No intente desarmar la calculadora.
• Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla.
• Los contenidos de estas instrucciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o
reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto.
Alimentación
El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentación incluso en la oscuridad total.
• Siempre solicite el cambio de la pila a un distribuidor autorizado.
• La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y
almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado
para su duración de servicio.
k Función de apagado automático
Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos después de la última operación de tecla.
k Botón RESET
• Presionando el botón RESET se borran los
contenidos de la memoria independiente,
contenidos de la memoria de total general, ajustes
de tasa de impuesto, etc. Asegúrese de guardar
registros separados de todos los datos numéricos
y ajustes importantes para evitar pérdidas
accidentales.
• Presione el botón RESET en la parte posterior
de la calculadora mientras la pila solar mira
hacia arriba tal como se muestra en la figura
para restaurar la operación normal, siempre
que la calculadora no opere correctamente. Si presionando el botón RESET no restaura la
operación normal, comuníquese con su vendedor original o el concesionario más cercano.
• Si cree que la calculadora está operando anormalmente debido a una carga de electricidad
estática o algún otro problema, presione el botón RESET para restaurar la operación normal.
Cálculos de impuesto
• Para ajustar una tasa de impuesto
Ejemplo: Tasa de impuesto = 5%
Printed in China/Imprimé en Chine
• Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A, R y luego T(CALL).
* Se puede ingresar un valor de hasta 12, 14 o 16 dígitos de largo.
Especificaciones
Alimentación: Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de
Duración de pila: Aproximadamente 3 años (1 hora de operación por día)
Temperatura de operación: 0°C a 40°C
Dimensiones: 28,5 (AI) × 151 (An) × 159 (Pr) mm
Peso: Aproximadamente 185 g (incluyendo la pila)
Français
• Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
Précautions importantes
• Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l'exposer à des chocs violents.
• N'essayez jamais de démonter la calculatrice.
• Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec.
• Le contenu de ce mode d'emploi peut être modifié sans avis préalable.
• CASIO COMPUTER CO., LTD., n'assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les
réclamations qui pourraient survenir à la suite de l'utilisation de ce produit.
Alimentation
Double source d'alimentation permettant de voir l'écran même dans l'obscurité la plus complète.
Solar cell
Solar cell
• Confiez toujours le remplacement de la pile à un revendeur agréé.
• La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l'expédition et le stockage. Elle
devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à
la normale.
k Arrêt automatique
Extinction automatique : Environ 6 minutes après la dernière touche pressée
k Bouton RESET
• Le bouton RESET sert à supprimer tout le contenu
RESET button
RESET button
de la mémoire indépendante, celui de la mémoire
de total général, les taux de taxation fixés, etc.
Conservez toujours des copies des réglages et des
données numériques que vous jugez importants
pour vous protéger contre une perte éventuelle.
• Appuyez sur le bouton RESET au dos de la calculatrice
lorsque la pile solaire est orientée vers le haut comme
indiqué dans la figure lorsque celle-ci fonctionne mal
RATE
RATE
5.
5.
pour rétablir un fonctionnement normal. Si la calculatrice
ne fonctionne toujours pas normalement après une
pression de ce bouton, adressez-vous à votre détaillant ou au revendeur le plus proche.
TAX%
TAX%
• Si vous pensez que la calculatrice marche anormalement à cause d'une charge d'élèctricité
5.
5.
statique ou d'un autre problème, pressez le bouton RESET pour établir un fonctionnement normal.
Calculs de taxes
• Pour spécifier un taux de taxe
Exemple : Taux de taxe = 5%
1
"W×6
/
"D)
4
• Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A, R puis sur T(CALL).
* Vous pouvez entrer une valeur de 12, 14 ou 16 chiffres au maximum.
Fiche technique
Alimentation : Système à deux sources d'alimentation avec une pile solaire et une pile bouton LR44
Autonomie de la pile : Environ 3 ans (à raison d'une heure de fonctionnement par jour)
Température de service : 0°C à 40°C
Dimensions : 28,5 (H) × 151 (L) × 159 (E) mm
Poids : Environ 185 g (pile comprise)
Português
• Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras referências.
Precauções importantes
• Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes.
• Nunca tente desmontar a calculadora.
• Limpe a calculadora com um pano macio e seco.
• O conteúdo destas instruções está sujeito a modificações sem aviso prévio.
• A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas
ou reclamações provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto.
Fornecimento de energia
O sistema de alimentação de duas vias fornece energia mesmo na completa escuridão.
• Sempre encarregue a troca da pilha a um revendedor autorizado.
• A pilha que vem com este produto se descarrega ligeiramente durante o transporte e
armazenamento. Por esta razão, pode ser preciso substituí-la mais cedo do que o esperado
para a vida útil normal dela.
k Função de desligamento automático
Desligamento automático: Aproximadamente 6 minutos após a última operação de tecla
A 5* R
S(SET)
LR44
A 5* R
S(SET)
k Botão RESET
Pila solar
Pila solar
• Pressionar o botão RESET apaga o conteúdo da
memória independente, o conteúdo da memória
do total geral, definições da taxa de imposto, etc.
Certifique-se de manter registros separados de todas
as definições e dados numéricos importantes para
proteger-se contra uma perda acidental.
• Pressione o botão RESET na parte posterior da
calculadora enquanto a pilha solar está voltada para
cima, como mostrado na figura, para restaurar o
Botón RESET
Botón RESET
funcionamento normal toda vez que a calculadora não
funcionar corretamente. Se a pressão do botão RESET
não restaurar o funcionamento normal, entre em
contato com o revendedor original ou distribuidor mais próximo.
• Se você suspeitar que a calculadora está operando de modo anormal devido a carga elétrica
estática ou algum outro problema, pressione o botão RESET para restaurar o funcionamento
normal.
Cálculos de impostos
• Para definir uma taxa de imposto
RATE
RATE
5.
5.
Exemplo: Taxa de imposto = 5%
TAX%
TAX%
5.
5.
• Você pode verificar a taxa definida atualmente pressionando A, R e, em seguida,
T(CALL).
* Você pode introduzir um valor com até 12, 14 ou 16 dígitos.
Especificações
Alimentação: Sistema de alimentação de duas vias, com pilha solar e uma pilha tipo botão LR44
Vida útil da pilha: Aproximadamente 3 anos (1 hora de operação por dia)
Temperatura de operação: 0°C a 40°C
Dimensões: 28,5 (A) × 151 (L) × 159 (P) mm
Peso: Aproximadamente 185 g (incluindo a pilha)
Bahasa Indonesia
• Pastikan untuk menyimpan semua dokumentasi pemakai yang mudah terjangkau untuk
referensi masa datang.
Hal-hal yang Perlu Diperhatikan
• Jangan jatuhkan kalkulator ini, atau hindarkan dari benturan yang bersifat merusak.
• Jangan mencoba untuk membongkar kalkulator.
• Untuk membersihkannya, usaplah unit alat dengan lap yang lembut dan kering.
• Isi dari buku petunjuk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan terlebih dahulu.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas terjadinya kerugian atau tuntutan
oleh pihak ke tiga yang mungkin terjadi akibat penggunaan alat ini.
Sumber Daya
Sistem Daya Dua-Arah menyediakan daya meskipun dalam kondisi benar-benar gelap.
• Harap serahkan penggantian baterai kepada dealer resmi.
• Baterai yang disertakan bersama pembelian unit ini daya tahannya turun sedikit selama
pengapalan dan penyimpanan. Oleh karena itu mungkin membutuhkan penggantian lebih awal
dibandingkan daya tahan baterai normal yang diharapkan.
k Fungsi Mematikan Daya Otomatis
Daya mati otomatis: Sekitar 6 menit setelah pengoperasian tombol terakhir.
Pile solaire
Pile solaire
k Tombol RESET
• Penekanan tombol RESET menghapus isi memori
bebas, isi memori jumlah total, penyetelan tingkat
pajak, dan lain-lain. Pastikan untuk membuat
catatan-catatan terpisah dari semua penyetelan
penting dan data angka untuk melindungi
kehilangan yang tidak disengaja.
• Tekan tombol RESET pada bagian belakang
kalkulator saat sel matahari menghadap ke
Bouton RESET
Bouton RESET
atas seperti diperlihatkan dalam gambar untuk
mengembalikan operasi normal pada saat
kalkulator beroperasi tidak dengan benar. Jika
penekanan tombol RESET tidak mengembalikan
operasi normal, hubungi toko dimana anda membeli atau dealer terdekat anda.
• Jika Anda menduga bahwa kalkulator beroperasi tidak normal karena muatan listrik statis atau
beberapa masalah lain, tekan tombol RESET untuk mengembalikan operasi normal.
Perhitungan-perhitungan Pajak
RATE
RATE
5.
5.
• Untuk menyetel tingkat pajak
Contoh: Tingkat pajak = 5%
TAX%
TAX%
5.
5.
• Anda dapat memeriksa tingkat yang disetel pada saat itu dengan menekan A, R kemudian
T(CALL).
* Anda dapat memasukkan nilai sampai 12, 14 atau 16 digit panjangnya.
Spesifikasi
Sumber Daya: Sistem Daya Dua-Arah, dengan sel matahari dan satu baterai gepeng LR44
Masa Pakai Baterai: Kira-kira 3 tahun (1 jam pemakaian per hari)
Suhu Pengoperasian: 0°C sampai 40°C
Dimensi: 28,5 (tinggi) × 151 (lebar) × 159 (panjang) mm
Berat: Lebih kurang 185 gr (termasuk baterai)
Türkçe
Türkçe
• Gelecekte ihtiyaç duyabilece¤iniz için bütün kullanım dokümantasyonunu özenle saklayınız.
Önemli Tedbirler
Önemli Tedbirler
• Hesap makinenizi düflürmeyin ve fliddetli darbelerden koruyunuz.
• Kesinlikle parçalamaya çalıflmayınız.
• Temizlemek için kuru ve temiz bir bez parçası ile siliniz.
• Bu kılavuzun içindekiler izinsiz olarak de¤ifltirilemez.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. flirketi bu ürünün üçüncü flahıs tarafından kullanımından
do¤abilecek herhangi bir kayıp veya flikayetten dolayı sorumluluk kabul etmez.
Güç Kayna¤ı
Güç Kayna¤ı
‹ki-Türlü Güç Sistemi tam karanlıkta bile enerji sa¤lar.
• Pil de¤ifltirme ifllemini herzaman yetkili bir sat›fl birimine yapt›r›n›z.
• Bu alet ile birlikte verilen pil, nakliye ve depolama sırasında elektrik gücünü kısmen kaybeder.
Bu nedenle, normal pil ömründen daha kısa sürede de¤ifltirilmesi gerekli olabilir.
Pilha solar
Pilha solar
Botão RESET
Botão RESET
RATE
RATE
A 5* R
5.
5.
TAX%
TAX%
S(SET)
5.
5.
Sel matahari
Sel matahari
Tombol RESET
Tombol RESET
RATE
RATE
A 5* R
5.
5.
TAX%
TAX%
S(SET)
5.
5.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Casio DH-120

  • Page 1 • The contents of these instructions are subject to change without notice. Bahasa Indonesia • CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties • Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
  • Page 2 GT M 694.2 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan GT M 4.56 × 23 = 104.88 4.56l*23= 104.88 Responsible within the European Union: 12.36 799.08 GT M 12.36 CASIO EUROPE GmbH & GT M 799.08 Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany...

This manual is also suitable for:

Dh-140Dh-160