Table of Contents
  • Suomi

    • Table of Contents
    • Mittatiedot
    • Osaluettelo
    • 1 Kompostointia Koskevat Luvat Ja Määräykset

    • 2 Kompostorin Paikan Valinta

    • 3 Ennen Käyttöönottoa

      • Suotonesteletkun Liittäminen Ja Nesteen Johtaminen
    • 4 Käyttöönotto

      • Kompostoitumisen Käynnistyminen
    • 5 Pikakompostori 550:Nkäyttäminen

      • Täyttö
      • Tyhjentäminen
      • Kylmään Vuodenaikaan Huomioitavaa
      • Pikakompostori 550:N Puhdistaminen
      • Säätöventtiilin Käyttäminen
    • 6 Kompostin Ja Suotonesteen Käyttö Puutarhassa

      • Katekompostin Kypsytys Kompostimullaksi
      • Katekompostin Käyttö
      • Kypsän Kompostimullan Käyttö
      • Suotonesteen Käyttö
    • 7 Mahdolliset Ongelmatilanteet

      • MäDäntyneen Haju
      • Ammoniakin Haju
      • Lämpötila Ei Nouse
      • Kompostimassa Jäätyy
      • Kompostimassa on Liian Tiivistä
      • Kompostorissa on Kärpäsiä Tai Niiden Toukkia
      • Kompostorissa on Muurahaisia
      • Kompostissa on Hometta
      • Kompostissa on Sieniä
      • Tuotteen Kierrätys
      • Takuuasiat
      • Biolan Tarvikkeet
  • Svenska

    • Mått
    • Komponentförteckning
    • 1 Tillstånd Och Bestämmelser Som Gäller Komposteringen

    • 2 Placering Av Kompostorn

    • 3 Innan Kompostorn Tas I Bruk

      • Anslutning Av Sippervattenslangen Och Ledning Av Vätskan
    • 4 Ibruktagning

      • Komposteringsprocessen Startar
    • 5 Användning Av Snabbkompostor

      • Påfyllning
      • Tömning
      • Att Observera under den Kalla Årstiden
      • Rengöring Av Snabbkompostor
      • Inställning Av Luftinloppsventilen
    • 6 Användning Av Kompost Och

      • Sippervatten I Trädgården
      • Att Mogna Täckkompost Till Kompostmylla
      • Användning Av Täckkompost
      • Användning Av Mogen Kompostmylla
      • Användning Av Sippervatten
    • 7 Eventuella Problemsituationer

      • Om Det Luktar Ruttet
      • Ammoniaklukt
      • Temperaturen Stiger Inte
      • Kompostmassan Fryser
      • Kompostmassan Är För Tät
      • Flugor Eller Fluglarver I Kompostorn
      • Myror I Kompostorn
      • Mögel I Komposten
      • Svampar I Komposten
      • Återvinning Av Produkten
      • Garantiärenden
      • Biolan Tillbehör
  • Deutsch

    • Abmessungen
    • Inhaltsverzeichnis
    • Liste der Einzelteile
    • 1 Genehmigungen und Vorschriften

      • Bezüglich der Kompostierung
    • 2 Auswahl des Geeigneten

      • Standorts für den Komposter
    • 3 Vor der Verwendung

      • Anschluss und Verwendung des Schlauchs
      • Zur Ableitung der Sickerflüssigkeit
    • 4 Inbetriebnahme

      • Beginn des Kompostierungsprozesses
    • 5 Verwendung des Schnellkomposters

      • Entleerung
      • Worauf in der Kalten Jahreszeit zu Achten ist
      • Reinigung des Schnellkomposters
      • Verwenden des Regelventils
    • 6 Verwendung des Komposts und der Sickerflüssigkeit IM Garten

      • Ausreifung von Deckerde (Frischkompost) zu Komposterde
      • Verwendung von Deckerde (Frischkompost)
      • Verwendung des Reifen Fertigkomposts
      • Verwendung der Sickerflüssigkeit
    • 7 Problembehandlung

      • Fauliger Geruch
      • Ammoniakgeruch
      • Temperatur Steigt nicht an
      • Die Kompostmasse Gefriert
      • Die Kompostmasse ist zu Dicht
      • Fliegen oder Fliegenlarven IM Komposter
      • Ameisen IM Komposter
      • Schimmel IM Komposter
      • Pilze IM Komposter
      • Produktrecycling
      • Garantiebestimmungen
      • Biolan Zubehör
  • Norsk

    • Mål
    • Komponentliste
    • 1 Tillatelser Og Bestemmelser for Kompostering

    • 2 Velge Riktig Plassering for Kompostbeholder

    • 3 Før Bruk

      • Feste Slangen for Sivevann Og Drenere Væske
    • 4 Klargjøring

      • Starte Komposteringsprosessen
    • 5 Bruke Quick Composter

      • Påfylling
      • Tømming
      • Problemer Å Ta Hensyn Til I den Kalde Årstiden
      • Rengjøring Av Quick Composter
      • Bruke Justeringsventilen
    • 6 Bruke Kompost Og Sivevann Ihagen

      • Modne Halvmoden Kompost Til Kompostjord
      • Bruk Av Halvmoden Kompost
      • Bruke Moden Kompostjord
      • Bruk Av Sivende Væske
    • 7 Feilsøking

      • Råtten Lukt
      • Ammoniakklukt
      • Temperaturen Øker Ikke
      • Kompostmassen Fryser
      • Kompostmassen er for Sammenpakket
      • Fluer Eller Fluelarver I Kompostbeholderen
      • Maur I Kompostbeholderen
      • Mugg I Kompostbeholderen
      • Sopp I Kompostbeholderen
      • Produktgjenvinning
      • Garanti
      • Biolan-Tilbehør
  • Eesti

    • Mõõtmed
    • Osade Loend
    • 1 Kompostimist Käsitlevad Load Ja Eeskirjad

    • 2 Kompostrile Õige Asukoha Valimine

    • 3 Enne Kasutuselevõttu

      • Imbvedeliku Vooliku Ühendamine Ja Vedeliku Ärajuhtimine
    • 4 Kasutuselevõtt

      • Kompostimise Käivitumine
    • 5 Kiirkompostri 550 Kasutamine

      • Täitmine
      • Tühjendamine
      • Kasutamine Külmal Aastaajal
      • Kiirkompostri 550 Puhastamine
      • Reguleerimisklapi Kasutamine
    • 6 Komposti Ja Imbvedeliku Kasutamine Aias

      • Kattekomposti Muutumine Kompostmullaks
      • Kattekomposti Kasutamine
      • Küpse Kompostmulla Kasutamine
      • Imbvedeliku Kasutamine
    • 7 Tõrkeotsing

      • Mäda Lõhn
      • Ammoniaagi Lõhn
      • Temperatuur Ei Tõuse
      • Kompostimass Jäätub
      • Kompostimass on Liiga Tihe
      • Kompostris on Kärbsed VõI Kärbeste Vastsed
      • Sipelgad Kompostris
      • Hallitus Kompostris
      • Seened Kompostris
      • Toote Ringlussevõtt
      • Garantii
      • Biolani Tarvikud
  • Latviešu

    • Komponentu Saraksts
    • 1 Atļaujas un Noteikumi Attiecībā Uz Kompostēšanu

    • 2 Kompostētājam Paredzētās Vietas Izvēle

    • 3 Pirms Lietošanas

      • Filtrāta Šļūtenes Pievienošana un Šķidruma Novadīšana
    • 4 Sagatavošana

      • Kompostēšanas Uzsākšana
    • 5 Ātrā Kompostētāja 550 Izmantošana

      • Piepildīšana
      • Iztukšošana
      • Iespējamās Problēmas Aukstajā Gadalaikā
      • Ātrā Kompostētāja 550 Tīrīšana
      • Regulēšanas Vārsta Lietošana
    • 6 Komposta un Filtrāta Izmantošana Dārzā

      • Mulčas Augsnes Nobriešana Par Komposta Augsni
      • Mulčas Komposta Lietošana
      • Nobriedušas Komposta Augsnes Lietošana
      • Filtrāta Šķidruma Lietošana
    • 7 Iespējamās Problēmas

      • Puvuma Smaka
      • Amonjaka Smaka
      • Temperatūra Nepaaugstinās
      • Komposta Masa Sasalst
      • Komposta Masa Ir Pārāk Blīva
      • Kompostētājā Ir Mušas Vai to Kāpuri
      • Kompostētājā Ir Skudras
      • Kompostā Ir Pelējums
      • Kompostā Ir Sēnes
      • Produkta Pārstrāde
      • Garantija
      • Biolan Piederumi
  • Lietuvių

    • Matmenys
    • Sudedamųjų Dalių Sąrašas
    • 1 Kompostavimo Leidimai Ir Nuostatai

    • 2 Tinkamos Kompostinės Vietos Pasirinkimas

    • 3 Prieš Pradedant Naudoti

      • SkysčIų Žarnos Pritvirtinimas Ir Skysčio Išleidimas
    • 4 Eksploatavimo Pradžia

      • Kompostavimo Proceso Pradžia
      • Quick Composter 550" Naudojimas
      • Pildymas
      • Iškrovimas
      • Į Ką Būtina Atsižvelgti Šaltuoju Metų Laikotarpiu
      • Quick Composter 550" Kompostinės Valymas
      • Reguliuojamo Vožtuvo Naudojimas
    • 6 Komposto Ir Atskiriamo Skysčio Naudojimas Darže

      • Pusiau Subrandinto Komposto Virtimas Komposto Žeme
      • Pusiau Subrandinto Komposto Naudojimas
      • Subrandinto Komposto Naudojimas
      • Atskiriamo Skysčio Naudojimas
    • 7 Problemų Sprendimas

      • Puvėsių Kvapas
      • Amoniako Kvapas
      • Temperatūra Nekylą
      • Komposto Masė Užšąla
      • Komposto Masė Per Tanki
      • Kompostinėje Yra Musių Ar Jų Lervų
      • Kompostinėje Yra Skruzdėlių
      • Kompostinėje Yra Pelėsių
      • Kompostinėje Yra Grybų
      • Produktų Perdirbimas
      • Garantija
      • Biolan" Priedai
  • Русский

    • Размеры
    • Перечень Компонентов
    • 1 Разрешения И Нормативные Требования, Касающиеся Компостирования Отходов

    • 2 Выбор Места Для Компостера

    • 3 Действия Перед Началом Эксплуатации

      • Подсоединение Дренажного
      • Шланга И Отведение Жидкости
    • 4 Начало Эксплуатации

      • Запуск Процесса Компостирования
    • 5 Работа С Компостером Quick Composter 550

      • Заполнение
      • Опорожнение
      • Особенности Эксплуатации В Холодное Время Года
      • Очистка Компостера Quick Composter
      • Использование Регулировочного Клапана
    • 6 Использование Компоста Ифильтрата В Саду И Огороде

      • Превращение Свежего Компоста В Зрелый Компост
      • Использование Свежего Компоста
      • Использование Зрелого Компоста
      • Использование Фильтрата
  • Français

    • En

    • Fi

    • Sv

    • Table des Matières

      • 7 Возможные Проблемы

        • Запах Гнили
        • Запах Аммиака
        • Температура Не Повышается
        • Приемлемое Содержание Влаги В Массе
        • Компостная Масса Слишком Мокрая
        • Компостная Масса Слишком Сухая
        • Компостная Масса Замерзает
        • Компостная Масса Слишком Плотная
        • В Компостере Мухи Или Их Личинки
        • В Компостере Муравьи
        • В Компосте Плесень
        • В Компосте Грибы
        • Утилизация И Вторичная Переработка Изделия
        • Гарантия
        • Принадлежности Biolan
        • Dimensions
        • Liste des Composants
    • D E

    • Et

      • 3 Avant Toute Utilisation

        • Raccordement du Tuyau D'évacuation du Lixiviat Et Vidange du Liquide
    • Lv

      • 4 Mise en Service

        • Lancement du Processus de Compostage
    • No

      • 1 Autorisations Et Réglementations

        • Relatives Au Compostage
      • 2 Choisir Le Bon Emplacement du Composteur

    • Lt

    • Ru

      • 5 Utilisation du Composteur Rapide

        • Remplissage
        • Vidange
        • À Prendre en Compte Pendant la Saison Froide
        • Nettoyage du Composteur Rapide
        • Utilisation du Clapet de Réglage
    • Cs

    • Fr

    • Pl

      • 6 Utilisation du Compost Et du Lixiviat Dans Le Jardin

        • Maturation du Terreau de Couverture en Compost
        • Utilisation du Terreau de Couverture
        • Utilisation du Compost Mature
        • Utilisation du Lixiviat

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

PIKAKOMPOSTORI 550
Käyttöohje
SNABBKOMPOSTOR 550
Bruksanvisning
QUICK COMPOSTER 550
Instructions for use
SCHNELLKOMPOSTER 550
Bedienungsanleitung
QUICK COMPOSTER 550
Bruksanvisning
KIIRKOMPOSTER 550
Kasutusjuhend
ĀTRAIS KOMPOSTĒTĀJS 550
Lietošanas instrukcija
„QUICK COMPOSTER 550" KOMPOSTINĖ
Naudojimo instrukcija
Компостер быстрого компостирования QUICK COMPOSTER 550
Инструкция по применению
COMPOSTEUR RAPIDE 550
Instructions d'utilisation
RYCHLÝ KOMPOSTÉR 550
Návod k použití
SZYBKI KOMPOSTOWNIK 550
Instrukcja obsługi
FI
SV
EN
DE
NO
ET
LV
LT
RU
FR
PL
CS
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the QUICK COMPOSTER 550 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BIOLAN QUICK COMPOSTER 550

  • Page 1 QUICK COMPOSTER 550 Bruksanvisning KIIRKOMPOSTER 550 Kasutusjuhend ĀTRAIS KOMPOSTĒTĀJS 550 Lietošanas instrukcija „QUICK COMPOSTER 550“ KOMPOSTINĖ Naudojimo instrukcija Компостер быстрого компостирования QUICK COMPOSTER 550 Инструкция по применению COMPOSTEUR RAPIDE 550 Instructions d’utilisation RYCHLÝ KOMPOSTÉR 550 Návod k použití SZYBKI KOMPOSTOWNIK 550 Instrukcja obsługi...
  • Page 3: Table Of Contents

    54 kg 7.5 Kompostimassa on liian tiivistä täyden kompostorin paino 250–400 kg 7.6 Kompostorissa on kärpäsiä tai niiden toukkia kannen paino avattaessa 6 kg 7.7 Kompostorissa on muurahaisia 7.8 Kompostissa on hometta 7.9 Kompostissa on sieniä Tuotteen kierrätys Takuuasiat Biolan tarvikkeet...
  • Page 4: Osaluettelo

    Osaluettelo Nimike Osanro Materiaali Runko, Vihreä 17734000 PE+PU Runko, Tummanharmaa 17734100 PE+PU Kansi, Vihreä 17734020 PE+PU Kansi, Tummanharmaa 17734120 PE+PU Tyhjennysluukku, Vihreä 17734030 PE+PU Tyhjennysluukku, Tummanharmaa 17734130 PE+PU Ilmanjakokanava, 2 kpl 17734350 Yläilmaputket, pit. 69 cm, 2 kpl 21734040 Reunimmaiset alailmaputket, pit. 64 cm, 2 kpl 21734050 Keskimmäinen alailmaputki, pit.
  • Page 6: Kompostointia Koskevat Luvat Ja Määräykset

    (FI) KÄYTTÖOHJE 4. KÄYTTÖÖNOTTO Laita pohjalle viiden sentin kerros, noin 20 litraa, Biolan Kompos- 1. KOMPOSTOINTIA KOSKEVAT LUVAT JA ti- ja Huussikuiviketta. Aloita kompostorin käyttäminen kohdan 5 mukaisesti. Käytä ensimmäisen täytön aikana suositeltua rei- MÄÄRÄYKSET lummin kuiviketta, myöhemmin voit vähentää kuivikkeen määrää.
  • Page 7: Tyhjentäminen

    Märkä massa jäätyy herkemmin. • Saatavilla on myös varta vasten kylmän vuodenajan kompos- tointiin suunniteltu Biolan Tehokuivike (tarvikkeet s. 10), joka sisältää pieneliötoimintaa ylläpitävää energiaa. • Säilytä kuivike sateelta suojattuna ja lämpimässä tilassa.
  • Page 8: Kompostin Ja Suotonesteen Käyttö Puutarhassa

    Mikäli kompostorissa haisee mädäntyneeltä, on massa liian tiivis, kostea ja happi on loppunut. • Tarkista, että käytössä oleva kuivike on Biolan Komposti- ja 6.2 Katekompostin käyttö Huussikuiviketta tai Tehokuiviketta. Katekompostilla tarkoitetaan puolikypsää kompostia. Tällöin •...
  • Page 9: Kompostimassa Jäätyy

    Kärpäsen toukat ovat noin sentin mittaisia valkoisia matoja, joilla Kompostimassa on liian märkää: on musta pää. Katso myös kohta 7.3. • Tarkista, että käytössä oleva kuivike on Biolan Komposti- ja • Lisää reilusti Komposti- ja Huussikuiviketta möyhentäen ja Huussikuiviketta tai Tehokuiviketta.
  • Page 10: Tuotteen Kierrätys

    1. Takuu alkaa ostopäivästä ja koskee mahdollisia materiaali- ja Pakkauskoko: 1 litran ämpäri, valmistusvikoja. Takuu ei kata mahdollisia välillisiä vahinkoja. 5,5 litran pakki 2. Biolan Oy pidättää oikeuden päättää viallisen osan korjaami- Tuotenumero: 1 l 70535420, sesta tai vaihtamisesta. 5,5 l 70535050 3.
  • Page 11: Mått

    7.5 Kompostmassan är för tät vikten på en full kompostor 250–400 kg 7.6 Flugor eller fluglarver i kompostorn lockets vikt då den öppnas 6 kg 7.7 Myror i kompostorn 7.8 Mögel i komposten 7.9 Svampar i komposten Återvinning av produkten Garantiärenden Biolan tillbehör...
  • Page 12: Komponentförteckning

    Komponentförteckning Komponent Benämning Komponentnr Material Stomme, Grön 17734000 PE+PU Stomme, Mörkgrå 17734100 PE+PU Lock, Grönt 17734020 PE+PU Lock, Mörkgrått 17734120 PE+PU Tömningslucka, Grön 17734030 PE+PU Tömningslucka, Mörkgrå 17734130 PE+PU Luftfördelningskanal, 2 st. 17734350 Övre luftrör, längd 69 cm, 2 st. 21734040 Yttre nedre luftrör, längd 64 cm, 2 st.
  • Page 14: Tillstånd Och Bestämmelser Som Gäller Komposteringen

    (SV) BRUKSANVISNING 4. IBRUKTAGNING Lägg ett fem centimeters lager (ca 20 liter) Biolan Barkströ för 1. TILLSTÅND OCH BESTÄMMELSER SOM Komposten och Torrklosetten på botten. Börja påfyllning av kom- postorn enligt punkt 5. Använd under den första påfyllningen mer GÄLLER KOMPOSTERINGEN strömaterial än rekommenderat.
  • Page 15: Tömning

    årstiden, eftersom det då är ännu viktigare att du använ- der rikligt med strömaterial. Våt massa fryser snabbare. • Det finns också att få Biolan Effektströ (tillbehör s. 18), som är avsett i synnerhet för kompostering under den kalla årsti- den och som innehåller energi för upprätthållande av mikroor-...
  • Page 16: Användning Av Kompost Och

    (komponent 3) på kompostorns botten. postmylla av hushållsavfall är med tanke på näringsvärden i all- • Fäll ned massan och blanda den med en riklig mängd Biolan mänhet bättre än kompost som baserar sig på trädgårdsavfall. Barkströ för Komposten och Torrklosetten eller Biolan Effekt- Enbart kompostmylla utgör inte ett bra växtunderlag, utan den...
  • Page 17: Kompostmassan Fryser

    Se även punkt 7.3. • Kontrollera att Biolan Barkströ för Komposten och Torrklo- • Blanda in rikligt med Biolan Barkströ för Komposten och Torr- setten eller Biolan Effektströ har använts som strömaterial. klosetten och använd mer strö i fortsättningen.
  • Page 18: Återvinning Av Produkten

    Produktnummer: 1 l 70535420, ella indirekta skador. 5,5 l 70535050 2. Biolan Oy förbehåller sig rätten att bestämma om den defekta komponenten repareras eller byts ut. 3. Skador som är förorsakade av slarvig eller hårdhänt hantering av anordningen, att bruksanvisningarna inte har följts eller normalt slitage ingår inte i garantin.
  • Page 19: Dimensions

    3. PRIOR TO USE 3.1 Attaching the seep liquid hose and draining liquid 4. COMMISSIONING 4.1 Starting the composting process 5. USING QUICK COMPOSTER 550 5.1 Loading 5.2 Unloading 5.3 Issues to be taken into account during the cold season 5.4 Cleaning Quick Composter 550...
  • Page 20: Component List

    Rubber seal (for the lid and unloading hatch) 19726300 Rubber Hose connector 20710210 brass In addition to the parts shown in the detail, the Quick Composter 550 includes: Compost mixer 70575100 PP+PF Compost and Dry toilet Bulking Material, 2 bags 70562100...
  • Page 22: Composting Permits And Regulations

    (EN) INSTRUCTIONS FOR USE 4. COMMISSIONING Spread a layer of 5 cm (about 20 litres) of Biolan Compost and Dry toilet Bulking Material at the bottom. Start using the com- 1. COMPOSTING PERMITS AND poster in the manner described in Chapter 5. When you are put-...
  • Page 23: Unloading

    5.2 Unloading 5.5 Using the adjustment valve • It is recommended that Quick Composter 550 is unloaded • When the temperature inside the composter is higher than the all year round. Unloading often raises the temperature of the outside temperature, keep the inlet air adjustment valve (part mass due to the increased oxygen.
  • Page 24: Using Compost And Seep Liquid In The Garden

    • Make sure that you have not added too much materials con- • You can also recycle seep liquid in your Quick Composter 550 taining nitrogen, such as urine or chicken manure, in the com- by pouring it back into the compost mass from the top. Add poster.
  • Page 25: Compost Mass Freezes Over

    Bulking Material to the bottom of the composter through the 7.7 Ants in the composter unloading hatch. • Drop down the mass from the top and stir in plenty of Biolan The composter includes food and a good environment for ants, Compost and Dry toilet Bulking Material.
  • Page 26: Product Recycling

    Warranty der. It accelerates the decomposi- tion process of kitchen and garden The body (parts 1–3) of Biolan Quick Composter 550 has a five- waste and improves the quality of year warranty. the compost soil being generated.
  • Page 27: Inhaltsverzeichnis

    7.5 Die Kompostmasse ist zu dicht Füllgewicht des Komposters 250-400 kg 7.6 Fliegen oder Fliegenlarven im Komposter Gewicht des Deckels bei Öffnung 6 kg 7.7 Ameisen im Komposter 7.8 Schimmel im Komposter 7.9 Pilze im Komposter Produktrecycling Garantiebestimmungen Biolan Zubehör...
  • Page 28: Liste Der Einzelteile

    Liste der Einzelteile Einzelteil Bezeichnung Teilnummer Material Gehäuse, grün 17734000 PE+PU Gehäuse, dunkelgrau 17734100 PE+PU Deckel, grün 17734020 PE+PU Deckel, dunkelgrau 17734120 PE+PU Entladeklappe Kompost, grün 17734030 PE+PU Entladeklappe Kompost, dunkelgrau 17734130 PE+PU Luftkanal, 2 Stück 17734350 PE Obere Lüftungskanäle, Länge 69 cm, 2 Stück 21734040 HST Untere Lüftungskanäle außen, Länge 64 cm, 2 Stück 21734050 HST...
  • Page 30: Genehmigungen Und Vorschriften

    (DE) BEDIENUNGSANLEITUNG 4. INBETRIEBNAHME Verteilen Sie eine 5 cm dicke Schicht (ungefähr 20 Liter) Biolan 1. GENEHMIGUNGEN UND VORSCHRIFTEN Streumaterial für Kompost und Trockentoiletten auf dem Bo- BEZÜGLICH DER KOMPOSTIERUNG den. Beginnen Sie mit der Verwendung des Komposters gemäß Kapitel 5. Geben Sie bei der ersten Befüllung eine großzügige Menge an Streumaterial zu.
  • Page 31: Entleerung

    Streumaterial zu verwenden, wenn es kalt ist, da kalter Kompost leichter gefriert. • Bei Biolan Tehokuivike handelt es sich um eine Hochleistungs- streumaterial, das insbesondere für das Kompostieren in der kalten Jahreszeit (Zubehör Teil 34)geeignet ist und Energie enthält, die die Funktionsweise der Mikroorganismen auf-...
  • Page 32: Verwendung Des Komposts Und Der Sickerflüssigkeit Im Garten

    • Verwenden Sie die Sickerflüssigkeit mit Wasser gemischt (Mi- und Trockentoiletten verwenden. nimales Verhältnis von 1:2), wenn Sie damit Ihre Gartenpflan- • Stellen Sie sicher, dass Sie eine ausreichende Menge von Biolan zen wässern möchten. Streumaterial für Kompost und Trockentoiletten verwenden.
  • Page 33: Die Kompostmasse Gefriert

    Verwenden Sie den Komposter weiterhin wie 7.5 Die Kompostmasse ist zu dicht gewohnt. Wichtiger als hohe Temperaturen ist es, dass der • Fügen Sie eine größere Menge von Biolan Streumaterial für Abfall vor der Entleerung ausreichend Zeit zur Zersetzung Kompost und Trockentoiletten oder Tehokuivike Hochleis- hat.
  • Page 34: Produktrecycling

    Material- und Herstellungsfehler. Die Garantie Verpackungsgröße: 1-Liter Eimer, gilt nicht für indirekte Schäden. 5,5-Liter Box 2. Biolan Oy behält sich das Recht vor, nach eigenem Ermessen Produktnummer: 1 Liter 70535420, über die Reparatur oder den Ersatz von beschädigten Teilen 5,5 Liter 70535050 zu entscheiden.
  • Page 35: Mål

    5. BRUKE QUICK COMPOSTER 550 5.1 Påfylling 5.2 Tømming 5.3 Problemer å ta hensyn til i den kalde årstiden 5.4 Rengjøring av Quick Composter 550 5.5 Bruke justeringsventilen 6. BRUKE KOMPOST OG SIVEVANN I HAGEN 6.1 Modne halvmoden kompost til kompostjord Mål...
  • Page 36: Komponentliste

    Låseskrue, Phillips-hode A2 M6x35, 2 stk Gummitetning (for lokket og losseluken) 19726300 Gummi Slangekontakt 20710210 messing I tillegg til delene på bildet inneholder Quick Composter 550 følgende: Kompostblander 70575100 PP+PF Compost and Dry Toilet Bulking Material, 2 poser 70562100 Bruksanvisning...
  • Page 38: Tillatelser Og Bestemmelser For Kompostering

    I Quick Composter 550 varierer masse- Plasser Quick Composter 550 et sted hvor du enkelt kan ta av- temperaturen mellom + 10–70 grader Celsius. En veldig vanlig fallet ditt og tømme komposteren hele året. Sett kompostbehol- termometeravlesning er + 30–40 grader.
  • Page 39: Tømming

    5.2 Tømming 5.5 Bruke justeringsventilen • Det anbefales at Quick Composter 550 losses hele året. Los- • Når temperaturen inne i komposteren er høyere enn utetem- sing øker ofte massetemperaturen på grunn av økt oksygen. peraturen, må du holde justeringsventilen for inntaksluft (del Last ut komposteren når den er nesten full.
  • Page 40: Bruke Kompost Og Sivevann Ihagen

    6.2 Bruk av halvmoden kompost gen i kompostbeholderen. Med halvmoden kompost menes kompost Nedbrytningen har • Sjekk at du bruker Biolan Compost and Dry Toilet Bulking Ma- kommet så langt at matavfall er brutt ned. Hardere tremateria- terial eller Tehokuivike high-performance bulking material.
  • Page 41: Kompostmassen Fryser

    Kompostmassen er for våt: fremtiden. • Sjekk at du bruker Biolan Compost and Dry Toilet Bulking Ma- • Bland den øverste delen av kompostmassen i resten av mas- terial eller Tehokuivike high-performance bulking material.
  • Page 42: Produktgjenvinning

    Garantien dekker ikke eventuel- Pakkestørrelse: 1 liters bøtte, 5,5 liters boks le indirekte skader. 2. Biolan Oy forbeholder seg retten til å bestemme om defekte Produktnummer: 1 liter 70535420, deler skal repareres eller erstattes. 5,5 liter 70535050 3.
  • Page 43: Mõõtmed

    Hoidke see kasutusjuhend alles! KIIRKOMPOSTER 550 Kasutusjuhend Sisukord Mõõtmed Osade loend 1. KOMPOSTIMIST KÄSITLEVAD LOAD JA EESKIRJAD 2. KOMPOSTRILE ÕIGE ASUKOHA VALIMINE 3. ENNE KASUTUSELEVÕTTU 3.1 Imbvedeliku vooliku ühendamine ja vedeliku ärajuhtimine 4. KASUTUSELEVÕTT 4.1 Kompostimise käivitumine 5. KIIRKOMPOSTRI 550 KASUTAMINE 5.1 Täitmine 5.2 Tühjendamine 5.3 Kasutamine külmal aastaajal...
  • Page 44: Osade Loend

    Osade loend Osa nr Materjal Korpus, roheline 17734000 PE+PU Korpus, tumehall 17734100 PE+PU Kaas, roheline 17734020 PE+PU Kaas, tumehall 17734120 PE+PU Komposti tühjendusluuk, roheline 17734030 PE+PU Komposti tühjendusluuk, tumehall 17734130 PE+PU Õhujaotuskanal, 2 tk 17734350 PE Ülemised õhukanalid, pikkus 69 cm, 2 tk 21734040 HST Välised alumised õhukanalid, pikkus 64 cm, 2 tk 21734050 HST...
  • Page 46: Kompostimist Käsitlevad Load Ja Eeskirjad

    (ET) KASUTUSJUHEND 4. KASUTUSELEVÕTT Laotage kompostri põhja 5 cm (umbes 20-liitrine) kiht Biolani 1. KOMPOSTIMIST KÄSITLEVAD LOAD JA komposti- ja käimlaturvast. Alustage kompostri kasutamist, nagu on kirjeldatud punktis 5. Esimese täitmise ajal, kasutage soovita- EESKIRJAD tust rohkem sideainet – hiljem võite kogust vähendada. Kompostimist käsitlevad load ja nõuded võivad igas riigis, sa- 4.1 Kompostimise käivitumine muti igas kohalikus omavalitsuses erinevad olla.
  • Page 47: Tühjendamine

    Piisavas koguses kompos- ti- ja käimlaturba kasutamine on külmal ajal eriti oluline, kuna märg kompostimass külmub kiiremini. • Biolan Tehokuivike on spetsiaalselt külmal aastaajal kompos- timiseks mõeldud suure jõudlusega komposti- ja käimlaturvas (tarvikud lk 50), mis sisaldab energiat mikroorganismide talit- luse säilitamiseks.
  • Page 48: Komposti Ja Imbvedeliku Kasutamine Aias

    • Veenduge, et kasutaksite Biolani komposti- ja käimlaturvast. seda enam imbvedelikuga. • Veenduge, et kasutaksite piisavas koguses Biolani komposti- ja käimlaturvast. Vaadake kompostimise kohta lisateavet veebilehelt www.biolan. • Suurendage ajutiselt Biolani komposti- ja käimlaturba kogust, kuni ebameeldiv lõhn kaob. • Segage massi kompostisegajaga.
  • Page 49: Kompostimass Jäätub

    7.5 Kompostimass on liiga tihe Massi niiskusesisaldus on piisav • Kompostimine pole veel alanud (vt punkt 4.1) Jätkake kom- • Lisage suuremas koguses Biolani komposti- ja käimlaturvast postri tavapärast täitmist. või Tehokuivike suure jõudlusega komposti- ja käimlaturvast. • Jäätmeid on nii vähe, et kompostimass ei saavuta kõrget Segage komposti- ja käimlaturvas kompostimassi hulka.
  • Page 50: Toote Ringlussevõtt

    1. Garantii hakkab kehtima alates ostukuupäevast ning hõlmab randab tekkiva kompostmulla kvaliteeti. võimalikke materjali ja valmistamisega seotud defekte. Ga- rantii ei kata kaudseid kahjusid. 2. Biolan Oy jätab endale õiguse otsustada defektse detaili pa- Pakendi suurus: 1-liitrine ämber, randamise või asendamise üle. 5,5-liitrine kast 3.
  • Page 51 7.4. Komposta masa sasalst tukša kompostētāja svars apmēram 54 kg 7.5. Komposta masa ir pārāk blīva pilna kompostētāja svars 250–400 kg 7.6. Kompostētājā ir mušas vai to kāpuri atvērta vāka svars 6 kg 7.7. Kompostētājā ir skudras 7.8. Kompostā ir pelējums 7.9. Kompostā ir sēnes Produkta pārstrāde Garantija Biolan piederumi...
  • Page 52: Komponentu Saraksts

    Komponentu saraksts Detaļa Detaļas nosaukums Detaļas numurs Materiāls Zaļš korpuss 17734000 PE + PU Tumšpelēks korpuss 17734100 PE + PU Zaļš vāks 17734020 PE + PU Tumšpelēks vāks 17734120 PE + PU Komposta izkraušanas lūka, zaļa 17734030 PE + PU Komposta izkraušanas lūka, tumšpelēka 17734130 PE + PU Gaisa izplatīšanas kanāls, 2 gab. 17734350 Augšējie gaisa cauruļvadi, garums 69 cm, 2 gab.
  • Page 54: Atļaujas Un Noteikumi Attiecībā Uz Kompostēšanu

    (LV) LIETOŠANAS NORĀDĪJUMI 4. SAGATAVOŠANA Apakšā uzklājiet 5  cm slāni (apmēram 20  litrus) Biolan 1. ATĻAUJAS UN NOTEIKUMI ATTIECĪBĀ UZ komposta un sausās tualetes saistvielas. Sāciet kompostētāja lietošanu atbilstoši 5.  punktā sniegtajiem norādījumiem. Pirmo KOMPOSTĒŠANU reizi liekot atkritumus kompostētājā, izmantojiet vairāk saistvie- las, nekā...
  • Page 55: Iztukšošana

    īpaši svarīgi izmantot daudz saistvielas, jo slapja komposta masa vieglāk sasalst. • Biolan Tehokuivike ir augsta snieguma saistviela, kas ir īpa- ši izstrādāta kompostēšanai aukstā gadalaikā (piederumi, 58. lpp.) un satur enerģiju, kura uztur mikroorganismu funkcio- nēšanu.
  • Page 56: Komposta Un Filtrāta Izmantošana Dārzā

    Tehokuivike augsta snieguma saistvielas (3. daļa). rasti ir lielāka uzturvērtība nekā kompostam, kas iegūts no dārza • Nolaidiet lejā masu un iejauciet tajā daudz Biolan komposta un atkritumiem. Komposts vien neveido labu augsnes substrātu, tā- sausās tualetes saistvielas vai Tehokuivike augsta snieguma pēc tas ir jāsajauc ar vismaz vienu trešdaļu līdz pusi minerālaug-...
  • Page 57: Komposta Masa Sasalst

    • Kompostētāja apakšā caur izkraušanas lūku pievienojiet pāris 7.7. Kompostētājā ir skudras lāpstas Biolan komposta un sausās tualetes saistvielas. • Nolaidiet masu no augšas un iejauciet tajā daudz Biolan kom- Kompostētājā skudras atrod barību un ērtu, patīkamu vidi dzī- posta un sausās tualetes saistvielas.
  • Page 58: Produkta Pārstrāde

    Biolan kompostēšanas paātrinātājs Garantija ir izgatavots no saspiestām rapšu sēklām, melasi saturoša cukurbiešu Biolan ātrā kompostētāja  550 korpusam (1–3.  daļa) ir piecu mīkstuma un jūraszāļu pulvera. Tas gadu garantija. paātrina virtuves un dārza atkritumu 1. Garantija ir spēkā no iegādes datuma un nosedz iespējamos sadalīšanās procesu un uzlabo vei-...
  • Page 59: Matmenys

    5. „QUICK COMPOSTER 550“ NAUDOJIMAS 5.1 Pildymas 5.2. Iškrovimas 5.3 Į ką būtina atsižvelgti šaltuoju metų laikotarpiu 5.4. „Quick Composter 550“ kompostinės valymas 5.5. Reguliuojamo vožtuvo naudojimas 6. KOMPOSTO IR ATSKIRIAMO SKYSČIO NAUDOJIMAS DARŽE 64 6.1. Pusiau subrandinto komposto virtimas komposto žeme Matmenys 6.2.
  • Page 60: Sudedamųjų Dalių Sąrašas

    Sklendės varžtas, „Phillips head“ A2 M6x35, 2 vnt. Guminis sandariklis (dangčiui ir iškrovimo liukui) 19726300 Guma Žarnos jungiklis 20710210 žalvaris Be paveikslėlyje pavaizduotų dalių, „Quick Composter 550“ kompostinėje taip pat yra: Kompostinės maišytuvas 70575100 PP+PF Kompostavimo ir sausųjų tualetų drenažinė medžiaga, 2 maišai 70562100...
  • Page 62: Kompostavimo Leidimai Ir Nuostatai

    (LT) NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS 4. EKSPLOATAVIMO PRADŽIA Paskleiskite ant dugno 5 cm (apie 20 litrų) „Biolan“ kompos- 1. KOMPOSTAVIMO LEIDIMAI IR to ir sausųjų tualetų drenažinės medžiagos. Pradėkite naudoti kompostinę, kaip aprašyta 5 skyriuje. Kai pirmą kartą dėsite į NUOSTATAI kompostinę atliekas, naudokite daugiau šių specialiųjų durpių nei rekomenduojama –...
  • Page 63: Iškrovimas

    5.2. Iškrovimas 5.5. Reguliuojamo vožtuvo naudojimas • „Quick Composter 550“ rekomenduojama tuštinti visus metus. • Jei temperatūra kompostinėje aukštesnė už išorės Iškrovus kompostinę kyla masės temperatūra, nes padaugėja temperatūrą, laikykite įeinančio oro reguliavimo vožtuvą (10 deguonies. Iškraukite kompostinę, kai ji beveik pilna.
  • Page 64: Komposto Ir Atskiriamo Skysčio Naudojimas Darže

    Kompostas yra puiki dirvožemį gerinanti priemonė, kurioje yra drenažinę medžiagą arba naudojant jos nepakanka- maistinių medžiagų, turinčių ilgalaikį poveikį augalams. Kompos- mai. Taip pat atminkite, kad veiksminga „Biolan Teho- to žemė kinta ir nuolat formuojasi, todėl kiekvienu jos formavi- kuivike“ drenažinė medžiaga yra naudojama kompos- mosi etapu ją...
  • Page 65: Komposto Masė Užšąla

    Kai temperatūra pasieks maždaug +43 °C, musių lervos drenažinę medžiagą. išmirs. • Patikrinkite, ar naudojate pakankamai „Biolan“ kompostinių • Ant paviršiaus užpilkite maždaug 2 cm „Biolan“ komposto ir ir sausųjų tualetų drenažinės medžiagos arba „Tehokuivike“ sausųjų tualetų durpių sluoksnį. Ateityje pasirūpinkite, kad veiksmingos drenažinės medžiagos.
  • Page 66: Produktų Perdirbimas

    žalai. generuojamų komposto žemių kokybę. 2. „Biolan Oy“ pasilieka teisę nuspręsti dėl defektinės dalies re- monto arba keitimo. 3. Atsiradus defektams dėl neatsargaus arba grubaus produkto Pakuotės dydis: 1 litro kibiras, 5,5 litro dėžė...
  • Page 67: Размеры

    3. ДЕЙСТВИЯ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ 3.1. Подсоединение дренажного шланга и отведение жидкости 4. НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4.1. Запуск процесса компостирования 5. РАБОТА С КОМПОСТЕРОМ QUICK COMPOSTER 550 71 5.1. Заполнение 5.2. Опорожнение 5.3. Особенности эксплуатации в холодное время года 5.4 Очистка компостера Quick Composter 550 5.5 Использование...
  • Page 68: Перечень Компонентов

    Винт запора, с крестообразным шлицем, A2 M6 x 35, 2 шт. Резиновое уплотнение (для крышки и люка для опорожнения) 19726300 Резина Разъем для присоединения шланга 20710210 латунь Помимо показанных на рисунке, компостер Quick Composter 550 включает следующие компоненты: Полипропилен + Мешалка для компоста...
  • Page 70: Разрешения И Нормативные Требования, Касающиеся Компостирования Отходов

    Уложите и распределите на дне компостера слой су- назад, для этого приподнимают переднюю сторону. Ря- хой смеси для компоста и туалета Biolan высотой в 5 см дом с днищем с задней стороны компостера быстрого (около 20 л). Начните эксплуатацию компостера, как...
  • Page 71: Работа С Компостером Quick Composter 550

    • Если масса, извлеченная из компостера, очень влаж- • Пластик, резина, стекло, кожа ная, добавьте на дно компостера пару полных лопат • Химические реагенты, антисептики и дезинфицирую- сухой смеси для компоста и туалета Biolan. щие средства для древесины, краски, растворители, • Закройте дверцу люка для опорожнения. бензин...
  • Page 72: Очистка Компостера Quick Composter

    дой (минимальное соотношение 1:2), для полива рас- тений в саду. • Можно также вернуть фильтрат обратно в компостер Quick Composter 550, вылив его сверху на компост- ную массу. Добавьте сухую смесь и вливайте в нее не более 5 литров фильтрата в сутки. Если компостная...
  • Page 73: Возможные Проблемы

    Частично опорожните компостер и продолжайте его смесь Tehokuivike. эксплуатацию. • Убедитесь, что используете достаточное количество сухой смеси для компоста и туалета Biolan или высо- Компостная масса слишком мокрая. коэффективной сухой смеси Tehokuivike. • Временно увеличьте количество добавляемой су- • Убедитесь, что используете сухую смесь для компо- хой...
  • Page 74: Компостная Масса Замерзает

    с черной головой. Длина — около сантиметра. См. так- же раздел 7.3. • Добавьте большое количество сухой смеси для ком- поста и туалета Biolan и тщательно смешайте ее с компостной массой. В дальнейшем используйте су- хую смесь в большем количестве.
  • Page 75: Утилизация И Вторичная Переработка Изделия

    компостной земли. ления. Гарантия не распространяется на возможные косвенные повреждения. 2. Biolan Oy оставляет за собой право на принятие ре- Размер упаковки: ведро 1 л, шения о ремонте или замене поврежденных деталей. канистра 5,5 л 3. Гарантия не распространяется на любые поврежде- Номер...
  • Page 76: Dimensions

    250-400 kg 7.6 Mouches ou asticots dans le composteur poids du couvercle à l’ouverture 6 kg 7.7 Fourmis dans le composteur 7.8 Moisissures dans le compost 7.9 Champignons dans le composteur Recyclage du produit Informations relatives à la garantie Accessoires Biolan...
  • Page 77: Liste Des Composants

    Liste des composants Pièce Désignation N° de pièce Matériau Conteneur, vert 17734000 PE + PU Conteneur, gris foncé 17734100 PE + PU Couvercle, vert 17734020 PE + PU Couvercle, gris foncé 17734120 PE + PU Trappe de vidange du compost, vert 17734030 PE + PU Trappe de vidange du compost, gris foncé...
  • Page 79: Autorisations Et Réglementations

    Vous pouvez acheter le récipient noter que plus les morceaux que vous mettez dans le compos- auprès d'un revendeur ou de la boutique en ligne Biolan. teur sont gros, plus ils mettent de temps à se décomposer.
  • Page 80: Vidange

    • Le Tehokuivike de Biolan est composé de matières absor- bantes hautes performances et a été conçu spécialement pour le compostage en saison froide (accessoires, p. 83)  ; il contient de l'énergie qui maintient le fonctionnement des mi-...
  • Page 81: Utilisation Du Compost Et Du Lixiviat Dans Le Jardin

    Les ma- • Vérifiez que vous utilisez des matières absorbantes Biolan tériaux ligneux durs, les coquilles d’œuf et les peaux d’agrumes, pour les composteurs et les toilettes sèches ou des matières par exemple, peuvent encore être visibles ;...
  • Page 82: La Température N'augmente Pas

    Réalisez un mélange en vrac d'accélérateur de compos- haute température. La zone la plus chaude se trouve au centre tage Biolan ou d'engrais naturel Biolan et d'eau et versez-le du composteur, que la jauge de température n'atteint pas. sur la couche de surface du compost. Recouvrez d’une couche •...
  • Page 83: Recyclage Du Produit

    Taille de l’emballage : Seau de 1 litre, caisse couvre pas les dommages indirects. de 5,5 litres 2. À sa discrétion, Biolan Oy se réserve le droit de réparer ou de Numéro de produit  : 1  litre 70535420, remplacer les pièces endommagées. 5,5 litres 70535050 3.
  • Page 84: Wymiary

    54 kg 7.6 Muchy lub larwy much w kompostowniku masa pełnego kompostownika 250-400 kg 7.7 Mrówki w kompostowniku masa otwieranej pokrywy 6 kg 7.8 Pleśń w kompostowniku 7.9 Grzyby w kompostowniku Utylizacja produktu Gwarancja Akcesoria Biolan...
  • Page 85: Lista Komponentów

    Lista komponentów Część Pozycja Numer części Materiał Korpus, zielony 17734000 PE+PU Korpus, ciemnoszary 17734100 PE+PU Pokrywa, zielona 17734020 PE+PU Pokrywa, ciemnoszara 17734120 PE+PU Drzwi do opróżniania, zielone 17734030 PE+PU Drzwi do opróżniania, ciemnoszare 17734130 PE+PU Przewód dystrybucji powietrza, 2 szt. 17734350 Górne przewody powietrza, długość...
  • Page 87: Zezwolenia Na Kompostowanie

    4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA Na dnie umieścić warstwę grubości 5 cm (około 20 litrów) środ- 1. ZEZWOLENIA NA KOMPOSTOWANIE ka wypełniającego do kompostu i toalet Biolan. Rozpocząć użyt- kowanie kompostownika w sposób opisany w rozdziale 5. Przy I PRZEPISY DOTYCZĄCE pierwszym umieszczaniu odpadów w kompostowniku należy KOMPOSTOWANIA użyć...
  • Page 88: Opróżnianie

    • Oczyścić także otwór cieczy odciekowej i sprawdzić, czy wąż cieczy odciekowej nie jest zablokowany. • Jeżeli usunięta masa była bardzo mokra, umieścić kilka łopa- tek materiału wypełniającego do kompostu i toalet Biolan na dnie kompostownika. • Zamknąć drzwi do opróżniania.
  • Page 89: Wykorzystanie Kompostu I Cieczy

    • Dodać kilka pełnych łopat materiału wypełniającego do kom- postu i toalet lub Tehokuivike firmy Biolan na dno kompo- 6.3 Wykorzystanie dojrzałej gleby stownika przez drzwiczki do opróżniania (część 3). • Wrzucić masę od góry i zmieszać z dużą ilością materiału wy- kompostowej pełniającego do kompostu i toalet lub Tehokuivike firmy Bio-...
  • Page 90: Masa Kompostowa Zamarza

    Skontaktuj się ze swoim sklepem z artykułami ogrodniczymi, • Dodać kilka pełnych łopat materiału wypełniającego do aby wybrać odpowiedni produkt. kompostu i toalet firmy Biolan na dno kompostownika przez drzwiczki do opróżniania. 7.7 Mrówki w kompostowniku • Wrzucić masę od góry i zmieszać z dużą ilością materiału wy- pełniającego do kompostu i toalet firmy Biolan.
  • Page 91: Utylizacja Produktu

    2. Biolan Oy zachowuje prawo do decydowania o naprawie lub wymianie uszkodzonych części według własnego uznania. 3. Wszelkie uszkodzenia wynikające z nieostrożnego lub siłowe- Rozmiar opakowania: Wiadro 1 l, skrzynka 5,5 litra go obchodzenia się...
  • Page 92: Rozměry

    54 kg 7.6 Mouchy nebo larvy much v kompostéru hmotnost plného kompostéru 250–400 kg 7.7 Mravenci v kompostéru hmotnost víka po otevření 6 kg 7.8 Plíseň v kompostéru 7.9 Houby v kompostéru Recyklace výrobku Záruka Příslušenství Biolan...
  • Page 93: Seznam Součástí

    Seznam součástí Součást Položka Číslo součásti Materiál Tělo, zelené 17734000 PE+PU Tělo, tmavě šedé 17734100 PE+PU Víko, zelené 17734020 PE+PU Víko, tmavě šedé 17734120 PE+PU Dvířka na vyprazdňování kompostu, zelená 17734030 PE+PU Dvířka na vyprazdňování kompostu, tmavě šedá 17734130 PE+PU Kanál na rozvod vzduchu, 2 ks 17734350 Horní...
  • Page 95: Povolení A Předpisy Pro Kompostování

    4. UVEDENÍ DO PROVOZU Pokryjte dno 5cm vrstvou (asi 20 litry) zásypového 1. POVOLENÍ A PŘEDPISY PRO kypřicího materiálu Biolan pro kompost a suché toalety. Začněte používat kompostér způsobem popsaným v kapitole 5. Až budete KOMPOSTOVÁNÍ poprvé vkládat odpad do kompostéru, použijte více zásypového kypřicího materiálu, než...
  • Page 96: Vyprazdňování

    • Biolan Tehokuivike je vysoce účinný zásypový kypřicí materi- ál navržený speciálně pro kompostování v  chladném období (příslušenství, str. 99); poutá energii, která udržuje fungování...
  • Page 97: Používání Kompostu A Průsakové

    • Zkontrolujte, zda používáte zásypový kypřicí materiál Biolan odpad. Tvrdší dřevní hmota, vaječné skořápky a například slup- pro kompost a suché toalety nebo materiál Biolan Tehokuivi- ky citrusových plodů mohou být stále patrné, takže krycí zemina má hrubší vzhled. Polozralý kompost může stále obsahovat látky, •...
  • Page 98: Kompostová Hmota Zamrzá

    • Zkontrolujte, zda používáte zásypový kypřicí materiál Biolan • Zamíchejte nejsvrchnější část kompostové hmoty do zbytku pro kompost a suché toalety nebo materiál Biolan Tehokuivi- hmoty. Když teplota dosáhne přibližně +43 °C, larvy much uhy- nou.
  • Page 99: Recyklace Výrobku

    Záruka se nevztahuje na žádné nepřímé škody. Velikost balení: 1litrový kbelík, 2. Společnost Biolan Oy si vyhrazuje právo opravit nebo vyměnit poškozené součásti na základě vlastního uvážení. 5,5litrová krabice 3. Tato záruka se nevztahuje na žádné škody vzniklé v důsledku Číslo výrobku: 1litrový...

This manual is also suitable for:

7057340070576600

Table of Contents