Download Print this page
EYENIMAL ADDITIONAL COLLAR User Manual

EYENIMAL ADDITIONAL COLLAR User Manual

Teach him not to run off/ classic dog fence & deluxe ground+ fence
Hide thumbs Also See for ADDITIONAL COLLAR:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ADDITIONAL
COLLAR
CLASSIC DOG FENCE & DELUXE GROUND+ FENCE
T E A C H H I M N O T T O R U N O F F
EN - User's guide
SP - Manual de instrucciones
FR - Guide d'utilisation
User's guide – CLASSIC DOG FENCE/DELUXE GROUND+ FENCE receiver collar – indice B
1/16

Advertisement

loading

Summary of Contents for EYENIMAL ADDITIONAL COLLAR

  • Page 1 ADDITIONAL COLLAR CLASSIC DOG FENCE & DELUXE GROUND+ FENCE T E A C H H I M N O T T O R U N O F F EN - User’s guide SP - Manual de instrucciones FR - Guide d’utilisation User’s guide –...
  • Page 2 NUM’AXES declares that EYENIMAL Classic Dog Fence Additional Collar EYENIMAL Deluxe Ground+ Fence Additional Collar PFFUGFIL080 – PFFUGFIL079 – PFFUGFIL081 complies with standards below FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 3 ● Contents of the product - 1 collar fitted with short contact points - 1 neon test lamp - 1 nylon strap - 1 pair of long contact points - 1 lithium 3-V CR2 battery - this user’s guide - 1 magnetic key (magnet) ●...
  • Page 4 Replace the battery by following the procedure indicated above (see § Fitting the battery in the collar). EYENIMAL advises to use the same type and same brand of batteries as those supplied in your new purchased product. Other brands of batteries may not operate, or may not be completely compatible with your product.
  • Page 5  The pet fencing system is a virtual boundary; you cannot consider it as a solid, foolproof barrier for all dogs.  Each animal reacts to static corrections and to training in a different way. Therefore, EYENIMAL cannot guarantee that your dog will stay, in all circumstances, within the perimeter you have defined.
  • Page 6 No claim may be advanced against EYENIMAL, particularly in relation to incorrect use or breakdown. EYENIMAL reserves the right to modify the characteristics of its products with a view to making technical improvements or to comply with new regulations.
  • Page 7 MANUAL DE INSTRUCCIONES Todo nuestro agradecimiento por haber elegido un aparato de la gama EYENIMAL. Para obtener de él un rendimiento máximo, lea atentamente, antes de usar el collar, las instrucciones del manual, que conservará para cualquier consulta posterior. Información importante sobre el producto y tu seguridad ...
  • Page 8 Indicadores de la polaridad ● Colocación de la pila en el collar de la pila  Desenrosque los 4 tornillos de la tapa del collar usando un destornillador. Fig. 2  Introduzca la pila 3 V de litio CR2 respetando la orientación indicada en el alojamiento de la pila.
  • Page 9 Coloca la nueva pila siguiendo el procedimiento indicado al § Colocación de la pila en el collar. EYENIMAL recomienda la utilización de pilas de modelo y marca idénticos a las que están proporcionadas con su equipo de educación canina. Pilas de otras marcas podrían no funcionar o no ser compatibles con sus productos.
  • Page 10 58 g (sin la correa) - Correa ajustable al cuello de 17 hasta 55 cm ● Garantía EYENIMAL garantiza el producto contra los defectos de fabricación durante los 2 años consecutivos a su adquisición. Los gastos del transporte ida/vuelta del producto corren exclusivamente a cargo del comprador. ●...
  • Page 11 No se podrá recurrir contra el fabricante EYENIMAL en caso de daños resultados de una mala utilización del producto o de una avería. EYENIMAL se reserva el derecho de modificar las características de sus productos para realizar mejoras técnicas o respetar nuevas normativas.
  • Page 12 ● Composition du produit - 1 collier anti-fugue équipé d’électrodes courtes - 1 lampe néon de test - 1 sangle nylon - 1 jeu d’électrodes longues - 1 pile lithium 3 Volts CR2 - ce guide d’utilisation - 1 clé magnétique (aimant) ●...
  • Page 13 Remplacez la pile usagée par une pile neuve en suivant la procédure indiquée au § Mise en place de la pile dans le collier. EYENIMAL vous recommande d’utiliser des piles de même modèle et de même marque que celles qui vous ont été fournies lors de l’achat de votre produit.
  • Page 14  Procédez à une vérification comme indiqué au § Contrôle du bon fonctionnement de votre système anti-fugue. Si le problème persiste, contactez votre vendeur ou le service après-vente EYENIMAL par email : sales@eyenimal.com Pour toutes réparations, le service après-vente EYENIMAL a impérativement besoin : ...
  • Page 15 58 g (sans la sangle) - Sangle réglable à l’encolure de 17 à 55 cm ● Garantie EYENIMAL garantit le produit contre les défauts de fabrication pendant les 2 années qui suivent l’acquisition. Les frais de transport aller-retour du produit sont à la charge exclusive de l’acheteur. ●...
  • Page 16 Indice B User’s guide – CLASSIC DOG FENCE/DELUXE GROUND+ FENCE receiver collar – indice B 16/16...