DEUTSCH Inhaltsverzeichnis Teil 1: Warnhinweise: ........................2 1.1 Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signalwörter: ......... 2 1.2 Sicherheitshinweise: ......................3 1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung: ................. 4 Teil 2: Installation: ........................4 Teil 3: Funktionen: ........................4 3.1 Anschlüsse und Bedienelemente..................5 3.2 Aufbau einer DMX-Kette: ....................
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf eines INVOLIGHT „DMXS8“! Mit diesem Gerät sind Sie Eigentümer eines äußerst hochwertigen und professionellen DMX Splitters. Damit Ihnen Ihr „DMXS8“ lange Freude bereitet, lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme bitte sorgfältig durch. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren INVOLIGHT Fachhändler.
1.2 Sicherheitshinweise: Dieses Informationsblatt enthält wichtige Hinweise zum sicheren Betrieb des Gerätes. Sorgen Sie dafür, dass diese Informationen allen Personen zur Verfügung stehen, die dieses Gerät verwenden. Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. Lesen Sie bitte alle Warn- und Bedienungshinweise sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für evtl.
Fehlbedienung. Das Gerät ist nur für einen Stromanschluss mit Wechselspannung, AC100- 240V, 50/60Hz zugelassen. Bauen Sie den „DMXS8“ nur an Orten auf, die vor Staub, Feuchtigkeit und zu großer Hitze geschützt sind. Die zugelassene Einsatztemperatur muss im Bereich -5° bis +45° Celsius liegen und die relative Luftfeuchtigkeit darf 50% (bei +45°) nicht übersteigen! Eine direkte Sonneneinstrahlung ist während der...
Pol 3 polig international Masse (Abschirmung) Signal invertiert (DMX−) Signal (DMX+) Verbinden Sie das DMX Eingangssignalkabel an den „DMX IN“ und nutzen Sie die vier Ausgangsbuchsen (DMX OUT 1 bis 8) zum Aufteilen des DMX-Signals. Nutzen Sie den „DMX OUT“, um das DMX-Signal durchzuschleifen, ohne dass es aufgeteilt wird.
4: Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein. 5: Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein. Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachpersonal vorbehalten! Teil 5: Technische Daten: DMXS8 MODELLBEZEICHNUNG: Produktart: 8 Kanal DMX Splitter / Repeater...
Ihrem Fachhändler über die gültigen Gewährleistungsbestimmungen. Die folgenden Bedingungen treten mit dem Kauf eines INVOLIGHT Produktes in Kraft: Nur autorisierte Fachhändler, die von INVOLIGHT bestimmt werden, dürfen Reparaturen an INVOLIGHT Geräten vornehmen. Der Gewährleistungsanspruch erlischt, wenn ein nicht autorisierter Service, Techniker oder eine Privatperson einen Reparaturversuch unternimmt oder das Gerät öffnet.
Page 10
English Table of Contents Part 1: Warnings: ........................10 1.2 Safety instructions: ......................11 1.3 Intended Use: ........................12 Part 2: Installation: ........................12 Part 3: Functions: ........................12 3.1 Anschlüsse und Bedienelemente..................13 3.2 Building a DMX chain: ..................... 14 Part 5: Technical data: ......................
DMX splitter. Please read these instructions carefully before starting up so that you can enjoy your “DMXS8” for a long time. If you have any questions, please contact your INVOLIGHT dealer. Have fun...
1.2 Safety instructions: This information sheet contains important information on the safe operation of the device. Make sure that this information is available to everyone who uses this device. The type label is located on the underside of the device. Please read all warnings and operating instructions carefully before starting up this device.
The device is only approved for a power connection with AC voltage, AC100-240V, 50 / 60Hz. Only set up the "DMXS8" in locations that are protected from dust, moisture and excessive heat. The permitted operating temperature must be in the range -5 ° to + 45 ° Celsius and the relative air humidity must not exceed 50% (at + 45 °)! Direct sunlight must be avoided during use and also during transport.
3.1 Anschlüsse und Bedienelemente. Illustration 1. Front: 1. Control LEDs: green - output channel ready for operation, red - goes out in the event of an error (e.g. short circuit). 2. DMX output 1 - 8: DMX output with female 3-pin XLR socket for connecting a DMX end device or several DMX end devices in a chain.
3 pin international Ground (shielding) Signal inverted (DMX−) Signal (DMX +) Connect the DMX input signal cable to the "DMX IN" and use the four output sockets (DMX OUT 1 to 8) to split the DMX signal. Use the “DMX OUT” to loop the DMX signal through without being split. For systems with very long DMX cable runs or high electrical interference, such as in a discotheque, it is recommended to use a DMX terminator.
4: Insert the new fuse in the fuse holder. 5: Put the fuse holder back in the housing. Maintenance and service work is reserved for authorized specialist personnel only! Part 5: Technical data: DMXS8 MODEL NAME: Product Type: 8 Kanal DMX Splitter / Repeater...
Part 7: Warranty conditions: INVOLIGHT devices are subject to the valid legal warranty provisions. Ask your specialist dealer about the valid warranty provisions. The following conditions come into effect with the purchase of an INVOLIGHT product: Only authorized dealers who are designated by INVOLIGHT may carry out repairs on INVOLIGHT devices. The warranty claim expires if an unauthorized service, technician or a private person attempts to repair the device or opens the device.
Page 18
Ру́ с ский содержание Часть 1: Предупреждения....................... 18 1.1 общие сведения значений символов и предупреждений: .......... 18 1.2 Указания по технике безопасности: ................19 1.3 Использование по назначению: ..................20 Часть 2: Установка........................20 Часть 3: Функции........................20 3.1 Подключение...
Вы стали обладателем высококачественного и профессионального 8-канального DMX- разветвителя. Для обеспечения надежного функционирования «DMXS8» в течение длительного времени, внимательно прочтите данное руководство, перед началом эксплуатации. В случае возникновения вопросов, связанных с приобретенным устройством, пожалуйста, обратитесь к ближайшему дилеру. Желаем Вам удачи с оборудованием INVOLIGHT! Часть...
1.2 Указания по технике безопасности: Эта информация содержит важные указания по безопасной эксплуатации прибора. Убедитесь в том, что эти сведения доступны всем, кто использует данное устройство. Пожалуйста, прочтите внимательно все предупреждения и инструкции по эксплуатации перед использованием этого прибора. Сохраняйте это руководство на протяжении всего времени эксплуатации во...
Обычный микрофонный кабель не подходит для передачи DMX сигнала. Часть 3: Функции. DMX-сплиттер «DMXS8» имеет один вход и восемь выходов. Для подключения на каждый канал предлагается трех-контактный XLR разъём, который служит в качестве DMX-выхода. Каждый DMX-выход имеет независимый трансформатор. С помощью переключателя LINK-выхода возможно завершить или...
3.1 Подключение и элементы управления: Рис. №1 Передняя панель: 3. 4. 1. Светодиодный индикатор: Зеленый – выходной канал готов к эксплуатации, гаснующий красный указывает на неисправность (например, короткого замыкание) 2. DMX-выход с 1 по 8: 3-контактный XLR- разъём для подключения одного или несколько DMX- устройств соединённых...
Пол. Распайка Масса (Экран) Сигнал (DMX−) Сигнал (DMX+) Для того чтобы получить 8 независимых выходных DMX- сигнала (DMX OUT 1 - 8) подключите DMX-кабель к DMX-входу (IN) сплиттера. Используйте специальные DMX-кабели с волновым сопротивлением 120 Ом. Микрофонные аудио-кабеля не подходят, так как сопротивление у них 110Ом. Также...
специализированное предприятие для утилизации. Это устройство должно быть возвращено дистрибьютору или в местную компанию по переработке. Уважайте местные экологические правила. Декларация о соответствии: Продукты INVOLIGHT соответствуют основным требованиям и другим соответствующим спецификациям директив - Директива по электромагнитной совместимости 2014/30 / ЕС и Директива LVD 2014/35 / ЕС...
Page 25
Адрес: 143406, Московская область, Красногорск, ул. Ленина, дом 3 Б Тел. (495) 565-0161 (многоканальный) Факс (495) 565-0161, доб. 105 http://www.invask.ru e-mail: invask@invask.ru Сервис-центр «ИНВАСК» Адрес: 143400, Московская область, Красногорск, Коммунальный квартал, дом. 20 Тел. (495) 563-8420, (495) 564-5228 e-mail: service@invask.ru Order code: A-000000-05908 www.involight.com...
Need help?
Do you have a question about the DMXS8 and is the answer not in the manual?
Questions and answers