Famosa Feber Trimoto Speeder Quick Start Manual

Famosa Feber Trimoto Speeder Quick Start Manual

Advertisement

CARGA DE BATERIA•BATTERY RECHARGE•CHARGE DE LA BATTERIE•AUFLADUNG DER BATTERIE•DE ACCU-OPLADER•
CARGA DE BATERIA•CARICA DELLA BATTERIA
•REALIZAR POR UN ADULTO
•THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
•A RÉALISER PAR UN ADULTE
•DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN
•UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
•A REALIZAR POR UM ADULTO
•DEVE REALIZZARLO UN ADULTO
4
3
•EL TIEMPO DE DURACION DE LA RECARGA ES (HORAS):
•RECHARGING TIME IS (HOURS):
•LA DURÉE DE LA RECHARGE EST D’ENVIRON (HEURES):
•DIE LADEZEIT IST VON (STUNDEN):
•OPLAAD-TIJD (UUR):
•O TEMPO DE DURAÇÃO DA RECARGA É (HORAS):
•IL TEMPO DI DURATA DELLA RICARICA È (ORE):
8 - 10
CUANDO LA LUZ PILOTO SE VUELVA A ENCENDER, LA BATERÍA ESTARÁ CARGADA.
ONCE THE BATTERY HAS BEEN CHARGED, THE CHARGER PILOT WILL TURN ON.
QUAND LA BATTERIE SERA ENTIEREMENT CHARGÉE, LA LUMIÈRE SE RALLUMERA
AUTOMATIQUEMENT.
WENN DAS SIGNALLICHT WIEDER AUFLEUCHTET IST DIE BATTERIE AUFGELADEN.
WANNEER HET LICHTJE TERUG GAAT BRANDEN, IS DE BATTERIJ VOLLEDIG OPGELADEN.
QUANDO A LUZ PILOTO SE VOLTAR A ACENDER, A BATERIA ESTARÁ CARGADA.
QUANDO LA SPIA SI ACCENDE DI NUOVO, LA BATTERIA SARÀ CARICA.
6
•POR FAVOR, SIGA ESTRICTAMENTE LA SECUENCIA DE RECARGA DE LA BATERIA.
•PLEASE FOLLOW CAREFULLY THE INSTRUCTIONS FOR RE-CHARGING THE BATTERY; FAILURE TO
COMPLY WITH THIS PROCEDURE WILL DAMAGE THE BATTERY. THE BATTERY IS NOT COVERED UNDER
THE WARRANTY.
•VEUILLEZ SUIVRE À LA LETTRE SCRUPULEUSEMENT LA PROCÉDURE DE RECHARGEMENT DE LA
BATTERIE.
•BEI DER AUFLADUNG DER BATTERIE FOLGEN SIE BITTE GENAUESTENS DER REIHENFOLGE.
•VOLG A.U.B. DE OPLAADVOLGORDE VAN DE BATTERIJ STRIKT OP
•POR FAVOR, SIGA ATENTAMENTE A SEQUENCIA DE RECARGA DA BATERIA.
•PER FAVORE SEGUA ATTENTAMENTE LA SEQUENZA DELLA RICARICA DELLA BATTERIA.
1
2
5
(APPROX.)
7
8
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:

RECOMMENDED MAXIMUM WEIGHT:

POIDS MAX. RECOMMANDÉ:
EMPFOHLENES GEWICHT:
MAXIMUM AANBEVOLEN GEWICHT:
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:
25kg
PESO MASSIMO RACCOMANDATO:
MAKSIMUM ANBEFALET VÆGT:
HÖGST REKOMMENDERAD VIKT:
VEILEDENDE MAKSIMUMSVEKT:
SUOSITELTU ENIMMÄISPAINO:
TIEMPO DE JUEGO:

RUNNING TIME:

DURÉE DE
FONCTIONNEMENT:
SPILLETID:
SPIELZEIT:
SPELTID:
RIJTIJD:
1:30’
SPILLETID:
TEMPO DE JOGO:
PELIAIKA:
TEMPO DI GIOCO:
(APPROX).
E815738
S201528
FEBER
-
+
CONTENIDO•CONTENTS•CONTENU•INHALT•INHOUD•CONTEÚDO•CONTENUTO
INDHOLD • INNEHÅLL • INNHOLD • SISÄLTÖ •
C
S203015
B
E
S203004
OK!
S203005
S202232
E512673
S202994
1
2
3
• BATERÍA
• DISYUNTOR
• CLAVIJAS DE CARGA
• BATTERY
• CUT-OUT SWITCH
• CHARGING PINS
• BATTERIE
• COUPE-CIRCUIT
• FICHES BATTERIE
• BATTERIE
• TRENNSCHALTER
• LADESTÖPSEL
• BATTERIJ
• STROOMONDERBREKER
• OPLAADCONTACTEN
• BATERIA
• DISJUNTOR
• FICHA DE CARGA
• BATTERIA
• SCONNESSIONE
• SPINE DI CARICA
A
S201130
S006300
S006268
S004175
S000069
S006278
981515
D
S003593
2x
F
(4,5 X 20mm)
981485 CEE
981492 U.S.A
800003113 CEE
800003505 U.L.
981508 U.K.
800003297 U.K.
6V
• MOTOR
4
5
• MOTEUR
• MOTORE
• PULSADOR ACELERADOR
• ACCELERATOR BUTTON
• PÉDALE D'ACCÉLERATEUR
• FILTRO
• BESCHLEUNIGUNGSDRÜCKER
6
• FILTER
• RIJDRUKKNOP
• FILTRE
• BOTÃO ACELERADOR
• PULSANTE ACCELERATORE
S006299
S006290
E787549

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Feber Trimoto Speeder and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Famosa Feber Trimoto Speeder

  • Page 1 PESO MÁXIMO RECOMENDADO: RECOMMENDED MAXIMUM WEIGHT: CARGA DE BATERIA•BATTERY RECHARGE•CHARGE DE LA BATTERIE•AUFLADUNG DER BATTERIE•DE ACCU-OPLADER• POIDS MAX. RECOMMANDÉ: EMPFOHLENES GEWICHT: CARGA DE BATERIA•CARICA DELLA BATTERIA MAXIMUM AANBEVOLEN GEWICHT: PESO MÁXIMO RECOMENDADO: 25kg PESO MASSIMO RACCOMANDATO: MAKSIMUM ANBEFALET VÆGT: •POR FAVOR, SIGA ESTRICTAMENTE LA SECUENCIA DE RECARGA DE LA BATERIA. •REALIZAR POR UN ADULTO HÖGST REKOMMENDERAD VIKT: •PLEASE FOLLOW CAREFULLY THE INSTRUCTIONS FOR RE-CHARGING THE BATTERY;...
  • Page 2 MONTAJE•ASSEMBLY•ASSEMBLAGE•BEDIENUNGSANLEITUNG•MONTAGE•MONTAGEM SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA USADA•REMOVE EXHAUSTED BATTERIES FROM THE •MONTAGGIO•MONTERING•KOKOONPANO• TOY•CHANGEMENT DE LA BATTERIE USAGÉE DU JOUET•DIE ERSETZUNG DER GEBRAUCHTEN BATTERIE•ERVANDING VAN DE GEBRUIKTE BATTERIJ•SUBSTITUÇÃO DA BATERIA USADA• SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA USATA •¡ADVERTENCIA!: NO CORTOCIRCUITAR LA BATERIA. •REALIZAR POR UN ADULTO •WARNING!: NOT TO SHORT-CIRCUIT SUPPLY TERMINALS.

Table of Contents