NZR Wash'n Dry ZMZ 0205 Manual

NZR Wash'n Dry ZMZ 0205 Manual

Hide thumbs Also See for Wash'n Dry ZMZ 0205:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

www.nzr.de
DEU
ENG
FRA
ITA
Anleitung/Manual/Description/Istruzioni
Nordwestdeutsche Zählerrevision | Ing. Aug. Knemeyer GmbH & Co. KG
Heideweg 33 | 49196 Bad Laer | Germany | Tel. +49 (0)5424 2928-0 | Fax +49 (0)5424 2928-77
ZMZ 0205 / ZMZ 0215
Stand: 11/2020

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NZR Wash'n Dry ZMZ 0205

  • Page 1 Stand: 11/2020 Anleitung/Manual/Description/Istruzioni ZMZ 0205 / ZMZ 0215 Nordwestdeutsche Zählerrevision | Ing. Aug. Knemeyer GmbH & Co. KG Heideweg 33 | 49196 Bad Laer | Germany | Tel. +49 (0)5424 2928-0 | Fax +49 (0)5424 2928-77...
  • Page 2: Table Of Contents

    Gewährleistung ............................8 Maß- und Schaltbilder ..........................9 10. Optionsübersicht ............................. 10 11. EU Konformitätserklärung ........................39 English ..........................11 Français ........................... 20 Italiano ..........................29 NZR Technischer Support Telefon +49 (0)5424 2928-0 E-Mail info@nzr.de NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 3: Sicherheit / Funktionsbeschreibung / Montage

    Zu diesem Zweck ist eine 24 V-Wechselspannung in den Nassbereich zu führen. Transformatoren 230V / 24 V 100 VA für bis zu 4 ZMZ-Steuerungen sind ab Werk erhältlich. Bei der bauseitigen Verwendung ist ein Sicherheitstransformator vorzusehen. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 4: Funktionsbeschreibung

    Erst nach Ablauf der Restlaufzeit kann eine erneute Zeitfreigabe mittels Münzeinwurf erfolgen. Die Zeitbasis ist umstellbar von Stunden/Minuten auf Minuten/Sekunden. Auslieferungszustand Brücke 1 offen nur eine Münze wird angenommen Brücke 2 offen Dip oben für Minuteneinstellung Dip unten für Stundeneinstellung NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 5: Zeiteinstellung

    Anzeige wieder auf „1“. Bei Erreichen der letzten 9 Minuten wird der Ablauf der Restlaufzeit blinkend in Einer-Schritten zur Anzeige gebracht. Ist die eingestellte Laufzeit je Münze kleiner als 9 Minuten, so wird dieser Wert blinkend angezeigt. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 6: Bedienungsanleitung Zmz 0215

    Taste „Menü“ wird der nächste Einstellwert aufgerufen. 4.3 Münzvorlage Nach Aufruf des Menüs „Münzen“ kann mit der Taste „Ändern“ die Anzahl der Mün- zen eingestellt werden, die eingeworfen werden müssen, um das Gerät zu starten. Weiter wie unter Laufzeiteinstellung beschrieben. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 7: Nachlaufzeit (Option "Q2")

    Ist das Gerät mit der Sonderausstattung „V“ ausgerüstet, gilt die gleiche Vorgehens- weise wie unter Münzenzählwerk beschrieben. Zur Anzeige kommen die Register: Freischaltzeit in Stunden seit der letzten Rückstellung GFSZ Gesamte Freischaltzeit seit Inbetriebnahme (nicht rückstellbar) NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 8: Mehrfachmünzprüfer (Option „O")

    8. Gewährleistung Auf die Funktion des Gerätes wird eine Garantie von 12 Monaten gewährt. Die Garantie beschränkt sich ausschließlich auf technische Mängel des Gerätes, wei- tergehende Ansprüche können nicht anerkannt werden. Des Weiteren gelten die NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 9 Elektroindustrie“. Bei eigenständigem Einbau von Ersatzteilen oder sonstigen Änderungen erlischt jegliche Gewährleistung sowie die TÜV und GS Zulassung des betroffenen Gerätes. 9. Schaltbilder und Maßbild Gehäuse mit Rahmen Gehäuse mit Rahmen Gehäuse ohne Rahmen Gehäuse ohne Rahmen NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 10: Optionsübersicht

    Münzzähler betrieben werden, wird ein stärkerer Trafo (100 VA, z. B. ZMZ 0205, 1,00€, A, T, Z 24V, Art. Nr. 3290) benötigt. Sprechen Sie uns bei Fragen einfach an! Art. Nr. 70530172, 3000, 3200, 3280 NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 11: English

    9. Wiring diagram and scale drawing ......................18 10. Option overview ............................19 11 EU Declaration of Conformity ........................39 Français ........................... 20 Italiano ..........................29 NZR Technical Support Phone +49 5424 2928-0 Email info@nzr.de NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 12: Safety / Functional Description / Assembly

    For this purpose a 24 V AC voltage should be fed into the wet area. Transformers 230V / 24V 100 VA for up to 4 ZMZ controllers are available ex works. For on-site use, a safety transformer must be provided. 1.2. Functional description NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 13: Improper Use

    Delivery status Jumper 1 open only one coin will be accepted Dip-oben Jumper 2 open Upper Dip for setting of minutes Lower Dip for setting of hours Dip-unten 1 2 4 8 16 32 NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 14: Time Setting

    3. Special features ZMZ 0205 3.1 Coin register (Option „A“) When ordering „Option A“ a mechanical 5-/6-digit non-resetable roller counter is mounted on the cover for registration of all inserted coins. This option is retrofittable by factory easily. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 15: Short Manual Zmz 0215

    Push the button „Betrieb“ to return to operation mode or „Menü“ for next setting. 4.3 Number of coins Calling up the menu „Münzen“ set the number of coins needed to start the device by pushing the „Ändern“ button. Refer to 4.2 for further settings. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 16: Special Features

    Total activation time since start of operation (not resetable) Alarm message In case of jammed coin caused by a cramped cash box „Fehler“ is displayed. Reset the device by pushing the „Betrieb“ button longer. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 17: Multiple Coin Validator (Option „O")

    „GENERAL CONDITIONS FOR THE SUPPLY OF PRODUCTS AND SERVICES OF THE ELECTRICAL AND ELECTRONICS INDUSTRY“ are relevant. Any kind of warrenty and the TÜV and GS approval expires if spare parts will be installed or any other modifications are made by unauthorised persons. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 18: Wiring Diagram And Scale Drawing

    Option L Option Z Safety low-tension 24 V Electronical time control for shower Gehäuse mit Rahmen Gehäuse mit Rahmen Gehäuse ohne Rahmen Gehäuse ohne Rahmen Dimensions Dimensions NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 19: Option Overview

    5 showers with In case of order note type and letter for recommended optional magnetic valve. features: e.g. ZMZ 0205, 1,00€, A, T, Z Just contact us with any question! Item No. 70530172, 3000, 3200, 3280 NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 20: Français

    8. Garantie ................................27 9. Des diagrammes et de dessin dimensionnel ..................27 10. Option aperçu ............................... 28 11 Déclaration de conformité UE ........................39 Italiano ......................... 29 NZR Support technique Téléphone +49 5424 2928-0 Email info@nzr.de NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 21: Sécurité / Description Fonctionnelle / Assemblage

    En cas de fonctionnement dans des zones humides, la connexion avec une tension de sécurité extra-basse 24 V est recommandée. A cet effet, une tension de 24 V CA doit être fournie dans la zone humide. Transformateurs 230V / 24V 100 VA pour NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 22: Manuel D'utilisation Zmz 0205

    La base de temps peut être converti à partir heures / minutes ou minutes / secondes. État de livraison Pont 1 ouvert Une seule pièce de monnaie est acceptée Pont 2 ouvert Trempez haut de réglage des minutes Trempez le fond pendant des heures la mise NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 23: Réglage De L'heure

    «2» à l‘écran. Si le temps de stockage de la deuxième pièce exécutée, l‘affichage passe à „1“. Après avoir atteint la fin de la 9 dernières minutes du temps restant est mis en clignotant des mesures pour l‘affichage. Si la NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 24: Equipements Spéciaux

    Après avoir appelé le menu „pi- èces“ peut en appuyant sur le „changement“ est le nombre de pièces sont configurés pour EPROM être tombé à démarrer le périphérique. Conti- Plaque conducteur ZMZ 215 nuez comme décrit sous run-time réglage. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 25: Equipements Spéciaux

    Münzenzählwerk. La carte montre les onglets: Temps d‘activation en heures depuis la dernière réinitialisation GFSZ Temps d‘activation totale depuis le début (non réarmable) Messages d‘erreur Si en raison de la surpopulation caisse une pièce coincée dans NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 26: Multiple Examinateur Des Pièces (Option „O")

    être reconnus. En outre, les „Conditions générales pour les biens et services de l‘industrie électrique“. Quand une installation indépendante de pièces détachées ou NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 27: Des Diagrammes Et De Dessin Dimensionnel

    Option L Option Z - Électrique gestion du très basse tension de sécurité temps pur duches Gehäuse mit Rahmen Gehäuse mit Rahmen Gehäuse ohne Rahmen Gehäuse ohne Rahmen Dimensions Dimensions NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 28: Option Aperçu

    électrovanne, un transformateur plus puissant ments spéciaux nécessaires. (100 VA, 24 V, No. 3290) est nécessaire. p. ex. ZMZ 0205, 1,00€, A, T, Z N‘hésitez pas à nous contacter pour toutes questions! N°art. 70530172, 3000, 3200, 3280 NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 29 Manutenzione .............................. 36 Garanzia ................................. 36 Schemi elettrici e disegno quotato ......................37 10. Scaletta opzione ............................38 11 Dichiarazione di conformità UE ........................ 39 NZR Supporto tecnico Telefono: +49 5424 2928-0 Email info@nzr.de NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 30: Sicurezza / Descrizione Funzionale / Assemblaggio

    CA nella zona umida. Trasformatori 230 V / 24 V 100 VA per un massimo di 4 control- lori ZMZ disponibili in fabbrica. Per l‘uso in loco, deve essere fornito un trasformatore di sicurezza. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 31: Funzione Descrizione

    Ulteriori immissioni di monete non prolungano il tempo di attivazione rima- nente. Solo alla scadenza del tempo di attivazione è possibile ottenere un ulteriore periodo di tempo tramite immissione di monete. La base di tempo è modificabile da ore/ minuti a minuti/secondi. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 32: Messagio

    (posto che vi sia l’abilitazione) sul display compare un „2“. Se il tempo acquistato dalla seconda moneta è esaurito, sul display compare nuova- mente „1“. Al raggiungimento dei primi 9 minuti, il decorso del tempo di attivazione NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 33: Dotazioni Speciali

    Prozessor con il tasto „Betrieb“ (In servizio) si può ritornare alla posizione di standby, con il tas- to „Menü“ (Menu) si può richiamare il successivo EPROM valore di impostazione Scheda ZMZ 0215 NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 34: Tipi Del Monete

    Con il tasto „Menü“ (Menu) è possibile passare da un registro all’altro. Alla richiesta „Löschen?“ (Cancella?) si può rispondere tramite il tasto „Ändern“ (Modifica). Essa si riferisce unicamente al valore „Mz Zahl“ (Numero monete). NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 35: Contaore Di Esercizio (Opzione „V")

    3 x 20 A ( 3 x 20 A con AC 1 ) Tipo di protezione IP 31 Classe di protezione Dimensioni (BxHxT) 185 x 238 x 150 mm (sulla parete) 235 x 280 x 165 mm (lavare) Peso ca. 3,0 kg NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 36: Manutenzione

    Con riserva di modifiche tecniche. Quando un impianto indipendente di pezzi di ricambio o altri cambiamenti qualsiasi garanzia e TUV e GS omologazione del dispositivo scompare interessati. NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 37: Schemi Elettrici E Disegno Quotato

    Contatto di commutazione senza potenziale Controllo elettrico a tempo per Tensione di sicurezza docce Gehäuse mit Rahmen Gehäuse mit Rahmen Gehäuse ohne Rahmen Gehäuse ohne Rahmen Dimensionamento Dimensionamento NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 38 (100 VA, 24 V, punto speciali necessari. n ° 3290) è obbligatorio. p. e. ZMZ 0205, 1,00€, A, T, Z Basta contattarci per qualsiasi domanda! N° d‘art. 70530172, 3000, 3200, 3280 NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 39: Dichiarazione Di Conformità Ue

    Identification number and version and, where applicable, date of issue RoHS II EN 50581:2012 EN 61326-1:2013 EN 60335-1:2012, EN 60529:1991+ Corr. Mai:1993 + A1:2000 Ort, Datum Unterschrift Geschäftsführer Place, Date Signature Managing Director Bad Laer, 04.05.2018 NZR – Ihr Partner für Energiemessung...
  • Page 40 +49 (0)6272 922 - 0 Individuelles Energie-Lastmanagement +49 (0)6272 922 - 100 E-Mail kbh@nzr.de NZR Leasing GmbH & Co. KG Staatlich anerkannte Prüfstelle für Messgeräte Hauseigene Leasinggesellschaft zur Finanzierung von für Elektrizität EHE6 und für Wasser WHE9. NZR-Produkten Heideweg 33 | 49196 Bad Laer...

Table of Contents