Table of Contents
  • Installazione
  • Funzionamento
  • Garanzia
  • Funktionsweise
  • Garantie
  • Manuel D'installation
  • Avant-Propos
  • Manual de Instalación

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

DOMUS Line Srl
Via Maestri del Lavoro, 1
33080 PORCIA _ PN _ Italy
phone
0039 0434 595911
fax
0039 0434 923345
e-mail
info@domusline.com
website
www.domusline.com
MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUEL D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
X-SIGN
X-SIGN TDM
X-SIGN 4F
X-SIGN 4F TDM
Ref. 3481100_r0
IT
EN
DE
FR
ES

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the X-SIGN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DOMUS LINE X-SIGN

  • Page 1 X-SIGN X-SIGN TDM X-SIGN 4F X-SIGN 4F TDM MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D'INSTALLATION DOMUS Line Srl MANUAL DE INSTALACIÓN Via Maestri del Lavoro, 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone 0039 0434 595911 0039 0434 923345 e-mail info@domusline.com...
  • Page 2 Apparecchio in classe di protezione III. L'alimentazione deve essere fornita da un alimentatore di sicurezza. Protection class III device. Power must be supplied by a safe power supply. Leuchte mit Schutzklasse III. Die Stromversorgung muss mit einem Sicherheits-Anschlusskabel geliefert werden. Appareil avec classe de protection III.
  • Page 3 X-SIGN X-SIGN4F...
  • Page 4 X-SIGN X-SIGN4F drilling template drilling template drilling template drilling template N° 4 x Ø3mm back side N° 1 x Ø9mm N° 5 x Ø3mm N° 1 x Ø9mm back side Fig 2 Fig 1...
  • Page 5 Converter Switch MAX. 5x Converter X-SIGN slave X-SIGN slave X-SIGN slave X-SIGN TDM X-SIGN slave ( without TD ) ( without TD ) ( without TD ) Fig 3 Fig 4 ( with TouchDimmer Master switch ) ( without TD )
  • Page 6: Installazione

    Il livello di luminosità sarà memorizzato fino alla successiva regolazione. posteriore dei pensili ed eseguire i fori indicati (X-SIGN : 4 fori ø3mm + 1 foro ø9mm per uscita cavo o X-SIGN 4F : 5 fori ø3mm + 1 foro ø9mm ATTENZIONE per uscita cavo) vedi figure 1 e 2.
  • Page 7: Installation

    (X-SIGN: 4 ø3mm holes + 1 ø9mm hole for WARNING the exit of the cable or X-SIGN 4F : 5 ø3mm holes + 1 ø9mm hole for the - The LED module and the power supply cable of this equipment cannot exit of the cable) see figures 1 and 2.
  • Page 8: Funktionsweise

    Sie die gekennzeichneten Löcher (X-SIGN: 4 Löcher ø 3 mm + Die gewählte Lichtstärke wird bis zur nächsten Regulierung gespeichert. 1 Loch ø 9 mm pro Kabelaustritt oder X-SIGN 4F: 5 Löcher ø 3 mm + 1 Loch ø 9 mm pro Kabelaustritt) Siehe Abb. 1 und 2.
  • Page 9: Manuel D'installation

    (X-SIGN : 4 trous ø3 mm + 1 trou ø9 mm pour sortie câble ou ATTENTION X-SIGN 4F : 5 trous ø3 mm + 1 trou ø9 mm pour sortie câble) voir figures 1 et 2. - Le module LED et le cordon d'alimentation de ces appareils ne sont - Fixer le support (A) à...
  • Page 10: Manual De Instalación

    El nivel de luminosidad fijado se memorizará hasta el siguiente ajuste. de ø9 mm para salida del cable o X-SIGN 4F: 5 agujeros de ø3 mm + 1 agujero de ø9 mm para salida del cable) ver figura 1 y 2.

Table of Contents