Download Print this page
Alesis Vocal Zapper Quick Start Manual

Alesis Vocal Zapper Quick Start Manual

1/4-rack space stereo digital vocal reducer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

1/4-Rack Space Stereo Digital Vocal Reducer
Quick Start Owner's Manual
BOX CONTENTS
Manual de inicio rápido para el usuario
CONTENIDOS DE LA CAJA
Schnellbedienungsanleitung
SCHACHTELINHALT
Manuel d'utilisation du propriétaire
CONTENU DE LA BOÎTE
Manuale rapido di utilizzazione
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
UNIT
POWER SUPPLY
(ESPAÑOL)
UNIT
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
(DEUTSCH)
UNIT
STROMKABEL
(FRANÇAIS)
UNIT
BLOC D'ALIMENTATION
(ITALIANO)
UNIT
CAVI DI ALIMENTAZIONE
7-51-0164-A

Advertisement

loading

Summary of Contents for Alesis Vocal Zapper

  • Page 1 1/4-Rack Space Stereo Digital Vocal Reducer Quick Start Owner’s Manual BOX CONTENTS • UNIT • POWER SUPPLY Manual de inicio rápido para el usuario (ESPAÑOL) CONTENIDOS DE LA CAJA • UNIT • FUENTE DE ALIMENTACIÓN Schnellbedienungsanleitung (DEUTSCH) SCHACHTELINHALT • UNIT •...
  • Page 2: Rear Panel Connections

    Connect the input source as indicated in the diagram. Connect the outputs to an audio amplification source. Plug the AC adapter into the Vocal Zapper and then into a grounded AC power source. Switch everything on in the following order: •...
  • Page 3: Front Panel Controls

    Front Panel Controls 1. Adjust the INPUT knob on the front of the Vocal Zapper until you hear a strong, clear signal coming from the unit. If you hear distortion or clipping, turn down the INPUT knob until the distortion goes away.
  • Page 4 Conecte la fuente de entrada como se indica en el diagrama. Conecte las salidas a una fuente de amplificación de audio Enchufe el adaptador de corriente alterna al Vocal Zapper y, a continuación, a una fuente de potencia de corriente alterna con toma de tierra.
  • Page 5 Controles del panel frontal 1. Ajuste el botón de entrada [INPUT] en la parte frontal del Vocal Zapper hasta que escuche una señal potente y clara proveniente de la unidad. Si percibe istorsión o «clipping», gire el botón de entrada [INPUT] hacia abajo hasta que la distorsión desaparezca.
  • Page 6 Anleitung aufgeführt sind, in der Schachtel befinden Sehen Sie sich dieses Aufbaudiagramm sorgfältig an Stellen Sie den Vocal Zapper an einen für den Betrieb geeigneten Platz Stellen Sie siher, daß alle Geräte ausgeschaltet sind und alle Lautstärkenregler auf "null" stehen Schliessen Sie die Eingabequellen wie im Diagramm gezeigt an Schliessen Sie die Ausgänge an eine Tonverstärkerquelle an...
  • Page 7 3. Drehen Sie den Programmregler, um jenes Programm, welches zum Entfernen der Stimme aus Ihrem Musikstück am effektivsten sein wird, auszuwählen. Der Vocal Zapper hat 16 voreingestellte Programme zur maximalen Effektivität bei allen Arten von Vokalen. Digitaler Stereo-Vocal Remover, welcher nur ¼ Platz im Rack braucht •...
  • Page 8 Brancher tous les appareils tel qu’indiqué sur le schéma Brancher cette sortie à une source d’amplification audio Brancher l’adaptateur CA au Vocal Zapper et ensuite à une prise CA avec mise à la terre Mettre tous les appareils sous tension dans l’ordre suivant : •...
  • Page 9 Commandes du panneau avant 1. Réglez le niveau à l’aide du bouton INPUT situé sur le devant du Vocal Zapper jusqu’à ce que l’appareil émettre un signal clair et puissant. Pour supprimer la distorsion ou l’écrêtage, réglez le niveau à la baisse à l’aide du bouton INPUT.
  • Page 10 Collegare le sorgenti di ingresso come indicato nello schema Collegare le uscite ad una sorgente di amplificazione audio Inserire l’adattatore CA nel Vocal Zapper e quindi in una sorgente di alimentazione CA con messa a terra Accendere tutto nel seguente ordine: •...
  • Page 11 3. Girare la manopola di programmazione per scegliere il programma preimpostato che sarà il più efficace nell’eliminare le parti vocali nella vostra musica sorgente. Il Vocal Zapper è dotato di 16 preimpostazioni, per la massima efficacia su tutti i tipi di parti vocali.