OUTBOARD COMPONENTS Fig. 1 Fig. 2 Record Unit Serial No. Here TECHNICAL INFORMATION DESIGNED FOR FRESHWATER USE SAFETY BEFORE OPERATING OUTBOARD • • • • • • • • • •...
GEAR CASE OIL RECOMMENDATION • • • OUTBOARD CONTROLS TILLER MODEL SEE... REMOTE MODEL SEE.. Fig. 8 Fig. 7 Ê Ë Ì Ì Í Î Ï ¼ Ñ Ò ¿ Fig. 9 Ê Ë Ì Í OUTBOARD OPERATION Fig. 10 Ê...
The engine and starting batteries are warranted solely by the manufacturers of those products. 2 years for all consumer products in the European Union. Parts only on 2nd year for consumer use of Portable Generator and Home Standby Generator System – Less than 10 KW, outside of European Union.
COMPONENTES DEL MOTOR FUERA DE BORDA Fig. 1 Fig. 2 Registre Aquí el No. Serial de la Unidad INFORMACIÓN TÉCNICA DISEÑADO PARA AGUA DULCE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR UN MOTOR FUERA DE BORDA • • • • • • • •...
COMPONENTES ADICIONA- LES PARA LA INSTALACIÓN • Instalación de la Batería. • • • • Recomendaciones de la Batería Instalación de la Batería INSTALACIÓN DEL MOTOR FUERA DE BORDA Fig. 3 Ê Ì Í Ï Î Angulo de Montaje del Motor Fuera de Borda. Fig.
Page 12
RECOMENDACIONES DE ACEITE PARA LA CAJA DE LA TRANSMISIÓN • • • CONTROLES DEL MOTOR FUERA DE BORDA MODELO CONTROL MODELO CONTROL CAÑA DE TIMÓN VEA... REMOTO VEA... Fig. 7 Fig. 8 Ê Ë Ì Í Î Ï ¼ Ñ Ò...
POLIZA DE GARANTIA DEL PROPIETARIO DEL EQUIPO DEL GRUPO BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS, LLC Vigente a partir de Septiembre 1, 2004 reemplaza todas las Garantías previas sin fecha y todas las Garantías fechadas antes de Septiembre 1, 2004 El Grupo Briggs & Stratton Power Products, LLC reparará o reemplazará, sin costo alguno, cualquier parte o partes del equipo consideradas como defectuosas en material, mano de obra o ambos.
COMPOSANTS DES MOTEURS HORS-BORD Fig. 1 Fig. 2 Recopier ici le numéro de série du moteur. INFORMATIONS TECHNIQUES CONÇU POUR UNE UTILI- SATION EN EAU DOUCE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER UN HORS-BORD • • • • • • • • • •...
COMPOSANTS SUPPLÉ- MENTAIRES POUR L’INS- TALLATION DU MOTEUR HORS-BORD • Installation des batteries. • • • • Recommandations concernant les batteries Installation des batteries MONTAGE DU MOTEUR HORS-BORD Fig. 3 Ê Ë Ì Í Ï Î Angle de position nement du moteur hors bord. ¼...
RECOMMANDATIONS POUR L’HUILE DE TRANSMISSION • • • COMMANDES DU MOTEUR HORS-BORD MODÈLE AVEC BARRE MODÈLE À COMMANDES FRANCHE, VOIR... À DISTANCE, VOIR... Fig. 7 Fig. 8 Ê Ë Ì Ì Î Ï ¼ Ñ Ò ¿ Fig. 9 Ê Ë...
Í RÉGLAGES Fig. 12 Ê TRANSPORT • • • STOCKAGE Ì DÉPANNAGE ET ENTRETIEN • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ™ ™ ENREGISTREMENT...
Page 20
POLICE DE GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UN ÉQUIPEMENT DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Prise d’effet au 1er septembre 2004, annule et remplace toutes les garanties précédentes et les garanties antérieures au 1er septembre 2004. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC remplacera ou réparera gratuitement toute pièce ou pièces de l’équipement présentant un défaut de matière ou de construction ou les deux.
Page 21
Fig. 5 Ê Ë – Ì – – Fig. 7 Ê Î Í Ë Ì Ñ Ò ¿ Fig. 9 Ê Ì Í Fig. 10 – Ê Ë Fig. 6 – – Ê Fig. 8 Ï Ð Ë Fig. 11 Ê...
Page 24
BRIGGS & STRATTON CENTRAL SALES & SERVICE DISTRIBUTORS NETWORK. SU RED DE DISTRIBUCIÓN CENTRAL DE VENTAS & SERVICIO BRIGGS & STRATTON. POUR LA GARANTIE ET LES PIÈCES DE RECHANGE, CONTACTER LE DISTRIBUTEUR RÉGIONAL BRIGGS & STRATTON. Aiea, HI Small Engine Clinic, Inc. 808-488-0711 Anoka, MN Magneto Power, LLC...
Need help?
Do you have a question about the AA0201-0101, AA0201-0150, AA0202-0101 and is the answer not in the manual?
Questions and answers