Download Print this page

Advertisement

Quick Links

X
Safety Warning: Wear eye protection and dust mask
Contents: 1 TurnLock™ Flex Shaft Stand (5 piece assembly), 4 Bench Dogs,
Mobile
2 Soft Jaws, 2 Hold-down clamps, 1 Dry Erase Marker, 4 Bits and 13
Accessories, 1 Removable Storage Tray, 1 Crank Handle
1
Removable Storage Tray – This tray stores your bench dogs and soft
jaws. The tray must be removed to use the clamping table. Once the tray
is removed, the vacuum port in the clamping area is exposed. To retrieve
the bench dogs/soft jaws, slide (do not lift) cover in direction of arrow on
the tray. If you are not using the clamping table, leave the tray in place to
maintain a full work surface.
2
Crank Handle for Clamping Table – The handle for the clamping table is
located in an interior storage drawer. After removing the storage tray,
rotate the cover door to expose the handle nut. Attach the handle and turn
counterclockwise to open jaw or clockwise to close jaw.
3
Bench Dogs (A), Soft Jaws (B), and Hold-down Clamps (C) – These
items are used to hold your work piece in place while working. Use the
bench dogs to help secure larger or oddly shaped pieces or to hold pieces
in different positions. Use the two hold down clamps to secure thin or
small pieces to the workstation surface. Place the work piece under the
toe of the clamp. Push down to secure. To release, lift clamp at its center.
4
Removable Top Section – The top section (with storage drawers) of your
workstation is removable. When looking at the workstation with the top
open, slide the whole top section to the left, off the hinges and place on a
stable work surface. To reinstall the top section, line up the hinge pin to
the hinge and slide to the right.
5
Vacuum Port – The vacuum port is located on the backside of the
MobileX1. Insert your hose into the port for use.
1
2
© 2005 Milescraft (0805) • Patent Pending • www.milescraft.com
Model 1005
Sicherheitshinweis: Setzen Sie eine Schutzbrille und eine
Staubschutzmaske auf
Inhalt: 1 TurnLock™-Ständer für die biegsame Welle (fünf Teile),
4 Werkbankanschläge , 2 weiche Klemmbacken , 2 Niederhalterklemmen,
1 trocken abwischbarer Markierstift, 4 Bohrer und 13 Zubehörteile,
1 abnehmbare Schale für die Aufbewahrung von Teilen, 1 Kurbel
1
1
Abnehmbare Schale für die Aufbewahrung von Teilen – In dieser
Schale werden die Werkbankanschläge und die weichen Klemmbacken
aufbewahrt. Diese Schale muss abgenommen werden, um den
Klemmtisch zu verwenden. Sobald die Schale abgenommen ist, liegt der
Staubsaugeranschluss im Klemmbereich frei. Schieben Sie den Deckel
(ohne ihn anzuheben) in Pfeilrichtung, um die Werkbankanschläge und die
weichen Klemmbacken zu entnehmen. Belassen Sie die Schale an Ort
und Stelle, wenn Sie den Klemmtisch nicht verwenden, um eine volle
Arbeitsfläche zu erhalten.
2
Kurbel für den Klemmtisch – Die Kurbel für den Klemmtisch befindet
sich in der inneren Schublade. Drehen Sie die Deckeltür, um die
Kurbelmutter freizulegen, sobald die Schale abgenommen ist. Bringen Sie
die Kurbel an, und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, um die Backen zu öff-
nen, und gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu schließen.
3
Werkbankanschläge (A), weiche Klemmbacken (B) und
Niederhalterklemmen (C) – Diese Gegenstände dienen dazu, Ihr
Werkstück bei der Arbeit an Ort und Stelle zu halten. Verwenden Sie die
Werkbankanschläge, um größere und unregelmäßig geformte Teile oder
um Teile in verschiedenen Positionen zu halten. Verwenden Sie die beiden
Niederhalterklemmen, um dünne oder kleine Teile auf der Oberfläche zu
halten. Setzen Sie das Werkstück unter das Ende der Klemme. Drücken
Sie sie nach unten, um es zu sichern. Heben Sie die Klemme in ihrer
Mitte an, um es zu lösen.
4
Abnehmbares Oberteil – Das Oberteil Ihres MobileX1 ist abnehmbar.
Schieben Sie das ganze Teil nach links von den Scharnieren ab, wenn Sie
bei geöffnetem Deckel auf die Arbeitsfläche schauen, und setzen Sie es
auf eine stabile Arbeitsfläche. Richten Sie den Scharnierstift mit dem
Scharnier aus, um das Oberteil wieder aufzusetzen, und schieben Sie es
nach rechts.
5
Staubsaugeranschluss – Der Staubsaugeranschluss liegt auf der
Rückseite Ihres MobileX1. Setzen Sie Ihren Schlauch in den Anschluss,
um ihn zu verwenden.
3
A
Modell 1005
3
3
B
C
1
Always the Better Idea.
Consigne de sécurité : Il convient de se protéger les yeux et de porter un
masque anti-poussière
Contenu : 1 poste d'arbre flexible TurnLock™ (quart de tour) (ensemble de
5 pièces), 4 valets d'établi, 2 mordaches, 2 colliers de fixation, 1 marqueur
effaçable à sec, 4 outils rapportés et 13 accessoires, 1 plateau de rangement
démontable, 1 manivelle
1
Plateau de rangement démontable – Ce plateau sert au rangement
des valets d'établi et des mordaches. Il doit être démonté pour
pouvoir utiliser la table de fixation. Après le démontage, l'orifice de
dépression de la zone de fixation est découvert. Pour extraire les
valets d'établi/mordaches, faire glisser (ne pas soulever) le couvercle
dans le sens de la flèche indiquée sur le plateau. Quand la table de
fixation est inutilisée, laisser le plateau en place pour conserver la
totalité de la surface de travail.
2
Manivelle pour table de fixation – La manivelle de la table de fixation
est déposée dans un tiroir de rangement intérieur. Après le démontage du
plateau de rangement, faire pivoter la porte du couvercle de manière à
découvrir l'écrou de la poignée. Fixer la poignée et tourner dans le sens
horaire pour ouvrir ou dans le sens antihoraire pour fermer la mordache.
3
Valets d'établi (A), mordaches (B) et colliers de fixation (C) – Ces
éléments sont utilisés pour maintenir la pièce d'œuvre pendant les
opérations. Utiliser les valets d'établi pour faciliter la fixation des pièces
de grandes tailles ou de formes particulières, ou pour maintenir les
pièces dans différentes positions. Utiliser les deux colliers de fixation
pour fixer et faire adhérer des pièces minces ou de petites tailles.
Placer la pièce d'œuvre sous la pointe du collier. Appuyer pour assurer
la fixation. Pour déverrouiller, soulever le collier au centre.
4
Partie supérieure amovible – La partie supérieure du MobileX1 est
amovible. Face à la surface de travail et alors que le haut est ouvert, faire
glisser l'ensemble sur la gauche, hors des charnières et le placer sur un
plan de travail stable. Pour remonter la partie supérieure, aligner la fiche
sur la charnière et faire glisser sur la droite.
5
Orifice de dépression – L'orifice de dépression se situe sur l'arrière du
MobileX1. Introduire le tuyau dans l'orifice pour l'utilisation.
4
5
Modèle 1005

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MOBILE X1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Milescraft MOBILE X1

  • Page 1 MobileX1. Introduire le tuyau dans l’orifice pour l’utilisation. Staubsaugeranschluss – Der Staubsaugeranschluss liegt auf der Rückseite Ihres MobileX1. Setzen Sie Ihren Schlauch in den Anschluss, um ihn zu verwenden. © 2005 Milescraft (0805) • Patent Pending • www.milescraft.com...
  • Page 2 Aufhänger in die Kappe. Après l’assemblage, le câble de suspension assurera le maintien du petit Nach dem Zusammenbau trägt der Aufhänger Ihr kleines Elektrowerkzeug outil électrique et tournera librement. und dreht sich ungehindert. © 2005 Milescraft (0805) • Patent Pending • www.milescraft.com...
  • Page 3 Stofzuigeraansluiting – De stofzuigeraansluiting bevindt zich aan de achterkant van de MobileX1. Steek de slang in de aansluiting om deze te kunnen gebruiken. © 2005 Milescraft (0805) • Patent Pending • www.milescraft.com...
  • Page 4 Plaats de kap op de bovenkant van de buis. Steek de draadhaak in de kap. Na installatie kan een klein elektrisch apparaat aan de haak worden opgehangen en vrij ronddraaien. © 2005 Milescraft (0805) • Patent Pending • www.milescraft.com...
  • Page 5 Conexión para aspiradora – La conexión para la aspiradora está en la aukkoon, kun tarvitset sitä. parte posterior del MobileX1. Para usarla, inserte la manguera de su aspiradora en la conexión. © 2005 Milescraft (0805) • Patent Pending • www.milescraft.com...
  • Page 6 Ponga la tapa del extremo superior del tubo. Inserte el alambre de suspensión en la tapa. Una vez montado, el alambre de suspensión permite sostener una pequeña herramienta eléctrica y rotarla con toda libertad. © 2005 Milescraft (0805) • Patent Pending • www.milescraft.com...
  • Page 7 Θύρα αναρρόφησης – Η θύρα αναρρόφησης βρίσκεται στο πίσω na zona posterior do MobileX1. Para a utilizar, insira a sua mangueira μέρος του MobileX1. Για να τη χρησιμοποιήσετε εισάγετε τον na porta. ελαστικό σωλήνα στη θύρα. © 2005 Milescraft (0805) • Patent Pending • www.milescraft.com...
  • Page 8 Τοποθετήστε το πώμα επάνω από το σωλήνα. Εισάγετε τη μεταλλική κρεμάστρα μέσα στο πώμα. Μετά τη συναρμολόγηση, η μεταλλική κρεμάστρα θα συγκρατεί το μικρό ηλεκτρικό εργαλείο σας και θα περιστρέφεται ελεύθερα. © 2005 Milescraft (0805) • Patent Pending • www.milescraft.com...
  • Page 9 Always the Better Idea. Look for these other REVOLUTIONARY products from Milescraft www.milescraft.com Mobile Circle/EdgeGuide DRILL © 2005 Milescraft (0805) • Patent Pending • www.milescraft.com...

This manual is also suitable for:

1005