Advertisement

Quick Links

Kaminöfen EN13240 / Engadin
Typenschild:
Aufstellungs- und Bedienungsanleitung
Kaminöfen EN13240 / Engadin, Engadin Plus
Notice d'installation et d'utilisation
Poêles cheminée EN13240 / Engadin, Engadin Plus
Istruzioni d'installazione e di funzionamento
Stufe-caminetto EN 13240 / Engadin, Engadin Plus
Installation and operating manual
Wood stoves EN13240 / Engadin, Engadin Plus
Upute za postavljanje i korištenje
Kaminske peći EN13240 / Engadin, Engadin Plus
Navodila za postavitev in uporabo
Kaminske peči EN13240 / Engadin, Engadin Plus
Engadin Plus
V19 E22

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HAAS + SOHN Engadin Plus

  • Page 1 Typenschild: Aufstellungs- und Bedienungsanleitung Kaminöfen EN13240 / Engadin, Engadin Plus Notice d’installation et d’utilisation Poêles cheminée EN13240 / Engadin, Engadin Plus Istruzioni d’installazione e di funzionamento Stufe-caminetto EN 13240 / Engadin, Engadin Plus Installation and operating manual Wood stoves EN13240 / Engadin, Engadin Plus Upute za postavljanje i korištenje...
  • Page 2 Please read this Operation Manual carefully. It will provide you information of the function and operation of this stove, and in addition, proper heating will allow you saving fuel and behaving environment-friendly. The enclosed specification forms a part of this Operation Manual. Notes in the text Of utmost importance there are the notes entitled WARNING.
  • Page 3: Table Of Contents

    5.1. Suitable fuels ....................... 4 5.2. Unsuitable fuels ......................5 5.3. First putting in operation ....................5 5.3.1 First use of Engadin Plus..................... 5 5.4. Heating up properly ...................... 6 5.5. Adding fuel in the start-up phase..................7 5.5.1 Adding fuel in the heating phase.................. 7 5.6.
  • Page 5: General Instructions

    1. General instructions • When unpacking the appliance, please check whether it has not suffered harm during transport. Report possible faults to your specialised vendor of stoves immediately! Note: The return draft boards which are loose or which loosened from their embedding etc. do not constitute defects (see Specification –First putting into service).
  • Page 6: Proper Conduct In Case Of A Fire In The Chimney

    2.1. Proper conduct in case of a fire in the chimney! • If employing improper or wet fuel, a fire can be produced in the chimney due to the accretions in the chimney. Proper conduct: • Shut all the air orifices of the stove immediately. •...
  • Page 7: Connection To The Chimney

    3.3. Connection to the chimney • The tube of the smoke flue must be mounted on the neck of the discharge of combustion products. • The tube of the smoke flue must not be installed with a gradient towards the chimney. •...
  • Page 8: Inlet Of Combustion Air

    Recommended protection of the floor: A 50 cm – in the front B 30 cm – from the inside edge of the combustion space C see the type plate – extent of radiation from the window Safety distances from inflammable construction parts: In the rear - see the type plate On the side - see the type plate In the front in the extent of radiation - see the type plate...
  • Page 9: First Putting In Operation

    Smoke and odour may occur for a short time during initial start-up. Please provide for this time sufficient ventilation of the room where the stove has been installed, and avert direct inhalation. First use of Engadin Plus 5.3.1 Prior first use, you may •...
  • Page 10: Heating Up Properly

    Heating up properly 5.4. • Place two pieces of split wood (about 075 kg each) parallel to the glass door of the combustion chamber. • Now place some small pieces of wood (about 7 pieces total weight = about 0.7 kg) on the firewood and place two fire starters between the small pieces of wood, ignite the fire starters.
  • Page 11: Adding Fuel In The Start-Up Phase

    Adding more fuel in the start-up phase 5.5. • Add more fuel only on the bed of red embers (not on the flame). • Place two pieces of split wood (about 0.75 kg each) parallel to the glass door on the bed of red embers and close the door of the fireplace.
  • Page 12: Defects, Reasons

    7. Defects, reasons Reason: Defect: Suppression: The draft of the chimney is too Seal chimney cleaning low (min. 10 Pa. in the neck of orifices that are not tight. combustion products) Have the draft of the chimney measured by the chimneysweep in charge.
  • Page 13: Error Message Alerts App

    Error message alerts app Malfunction: Cause: Remedy: Too high heating capacity Too much fuel was added Do not add more fuel until warning the app prompts you. Check the fuel quantity during the next heating up or refilling Problem – No connection to The oven is not connected to Check your network and the oven...
  • Page 14: Guarantee

    As a document, the respective invoice is to be presented. If a defect occurs in your appliance within the warranty period, HAAS + SOHN will correct (repair) this defect in the shortest possible time or optionally replace the defective item. Cancellation of the contract /a reduction in price is excluded in so far as this does not conflict with the statutory regulations.
  • Page 15 Maß- und Konstruktionsänderungen, technische und optischen Änderungen, Irrtümer, Satz- und Druckfehler vorbehalten. Alle Dokumente wie zB. Bedienungsanleitung, Geräteblatt, Prüfberichte, etc. und Kontaktdaten finden sie auch unter: www.haassohn.com/at www.haassohn.com/de Toutes les informations sont fournies sous réserve de modifications techniques, d'erreurs et de fautes de frappe et d´orthographe.

This manual is also suitable for:

Engadin 283.15032831500000003283150200000328315030000

Table of Contents