Während des Trainings darf sich niemand im Bewegungsbe- oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten. Weiterge- reich der trainierenden Person befinden. hende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER ■ Auf diesem Trainingsgerät dürfen ausschließlich Übungen aus geschultem Fachpersonal zulässig.
Page 3
Bauteile sofort aus und entziehen Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerech- Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung. Verwen- ten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle). den Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile. DE 60229750 ■ Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau dieses Gerä- KETTLER GmbH tes langfristig garantieren zu können, sollte das Gerät regel-...
■ danger the person using this machine. Extensive repairs must Nobody may be in the moving range of a training person du- only be carried out by KETTLER service staff or qualified per- ring training sonnel trained by KETTLER. ■...
KETTLER products are recyclable. At the end of its use- parts should be replaced immediately and the equipment taken ful life please dispose of this article correctly and safely out of use until this has been done. Use only original KETTLER (local refuse sites). spare parts.
Des modifications ne peuvent être apportées que par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER. ■ Pendant l'entraînement, personne ne doit se trouver dans la AVERTISSEMENT! zone d'évolution de la personne s'entraînant.
été remplacés. N'u- Remarque relative à la gestion des déchets tiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine. Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa ■ Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long durée d’utilisation, remettez l’appareil à...
Page 8
Trek na gebruik altijd de netstekker van het toestel uit het stop- schadiging veroorzaken of een gevaar voor de persoon ople- contact. veren. Grotere ingrepen mogen alleen door KETTLER-service of ■ door KETTLER geschoold vakpersoneel uitgevoerd worden. Tijdens het trainen mag niemand zich in het bewegingsgebied van de trainende persoon bevinden.
Page 9
Om het constructief bepaalde veiligheidsniveau van dit appa- Verwijderingsaanwijzing raat langdurig te kunnen garanderen, dient het aparaat regel- KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat matig door een specialist (vakhandelaar) gecontroleerd en aan het einde van de gebruiksduur naar en vakkundig verz- onderhouden te worden (één keer per jaar).
■ En este aparato de entrenamiento solamente se deben realizar de KETTLER y a personas instruidas por KETTLER. ejercicios comprendidos en el Manual de entrenamiento. ¡ADVERTENCIA! El aparato de fitness está diseñado exclusi- ■...
■ Para poder garantizar a largo plazo el nivel de seguridad lo- Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se grado en la construcción, el aparato deberá ser controlado y termina la vida útil de un aparato o una máquina, ent- cuidado con regularidad (una vez al año) por un especialista...
Interventi non contemplati in questo luogo possono venire effettuati dal servizio clienti ■ Sull'apparecchio di training possono essere effettuati solo gli della KETTLER oppure da personale specializzato istruito dalla esercizi indicati nelle istruzioni di allenamento. KETTLER. ■...
Page 13
Indicazione sullo smaltimento riparazione, non utilizzate l’attrezzo. In caso di necessità utili- I prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’appa- zzate soltanto pezzi di ricambio originali KETTLER. recchio non servirà più, portatelo in un apposito punto ■...
Page 14
Bardziej złożone prace na przyrządzie Podczas treningu nikt nie może się znajdować w obrębie porus- zania się aktualnie trenującej osoby. mogą przeprowadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszkolony przez firmę KETTLER personel. ■ Na tym urządzeniu treningowym wolno wykonywać jedynie OSTRTOżNIE!
Page 15
KETTLER. Wskazówka dotyczàca usuwania odpadów ■ Celem trwałego zapewnienia konstrukcyjnie określonego po- Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi. Pod ziomu bezpieczeństwa przyrządu powinien on być regularnie koniec okresu używalnoścl proszę oddać urządzenie (raz do roku) sprawdzany i konserwowany przez specjalistę...
Page 16
Během tréninku se nesmí nikdo nacházet v oblasti pohybu tré- osoby. Podrobnější zásahy smí být prováděny pouze servisními nující osoby. pracovníky firmy KETTLER nebo odborníky zaškolenými firmou ■ Na tomto tréninkovém přístroji se smějí provádět pouze cviky KETTLER.
Page 17
Pokyn k likvidaci potřebných oprav z provozu. Používejte v případě potřeby Výrobky firmy KETTLER jsou recyklovatelné. Odevzde- pouze originální náhradní díly KETTLER. jte přístroj po skončení doby užívání k řádné likvidaci ■...
Durante o treino ninguém se deve aproximar da área de mo- apenas podem ser executadas por pessoal da assistência téc- vimentação da pessoa que está a treinar. nica da KETTLER ou por pessoal especializado treinado pela ■ Neste aparelho de treino só podem ser feitos exercícios que KETTLER.
Indicação para a eliminação do aparelho até que tenha sido reparado. Em caso de neces- Os produtos KETTLER são recicláveis. No fim da vida sidade, utilize apenas peças sobressalentes originais KETTLER. útil o aparelho deve ser eliminado de forma adequada ■...
Under træningen må der ikke befinde sig personer i bevægel- til fare for brugeren. Yderligere indgreb må kun udføres af sesområdet. KETTLER-Service eller af uddannet personale fra KETTLER. ■ Denne træningsmaskine må kun bruges til de øvelser, der er ADVARSEL! Træningsapparatet er kun beregnet til hjemme-...
Page 21
Skulle der være mangler, ■ Skru først delene løst på og kontrollér derefter den korrekte pla- så kontakt venligst din KETTLER forhandler. cering. Skru de selvsikrende møtrikker i med hånden indtil der ■ Studér skitserne nøje og montér derefter maskinen i den viste mærkes en modstand og skru dem derefter rigtigt fast imod mod-...
Page 22
■ Если вы не пользуетесь тренажером длительное сотрудникам сервисного центра KETTLER или время, выньте его штепсельную вилку из розетки. специалистам, обученным компанией KETTLER. ■ Во время тренировки никому нельзя находиться в ВНИМАНИЕ! Тренажер предназначен для непосредственной близости от тренирующегося домашнего применения.
Page 23
– RU – ■ На этом тренажере разрешается выполнять только те избегайте жестких ударов весов. упражнения, что указаны в руководстве для ■ При монтаже изделия соблюдайте рекомендуемые проведения тренировок. значения затяжки ( = хх Нм). ■ Тренажер должен устанавливаться на горизонтальных поверхностях.
Page 24
тех пор, пока оно не будет исправно и готово к устройства. применению. Если понадобится заменить детали, Пример заказа: Арт. № 07692-600 / № зап. детали используйте только оригинальные запчасти KETTLER. 94319338 / 2 шт./ Серийный номер: ....■ Чтобы гарантировать...
Page 26
Messhilfe für Verschraubungsmaterial – CS – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování – EN – Measuring help for screw connections – PT – Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento – FR – Gabarit pour système de serrae – DA – Hjælp til måling af skruer –...
Checkliste (Packungsinhalt) – CS – Kontrolní seznam (obsah balení) – EN – Checklist (contents of packaging) – PT – Lista de verificação (conteúdo da embalagem) – FR – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – DA – Checkliste (pakkens indhold) –...
Page 28
Checkliste (Packungsinhalt) M10x80 ø25x8,4 M8x16 ø18x11,3 M6x50 ø16x8,3 M5x10 ø10x40 4x35 4x40 3,9x13 1092 4553 – DE – Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang. – EN – Tools required – Not included. – FR – Outils nécessaires – Ne fait pas partie du domaine de livraison. –...
Page 29
“klick” 4x35 2x|4,8x22 2x|4x35 A “klick” “klick” “klick”...
Page 30
– DE – Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren. – EN – The screwed connections must be controled at regular intervals. – FR – Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers. – NL – Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden. – ES – La atornilladura debe ser apretada con regularidad. –...
Page 37
KETTLER (ver lista de piezas de re- cambio). De lo contrario podría ocasionar daños. – ES – ¡Atención! Funcionamiento solamente autorizado con la fuente de alimentación 24V original.
Page 39
– DE – Trainingsanleitung Crosstrainer Trainingsvariationen Ihr Crosstrainer bietet Ihnen eine Vielzahl von Trainingsvariationen. Ideal zum Trainieren der großen Muskelgruppen wie Durch das aktive und passive Bewegen der Griffstangen, können Beine, Arme, Rumpf und Schultern. Sie die Intensität Ihres Oberkörpertrainings selbst bestimmen. So Durch den elliptischen Bewegungsablauf ist das Training beson- können Sie die Belastung zum Beispiel mehr auf die Bein- und Ge- ders gelenkschonend d.
– EN – Exercising instructions – FR – Instructions pour l’entraînement Vélo elliptique Cross trainers Idéal pour l'entraînement des grands groupes de mu- Ideal for training major muscle groups like the legs, scles tels que les jambes, les bras, le tronc et les épau- arms, torso and shoulders.
Page 41
– NL – Trainingshandleiding Crosstrainer Trainingsvariaties Uw crosstrainer biedt u een veelvoud aan trainingsvariaties. Door Ideaal voor het trainen van de grote spiergroepen het actieve en passieve bewegen van de armhendels kunt u de in- zoals benen, armen, romp en schouders. tensiteit van uw bovenlichaamtraining zelf bepalen.
Page 42
– ES – Instructions para el entrenamiento – IT – Istruzioni per l’allenamento Crosstrainer Bicicleta elíptica Ideale per l’allenamento dei grandi gruppi muscolari Ideal para ejercitar las principales zonas musculares come quelli di gambe, braccia, busto e spalle. como las piernas, los brazos, el tronco y los hombros. L’andamento ellittico del movimento consente di allenarsi senza Este ejercicio es especialmente beneficioso para las articulaciones sforzare le articolazioni.
Page 43
– PL – Instrukcja treningowa Crosstrainer Warianty treningu Urządzenie Crosstrainer umożliwia różnorodne warianty treningu. Idealny do treningu dużych grup mięśniowych jak Możliwość wykonywania aktywnych i pasywnych ruchów drążkiem nogi, ramiona, tułów i barki. pozwala samodzielnie określić intensywność treningu górnych par- Eliptyczna sekwencja ruchów podczas treningu nie obciąża sta- tii ciała.
Page 44
– CS – Návod k tréninku – PT – Instruções de treino Crosstrainer Krosový trenažér Ideal para treinar os grandes grupos musculares, Ideální pro trénink velkých svalových skupin, jako como as pernas, os braços, o tronco e os ombros. nohy, paže, trup a ramena. Através dos movimentos elípticos, o treino poupa bastante as arti- Díky eliptickému průběhu pohybu je trénink obzvláště...
Page 45
– DA – Træningsvejledning Crosstrainer Træningsvarianter Din crosstrainer giver dig mulighed for flere forskellige træningsva- Ideel til træning af de store muskelgrupper, som f.eks. rianter. Da håndgrebene kan bevæges aktivt eller passivt, kan du ben, arme, ryg og skuldre. selv bestemme træningsintensiteten for overkroppen. Dermed kan Da bevægelserne foretages i en elliptisk bane, skånes dine led belastningen f.eks.
Page 46
– RU – Тренировка тренажёр подходит особенно для тех людей, которые ввиду своей профессии много сидят. Во время тренировки на кросс-тренажёре Ваше тело расположено прямо. Спина и позвоночник вследствие этого не нагружаются. Возможны различные тренировочные нагрузки: Тренировка только ног – руки держатся за фиксированную...
Page 47
Zubehörbestellung – DE – Passendes Zubehör finden Sie unter www.kettler.net – EN – You can find the matching accessories by going to www.kettler.net – FR – Vous trouverez des accessoires compatibles sur www.kettler.net – NL – Passende accessoires vindt u op www.kettler.net –...
Need help?
Do you have a question about the UNIX 10 EXT and is the answer not in the manual?
Questions and answers