cecotec ProClean 6110 Instruction Manual

cecotec ProClean 6110 Instruction Manual

23l
Hide thumbs Also See for ProClean 6110:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 19
ProClean 6110 23L
Microondas/Microwave/
Мікрохвильова піч з
грилем/ Микроволновая
печь с грилем
Manual de instrucciones
Instruction manual
Інструкція з експлуатації
Руководство по
эксплуатации

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for cecotec ProClean 6110

  • Page 1 ProClean 6110 23L Microondas/Microwave/ Мікрохвильова піч з грилем/ Микроволновая печь с грилем Manual de instrucciones Instruction manual Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации...
  • Page 3: Table Of Contents

    ЗМІСТ ÍNDICE 1. Компоненти пристрою / 04 1. Piezas y componentes / 04 2. Інструкція з техніки безпеки / 31 2. Instrucciones de seguridad / 06 3. Перед першим використанням / 33 3. Antes de usar / 08 4. Панель управління / 33 4.
  • Page 4: Piezas Y Componentes

    1. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Компоненти пристрою/ Teile und Komponenten/Parti e componenti/Peças e componentes...
  • Page 5 Sistema de bloqueo de seguridad de la puerta Ventana del microondas Eje giratorio Aro giratorio Plato giratorio Panel de control Placa de mica Parrilla Door Safety Lock System Oven Window Rotating axis Roller Ring Glass Tray Control Panel Mica plate Grill rack Система...
  • Page 6: Instrucciones De Seguridad

    No ponga el microondas en funcionamiento si tiene un cable o enchufe defectuoso o si no funciona correctamente. En caso de mal funcionamiento o avería contacte con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. • Utilice utensilios aptos para su uso en el microondas. Asegúrese de que los utensilios no entren en contacto con las paredes internas del electrodoméstico durante su uso.
  • Page 7 Plástico film Sí carne, las altas temperatu- ras podrían dañarlo. Parrilla Sí Sí Las radiaciones del mi- Recipiente de metal croondas no atraviesan el metal. Recipiente lacado Poco resistente al calor. Bambú o papel Poco resistente al calor. PROCLEAN 6110...
  • Page 8: Antes De Usar

    P100 y P90: Alta potencia, 90 y 100 %. Perfecto para cocinar de forma rápida y eficiente. 90 % 80 % P80 y P70: Potencia media-alta, 80 y 70 %. Perfecto para cocinar a una velocidad medio-alta. 70 % PROCLEAN 6110...
  • Page 9 CLOCK. Ejemplo: ajustar la hora a las 12:30 Pasos a seguir Pantalla Tras encenderse, la pantalla mostrará 2 puntos. Pulse Reset o espere 30 segundos. Pulse las teclas “1”, “2”, “3”, “0”. 12:30 PROCLEAN 6110...
  • Page 10 Por ejemplo: pulse 2, 0, 0, 0 para configurar 20 minutos. 3) Pulse el botón Start/Stop para iniciar el funcionamiento. Ejemplo: cocinar a 80 % de potencia durante 10 minutos. Pasos a seguir Pantalla Tras encenderse, la pantalla mostrará 2 puntos. Pulse Reset o espere 30 segundos. PROCLEAN 6110...
  • Page 11 Selecciona modo microondas a 100 % de potencia durante 3 minutos. La pantalla mostrará dos puntos, pulse Reset o espere 30 segundos. Pulse el botón Power. 100P Pulse ”3” “0”, “0” para configurar el tiempo de 3:00 cocción. PROCLEAN 6110...
  • Page 12 Una vez pasado el tiempo programado, sonará una alarma y la pantalla mostrará END. Pulse el botón Reset o abra la puerta para volver a la posición inicial. · Una vez finalizado el modo Speed Defrost, el microondas se puede programar para que inicie de forma seguida y automática: PROCLEAN 6110...
  • Page 13 Durante el proceso de cocción, sonará una alarma para recordarle que le dé la vuelta a los alimentos. Después de darle la vuelta, pulse Start/Stop para reanudar el funcionamiento. ADVERTENCIA: El peso debe especificarse en kilos (kg). Una vez pasado el tiempo programado, sonará una alarma y la pantalla mostrará END. Pulse PROCLEAN 6110...
  • Page 14 El peso debe especificarse en kilos (kg), de 0,1 a 3 kg. 11) GRILL Y COMBINACIÓN GRILL (GRILL AND GRILL COMBINATION) Durante esta función sólo se activarán las resistencias. G (Grill) Perfecta para cocinar salchichas, alitas de pollo… Combina: 30 % función microondas y 70 % función grill. PROCLEAN 6110...
  • Page 15 Start/Stop de nuevo. Este tiempo de cocción se mantendrá por defecto para este programa hasta ser restablecido. 2. Patata asada (Baked potato) 1) Desde la posición de inicio, pulse el botón Baked Potato. PROCLEAN 6110...
  • Page 16: Consejos Útiles Para Cocinar Con Microondas

    Cubra los alimentos mientras se cocinan: al tapar los alimentos se evitan salpicaduras y se cocinan de forma más uniforme. • Dé la vuelta o remueva los alimentos una vez durante el proceso de cocción. • Respete el tiempo de precalentamiento: no exceda el tiempo especificado en la etiqueta de cada alimento. PROCLEAN 6110...
  • Page 17: Limpieza

    • Utilice un paño suave y húmedo para limpiar las juntas, la puerta, las paredes interiores y el plato giratorio. 7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: ProClean 6110 Referencia: 01537 Potencia (Microondas): 800 W Potencia (Grill): 1000 W Voltaje y frecuencia: 230 V, 50 Hz Capacidad: 23 L Made in China | Diseñado en España...
  • Page 18: Garantía Y Sat

    Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Page 19: Safety Instructions

    This appliance can be used by children aged 8 and above, and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, as long as they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a PROCLEAN 6110...
  • Page 20 Grill rack Microwave cannot cook through Metal container metal. Poor heat-resistance. Cannot Lacquer be used for high-temperature cooking. Poor heat-resistance. Cannot Bamboo wood and be used for high-temperature paper cooking. PROCLEAN 6110...
  • Page 21: Before Use

    ENGLISH 3. BEFORE USE WARNING: never remove the mica plate. • Take the product out of its package. If the microwave has a protective film, tear it off before starting operation. Check carefully if there is any damage, and if there is, immediately notify the Technical Support Service.
  • Page 22 Example: setting clock at 12:30 Steps Display After powering up, display panel shows the colon sign, then press Reset button once or wait for 30 seconds. Press button “1”, “2”, “3”, “0”. 12:30 Press Clock button to confirm. PROCLEAN 6110...
  • Page 23 ENGLISH 6) SETTING TIMER You can use the timer function independently, even while the microwave is operating. 1) Press Timer key. 2) Enter cooking time by pressing the number keys. Time is set in minutes and seconds, from left to right.
  • Page 24 Press “9”, “0”, “0” to set cooking time. 9:00 Start operation by pressing Start/Stop button. 8. SETTING “SPEED DEFROST” 1) On standby state or clock state, press Speed Defrost key. 2) Enter desired defrosting time by pressing the correct number keys. 3) Press Start/Stop key. PROCLEAN 6110...
  • Page 25 ENGLISH Example: speed defrost 0.2 kg of poultry for 2 minutes, 50 seconds Steps Display After powering up, display shows colon, press Reset once or wait for 30 seconds. Press Speed Defrost key. Press “2”,”5”,”0” to set defrost time. 2:50 Press Start/Stop button to start, LED will show countdown.
  • Page 26 After powering up, display shows colon, press Reset once or wait for 30 seconds. Press Defrost By weight button. Set defrosting weight by pressing numbers 1.15 “1”, “1”, “5”. Press Start/Stop button to start, LED will show countdown. PROCLEAN 6110...
  • Page 27 ENGLISH Example: defrosting 1.15 kg of beef Steps Display During cooking process, two beeps will sound in order to remind you to turn over the food, after turning over the food, press Start/Stop to resume cooking. It is highly recommended to turn over food during operation on order to obtain uniform effect. Usually defrosting will need longer time than cooking food.
  • Page 28 1) In standby or clock state, press Frozen Dinner key once. 2) Press 1 or 2 to select 1 or 2 dishes. 3) Press Start/Stop key. 6. Reheat 1) On standby or clock state, press Reheat key. 2) Press Start/Stop key. PROCLEAN 6110...
  • Page 29: Cooking Tips

    Place orange peels inside the microwaves and heat it at high power for 1 minute. • Use a dampened soft cloth to clean enclosures, door, interior walls and the glass tray. 7. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: ProClean 6110 Product reference: 01537 Rated Microwave power output: 800 W Rated Grill power output: 1000 W...
  • Page 30: Disposal Of Old Electrical Appliances

    In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. PROCLEAN 6110...
  • Page 31 та знань, якщо їм за ними є постійне спостереження або надана інструкція щодо безпечного використання пристрою, і користувач розуміє всі ризики використання. • Слідкуйте за маленькими дітьми, щоб вони не гралися з приладом. Необхідно пильне спостереження за дітьми, коли діти користуються пристроєм або, пристрій працює поряд з ними. PROCLEAN 6110...
  • Page 32 Термостійке скло Так Так Так Не можна використовувати коли готується м’ясо, так як Пластикова плівка Ні Ні Так висока температура може пошкодити плівку Решітка грилю Так Так Ні Металічний Мікрохвилі не можуть Ні Ні Ні контейнер пройти крізь метал PROCLEAN 6110...
  • Page 33 УКРАЇНСЬКА Низька термостійкість. Заборонено використовувати Емальований посуд Ні Ні Ні для приготування на високій температурі Низька термостійкість. Бамбуковий і Заборонено використовувати Ні Ні Ні паперовий посуд для приготування на високій температурі 3. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ УВАГА: ніколи не знімайте слюдяну пластинку. •...
  • Page 34 ПРИМІТКА: Це 24-годинний час. При першому підключенні мікрохвильової печі або при відновленні подачі електроживлення після переривання живлення на дисплеї відобразиться ENTER, CLOCK, TIME. Якщо ви віддаєте перевагу, щоб годинник не відображався, натисніть клавішу скидання. Ви можете перевірити час на годиннику під час приготування, натиснувши кнопку Годинник. PROCLEAN 6110...
  • Page 35 УКРАЇНСЬКА Приклад: встановлюємо годинник на 12:30 Кроки Дисплей Після включення живлення на дисплеї відображається знак двокрапки, потім натисніть кнопку скидання один раз або зачекайте 30 секунд. Натісніть кнопки “1”, “2”, “3”, “0”. 12:30 Натісніть кнопку Годинник для підтвердження 6) Встановлення ТАЙМЕРА Ви...
  • Page 36 Приклад: готуємо їжу на Р100 на 3 хвилини і на грилі на 9 хвилин Кроки Дисплей Виберіть 100Р мікрохвиль на 3 хвилини Після включення живлення на дисплеї відображається знак двокрапки, потім натисніть кнопку скидання один раз або зачекайте 30 секунд. Натисніть кнопку живлення один раз 100P PROCLEAN 6110...
  • Page 37 Натисніть кнопку Старт / Стоп для запуску роботи, ЖК дисплей почне зворотний відлік. УВАГА: · Після закінчення заданого часу прозвучать 4 звукові сигнали і на дисплеї відобразиться END (Кінець). Натисніть кнопку скидання або відкрийте двері, щоб повернутися в режим очікування. PROCLEAN 6110...
  • Page 38 раз або зачекайте 30 секунд Натисніть кнопку приготування за вагою один раз Виберіть тип їжі, натискаючи цифру «1» Встановіть вагу натискаючи цифри ”1” “2” “0”. 1.20 Мікрохвильова піч почне готувати, а на екрані автоматично з'явиться час 34:24 приготування PROCLEAN 6110...
  • Page 39 УКРАЇНСЬКА Приклад: готуємо 1.2 кг яловичини Кроки Дисплей Під час приготування будуть звучати подвійні звукові сигнали, що нагадують вам про необхідність перевернути їжу. Після того як ви переверне їжу, потрібно натиснути на кнопку Старт / стоп 1 раз щоб продовжилося приготування. Увага...
  • Page 40 автоматично готувати або розігрівати їжу без введення рівня потужності або часу. До них відносяться: 1.Попкорн 1) У режимі очікування або годинника натисніть кнопку Попкорн, яка автоматично встановлює час приготування попкорна в мікрохвильовій печі. 2) Натисніть кнопку Старт / Стоп. PROCLEAN 6110...
  • Page 41 УКРАЇНСЬКА УВАГА : для скидання часу приготування попкорна: двічі натисніть клавішу «Попкорн». На дисплеї з'явиться ENTER TIME. Натисніть цифри для введення хвилин і секунд. Натисніть кнопку Старт / Стоп. Це новий час приготування буде встановлюватися щоразу, коли ви натискаєте кнопку Попкорн, поки...
  • Page 42 протягом 1 хвилини. • Використовуйте вологу м'яку тканину для очищення корпусу, дверей, внутрішніх стін і скляного піддона. 7. ТЕХНИЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: ProClean 6110 Код продукту: 01537 Живлення: 230V, 50/60 Hz Номінальна напруга мікрохвильової печі: 800Вт Номінальна напруга гриля: 1000Вт Зроблено в Китаї | Розроблено в Іспанії...
  • Page 43 протягом 2 років, відповідно до чинного законодавства, за винятком витратних деталей. У разі неправильного використання гарантія не поширюється. Якщо в будь- який момент ви виявите будь-які проблеми з вашим продуктом або у вас виникнуть будь-які сумніви, звертайтеся в Офіційний сервісний центр Cecotec. Smart Group Сайт: https://service.smartgroup.ua/...
  • Page 44 • El aparato no debe limpiarse con vapor. • Los recipientes metálicos para alimentos y bebidas no están permitidos durante la coc- ción por microondas. Este requisito no es aplicable si el fabricante especifica un tamaño PROCLEAN 6110...
  • Page 45: Tips On Use

    y una forma de recipientes metálicos adaptados a la cocción por microondas. • En los aparatos fijos y encastrados usados a una altura igual o superior a 900 mm por encima del suelo y con platos giratorios amovibles hay que tener cuidado de que el plato giratorio no se desplace cuando se retiran los recipientes del aparato.
  • Page 46 Во время нагрева продуктов в пластиковых или бумажных контейнерах, следите за микроволновой печью, чтобы избежать опасности возгорания. • Микроволновая печь предназначена для подогрева напитков и продуктов питания. Сушка продуктов, одежды, подушек, обуви, губок и подобных предметов может привести к травме, возгоранию или пожару. PROCLEAN 6110...
  • Page 47 • Если внутри микроволновой печи наблюдается дым, выключите или отключите прибор от сети и держите его дверцу закрытой, пока дым не исчезнет. • Нагревание напитков в микроволновой печи может привести к его кипению, поэтому следует соблюдать осторожность при обращении с емкостью. •...
  • Page 48 1. КОМПОНЕНТІ УСТРОЙСТВА Система блокировки дверей Окно духовки Вращающаяся ось Роликовое кольцо Стеклянный поднос Панель управления Слюдяная пластинка Решетка Гриля...
  • Page 49 Попкорн Повтор нагрева Комби гриль Приготовление по Печеный картофель Часы весу Пицца Сброс Разморозка по весу Напитки Питание Быстрая разморозка Замороженный обед Таймер Старт/стоп...
  • Page 50: Инструкция По Технике Безопасности

    Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, чувствительными или умственными способностями, а также с недостатком опыта или знаний, если им за ними есть постоянное наблюдение или предоставлена инструкция относительно безопасного использования устройства, и пользователь понимает все риски использования. PROCLEAN 6110...
  • Page 51 Термоустойчивое Да Да Да стекло Нельзя использовать когда готовиться мясо, так как Пластиковая пленка Нет Нет Да высокая температура может повредить пленку. Решетка гриля Да Да Нет Металлический Микроволны не могут Нет Нет Нет контейнер пройти сквозь металл PROCLEAN 6110...
  • Page 52: Перед Первым Использованием

    РУССКИЙ Низкая термоустойчивость. Запрещено использовать для Эмалированная посуда Нет Нет Нет готовки на высокой температуре Низкая термоустойчивость. Бамбуковая и бумажная Запрещено использовать для Нет Нет Нет посуда готовки на высокой температуре 3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАНИЕ : никогда не удаляйте слюдяную пластинку! •...
  • Page 53 ПРИМЕЧАНИЕ: Это 24-часовые часы. При первом подключении микроволновой печи или при возобновлении подачи электропитания после прерывания питания на дисплее отобразится ENTER, CLOCK, TIME. Если вы предпочитаете, чтобы часы не отображались, нажмите клавишу сброса. Вы можете проверить время на часах во время приготовления, нажав кнопку Часы. PROCLEAN 6110...
  • Page 54 РУССКИЙ Пример: устанавливаем часы на 12:30 Шаги Дисплей После включения питания на дисплее отображается знак двоеточия, затем нажмите кнопку сброса один раз или подождите 30 секунд. Нажмите кнопки “1”, “2”, “3”, “0”. 12:30 Нажмите кнопку Часы для подтверждения 6) УСТАНОВКА ТАЙМЕРА Вы...
  • Page 55 Пример: готовим еду на Р100 на 3 минуты и на гриль на 9 минут Шаги Écran Выберите 100Р микроволн на 3 минуты После включения питания на дисплее отображается знак двоеточия, затем нажмите кнопку сброса один раз или подождите 30 секунд. Нажмите кнопку питания один раз 100P PROCLEAN 6110...
  • Page 56 РУССКИЙ Пример: готовим еду на Р100 на 3 минуты и на гриль на 9 минут Шаги Дисплей Установите время приготовления 3:00 нажимая кнопку “3”, “0”,“0” Гриль на 9 минут Нажмите кнопку Гриль/Комби для выбора режима Гриль Установите время приготовления 9:00 нажимая...
  • Page 57 кнопку сброса один раз или подождите 30 секунд Нажмите кнопку готовка по весу один раз Выберите тип еды, нажимая цифру «1» Установите вес нажимая цифры ”1” “2” “0”. 1.20 Микроволновая печь начнет готовить, а на экране автоматически появится время 34:24 приготовления. PROCLEAN 6110...
  • Page 58 РУССКИЙ Exemple : cuisiner 1, 2 kg de veau Étapes à suivre Écran Во время приготовления будут звучать двойные звуковые сигналы, напоминающие вам о необходимости перевернуть еду. После того как вы перевернете еду, нужно нажать на кнопку Старт/стоп 1 раз чтобы продолжилось приготовление. Внимание...
  • Page 59 которые позволяют автоматически готовить или разогревать пищу без ввода уровня мощности или времени. К ним относятся: 1.Попкорн 1) В режиме ожидания или часов нажмите кнопку Попкорн , которая автоматически устанавливает время приготовления попкорна в микроволновке. 2) Нажмите кнопку Старт / Стоп. PROCLEAN 6110...
  • Page 60 РУССКИЙ ВНИМАНИЕ : для сброса времени приготовления попкорна: дважды нажмите клавишу «Попкорн». На дисплее появится ENTER TIME. Нажмите цифры для ввода минут и секунд. Нажмите кнопку Старт / Стоп. Это новое время приготовления будет устанавливаться всякий раз, когда вы нажимаете клавишу Попкорн, пока снова не сбросите ее. 2.
  • Page 61: Технические Характеристики

    течение 1 минуты. • Используйте влажную мягкую ткань для очистки корпуса, дверей, внутренних стен и стеклянного поддона. 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: ProClean 6110 Код продукта: 01537 Электропитание: 230V, 50/60 Hz Номинальное напряжение микроволновой печи: 800Вт Номинальное напряжение гриля: 1000Вт Сделано в Китае | Разработано в Испании...
  • Page 62: Сервисное Обслуживание И Гарантия

    жидкие или коррозионные вещества, а также другим неисправностям, связанным с воздействием покупателя. • Продукт был разобран, модифицирован или отремонтирован лицами, не уполномоченными официальной службой технической поддержки Cecotec. • Неисправности, возникающие в результате износа его расходных или запасных частей из-за постоянного использования.
  • Page 63: Советы По Эксплуатации

    • Микроволновую печь необходимо регулярно очищать от пищевых остатков. • Неправильное обслуживание или чистка микроволновой печи может привести к повреждению ее поверхности, повлиять на срок годности устройства и повлечь за собой опасные ситуации. • Устройство нельзя чистить паром. PROCLEAN 6110...
  • Page 64 • Металлические контейнеры для еды или напитков не подходят для микроволнового нагрева. Это требование не применяется, если производитель предоставляет и указывает размеры и форму металлических контейнеров, которые приспособлены для микроволнового нагрева. • Следует соблюдать осторожность при использовании стационарных и встроенных приборов, которые используются на высоте 900 мм над уровнем земли...
  • Page 65 Grupo Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

This manual is also suitable for:

01537

Table of Contents