Download Print this page
Famosa Feber Magic Fairy Quick Start Manual

Famosa Feber Magic Fairy Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

CARGA DE BATERIA•BATTERY RECHARGE•CHARGE DE LA BATTERIEAUFLADUNG DER BATTERIE•DE ACCU-OPLADER•CARGA
DE BATERIA•CARICA DELLA BATTERIA •
•REALIZAR POR UN ADULTO
•THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
•A RÉALISER PAR UN ADULTE
•DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN
•UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
•A REALIZAR POR UM ADULTO
•DEVE ESSERE FATTO DA UN ADULTO
•BøR UDFøRES AF EN VOLSEN PERSON
•ATT GöRAS AV EN VUXEN
•UTFøRES AV EN VOKSEN
•Kokoaminen jätettävä aikuisen tehtäväksi
•EL TIEMPO DE DURACION DE LA RECARGA ES (HORAS):
•RECHARGING TIME IS (HOURS):
•LA DURÉE DE LA RECHARGE EST D’ENVIRON (HEURES):
•DIE LADEZEIT IST VON (STUNDEN):
•OPLAAD-TIJD (UUR):
•O TEMPO DE DURAÇÃO DA RECARGA É (HORAS):
•IL TEMPO DI DURATA DELLA RICARICA È (ORE):
CUANDO LA LUZ PILOTO SE VUELVA A ENCENDER, LA BATERÍA ESTARÁ CARGADA.
ONCE THE BATTERY HAS BEEN CHARGED, THE CHARGER PILOT WILL TURN ON.
QUAND LA BATTERIE SERA ENTIEREMENT CHARGÉE, LA LUMIÈRE SE RALLUMERA
AUTOMATIQUEMENT.
WENN DAS SIGNALLICHT WIEDER AUFLEUCHTET IST DIE BATTERIE AUFGELADEN.
WANNEER HET LICHTJE TERUG GAAT BRANDEN, IS DE BATTERIJ VOLLEDIG OPGELADEN.
QUANDO A LUZ PILOTO SE VOLTAR A ACENDER, A BATERIA ESTARÁ CARGADA.
QUANDO LA SPIA SI ACCENDE DI NUOVO, LA BATTERIA SARÀ CARICA.
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA USADA•REMOVE EXHAUSTED BATTERIES FROM THE
TOY•CHANGEMENT DE LA BATTERIE USAGÉE DU JOUET•DIE ERSETZUNG DER GEBRAUCHTEN
BATTERIE•ERVANDING VAN DE GEBRUIKTE BATTERIJ•SUBSTITUÇÃO DA BATERIA
USADA• SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA USATA•
•REALIZAR POR UN ADULTO
•THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
•A RÉALISER PAR UN ADULTE
•DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN
•UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
•A REALIZAR POR UM ADULTO
•DEVE ESSERE FATTO DA UN ADULTO
•BøR UDFøRES AF EN VOLSEN PERSON
•ATT GöRAS AV EN VUXEN
•UTFøRES AV EN VOKSEN
•Kokoaminen jätettävä aikuisen tehtäväksi
•POR FAVOR, SIGA ESTRICTAMENTE LA SECUENCIA DE RECARGA DE LA BATERIA.
•PLEASE FOLLOW CAREFULLY THE INSTRUCTIONS FOR RE-CHARGING THE BATTERY; FAILURE TO
COMPLY WITH THIS PROCEDURE WILL DAMAGE THE BATTERY. THE BATTERY IS NOT COVERED UNDER
THE WARRANTY.
•VEUILLEZ SUIVRE À LA LETTRE SCRUPULEUSEMENT LA PROCÉDURE DE RECHARGEMENT DE LA
BATTERIE.
•BEI DER AUFLADUNG DER BATTERIE FOLGEN SIE BITTE GENAUESTENS DER REIHENFOLGE.
•VOLG A.U.B. DE OPLAADVOLGORDE VAN DE BATTERIJ STRIKT OP
•POR FAVOR, SIGA ATENTAMENTE A SEQUENCIA DE RECARGA DA BATERIA.
•PER FAVORE SEGUA ATTENTAMENTE LA SEQUENZA DELLA RICARICA DELLA BATTERIA.
8-10
(APPROX.)
•¡ADVERTENCIA!: NO CORTOCIRCUITAR LA BATERIA.
•WARNING!: NOT TO SHORT-CIRCUIT SUPPLY TERMINALS.
•ATTENTION! NE PAS COURT-CIRCUITER LES BORNES DE L'ACCUMULATEUR.
•WARNUNG! BATTERIEN NICHT KURZSCHLIEßEN.
•WAARSCHUWING!: DE BATTERIJ NIET KORTSLUITEN.
•AVISO!: NÃO PROVOCAR CURTO-CIRCUITO NA BATERIA.
•AVVERTENZA!: NON FAR FARE CORTO CIRCUITO ALLA BATTERIA.
FEBER es una marca propiedad de:
FEBER is a trademark of:
FEBER est une marque déposée appartenant à:
Die Marke FEBER ist Eigentum von:
Het merk FEBER is eigendom van:
A FEBER é uma marca propiedade da:
FEBER è una marca proprietà di:
FEBER er et registreret varemærke fra:
FEBER är ett märke som tillhör:
FEBER er et merke som tilhører:
FEBER-tuotemerkin omistaa :
Fábricas Agrupadas de Muñecas de Onil S.A.
C/ San Antonio nº8, 03430 Onil (Alicante), España
6V
C.I.F: A-84 392 596
IT00091073
IT00091098
CM 00010569
CM 00010690
1
2
3
4
• PULSADOR ACELERADOR
• BATERÍA
• DISYUNTOR
• CLAVIJAS DE CARGA
• ACCELERATOR BUTTON
• BATTERY
• CUT-OUT SWITCH
• CHARGING PINS
• PÉDALE D'ACCÉLERATEUR
• BATTERIE
• COUPE-CIRCUIT
• FICHES BATTERIE
• BESCHLEUNIGUNGSDRÜCKER
• BATTERIE
• TRENNSCHALTER
• LADESTÖPSEL
• RIJDRUKKNOP
• BATTERIJ
• STROOMONDERBREKER
• OPLAADCONTACTEN
• BOTÃO ACELERADOR
• BATERIA
• DISJUNTOR
• FICHA DE CARGA
• PULSANTE ACCELERATORE
• BATTERIA
• SCONNESSIONE
• SPINE DI CARICA
CONTENIDO•CONTENTS•CONTENU•INHALT•INHOUD•CONTEÚDO•CONTENUTO
INDHOLD • INNEHÅLL • INNHOLD • SISÄLTÖ •
L
COD.S203664
G
COD.S007398
COD.S203665
COD.S007399
E
COD.S007397
M
COD.S000104
K
COD.S003593
N
COD.S203007
A
D
COD.S002511
6V
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:
RECOMMENDED MAXIMUM WEIGHT:
5
POIDS MAX. RECOMMANDÉ:
• MOTOR
EMPFOHLENES GEWICHT:
• MOTEUR
MAXIMUM AANBEVOLEN GEWICHT:
• MOTORE
TIEMPO DE JUEGO:
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:
RUNNING TIME:
PESO MASSIMO RACCOMANDATO:
DURÉE DE
MAKSIMUM ANBEFALET VÆGT
FONCTIONNEMENT:
HÖGST REKOMMENDERAD VIKT
• FILTRO
SPIELZEIT:
20kg
VEILEDENDE MAKSIMUMSVEKT
• FILTER
RIJTIJD:
• FILTRE
SUOSITELTU ENIMMÄISPAINO
TEMPO DE JOGO:
TEMPO DI GIOCO:
I
COD.S006295
COD.S201130
COD.S007395
COD.S007400
800003104
J
COD.S006296
F
COD.S007401
C
COD.S203002
SPILLETID:
SPELTID:
1h30’
SPILLETID:
PELIAIKA:
(APPROX).
COD.S006271
COD.S006270
COD.S006294
COD.E794008

Advertisement

loading

Summary of Contents for Famosa Feber Magic Fairy

  • Page 1 FEBER es una marca propiedad de: CARGA DE BATERIA•BATTERY RECHARGE•CHARGE DE LA BATTERIEAUFLADUNG DER BATTERIE•DE ACCU-OPLADER•CARGA FEBER is a trademark of: FEBER est une marque déposée appartenant à: DE BATERIA•CARICA DELLA BATTERIA • • Die Marke FEBER ist Eigentum von: Het merk FEBER is eigendom van: A FEBER é...
  • Page 2 MONTAJE•ASSEMBLY•ASSEMBLAGE•BEDIENUNGSANLEITUNG•MONTAGE•MONTAGEM •MONTAGGIO•MONTERING•KOKOONPANO• • •REALIZAR POR UN ADULTO •THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT •A RÉALISER PAR UN ADULTE •DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN •UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE •A REALIZAR POR UM ADULTO •DEVE ESSERE FATTO DA UN ADULTO •BøR UDFøRES AF EN VOLSEN PERSON •ATT GöRAS AV EN VUXEN •UTFøRES AV EN VOKSEN...