D-Link DWR-932 Quick Installation Manual

D-Link DWR-932 Quick Installation Manual

4g/lte mobile router
Hide thumbs Also See for DWR-932:
Table of Contents
  • Fehlerbehebung
  • Contenu de la Boîte
  • Installation du Matériel
  • Résolution des Problèmes
  • Contenido del Paquete
  • Requisitos del Sistema
  • Solución de Problemas
  • Contenuto Della Confezione
  • Requisiti DI Sistema
  • Configurazione Hardware
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Hardware-Installatie
  • Zawartość Opakowania
  • Wymagania Systemowe
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Obsah Balení
  • Požadavky Na SystéM
  • Řešení ProbléMů
  • A Csomag Tartalma
  • Innhold I Pakken
  • Æskens Indhold
  • Pakkauksen Sisältö
  • Laitteiston Asennus
  • Förpackningens Innehåll
  • Conteúdo da Embalagem
  • Requisitos Do Sistema
  • Configuração Do Hardware
  • Resolução de Problemas
  • Περιεχομενα Συσκευασιασ
  • Απαιτησεισ Συστηματοσ
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • Sadržaj Pakiranja
  • Zahtjevi Sustava
  • Otklanjanje Poteškoća
  • Vsebina Paketa
  • Sistemske Zahteve
  • Namestitev Strojne Opreme
  • Odpravljanje Težav
  • Conţinutul Pachetului
  • Cerinţe de Sistem

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4G/LTE MOBILE ROUTER
DWR-932
QUICK
INSTALLATION
GUIDE
INSTALLATIONSANLEITUNG
GUIDE D'INSTALLATION
GUÍA DE INSTALACIÓN
GUIDA DI INSTALLAZIONE
INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA
TELEPÍTÉSI SEGÉDLET
INSTALLASJONSVEILEDNING
INSTALLATIONSVEJLEDNING
ASENNUSOPAS
INSTALLATIONSGUIDE
GUIA DE INSTALAÇÃO
ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU
KRATKA NAVODILA ZA UPORABO
GHID DE INSTALARE RAPIDĂ

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for D-Link DWR-932

  • Page 1 4G/LTE MOBILE ROUTER DWR-932 QUICK INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA TELEPÍTÉSI SEGÉDLET INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING ASENNUSOPAS INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU KRATKA NAVODILA ZA UPORABO...
  • Page 3: Contents Of Packaging

    CONTENTS OF PACKAGING CONTENTS LTE MOBILE ROUTER DWR-932 RECHARGEABLE BATTERY USB CABLE MICRO A-TYPE PLUG If any of these items are missing from your packaging, please contact your reseller. SYSTEM REQUIREMENTS • A 4G (U)SIM card. • Computer with: ®...
  • Page 4: Hardware Setup

    SI M 5. Connect the Micro USB end of the USB cable to the Micro USB port on the bottom of the DWR-932 and plug the USB end into the USB port of the power adapter or a PC to charge the battery.
  • Page 5: Router Mode

    QUICK INSTALLATION 1. Connect the DWR-932 to your PC using the USB cable. Follow the on-screen Windows driver pop-ups. 2. Use a Web Browser to 192.168.0.1 to log in to DWR-932's InstallShield Wizard configuration interface. The default username is admin, and the password should be left blank.
  • Page 6: Troubleshooting

    2. HOW DO I CONFIGURE MY DWR-932 ROUTER OR CHECK MY WIRELESS NETWORK NAME (SSID) AND WIRELESS ENCRYPTION KEY? - Power on the DWR-932 and connect it to your PC using the supplied Micro-USB cable. - Open a web browser and enter the router's IP address: http://192.168.0.1 - Log into the router using the default username admin, leave the password field blank.
  • Page 7 PACKUNGSINHALT LIEFERUMFANG MOBILER LTE-ROUTER DWR-932 AKKU USB-KABEL MICRO-STECKER TYP A Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, wenn eine dieser Komponenten fehlt. SYSTEMANFORDERUNGEN • Eine 4G (U)SIM-Karte • Computer mit: ® • Microsoft Windows 10/8/7 oder Mac mit OS X 10.5 oder höher •...
  • Page 8 Geräts ab, indem Sie sie nach oben schieben, und nehmen Sie den Akku heraus. SI M 2. Wenn Sie den DWR-932 als drahtloses Gerät konfigurieren möchten, müssen Sie zuerst eine Verbindung zu dem Netzwerk (SSID) herstellen, dessen Namen sowie das...
  • Page 9 Der Standardbenutzername ist admin. Lassen Sie das Kennwortfeld leer. 4G USB-MODEM-MODUS USB-EINRICHTUNG 1. Schließen Sie den DWR-932 mithilfe des USB-Kabels an Ihren PC an. Befolgen Sie die Popup-Anweisungen zu den Windows-Treibern. 2. Gehen Sie mit einem Webbrowser zu 192.168.0.1, um sich InstallShield-Assistent auf der Konfigurationsbenutzeroberfläche des DWR-932...
  • Page 10: Fehlerbehebung

    2. WIE KONFIGURIERE ICH MEINEN DWR-932 UND WIE ÜBERPRÜFE ICH DEN NAMEN (SSID) UND DEN VERSCHLÜSSELUNGS-CODE DES DRAHTLOSNETZWERKS? - Schalten Sie den DWR-932 ein und schließen Sie ihn mithilfe des mitgelieferten Micro-USB Kabels an Ihren PC an. - Öffnen Sie einen Webbrowser und geben Sie die folgende IP-Adresse des Routers ein: http://192.168.0.1...
  • Page 11: Contenu De La Boîte

    CONTENU DE LA BOÎTE TABLE DES MATIÈRES ROUTEUR MOBILE LTE DWR-932 BATTERIE RECHARGEABLE CÂBLE USB PRISE DE TYPE MICRO A Contactez votre revendeur s'il manque l'un de ces éléments de la boîte. CONFIGURATION SYSTÈME REQUISE • Une carte (U)SIM 4G.
  • Page 12: Installation Du Matériel

    SI M 2. Pour configurer le DWR-932 en mode sans fil, notez le SSID (nom du réseau) et le mot de passe inscrits sur l'étiquette sous la batterie ; vous en aurez besoin pour vous SI M connecter à...
  • Page 13 MODE MODEM USB 4G INSTALLATION RAPIDE 1. Connectez le DWR-932 à votre PC à l'aide du câble USB. Suivez les fenêtres contextuelles du pilote Windows qui s'affichent à l'écran. 2. Utilisez un navigateur Web pour que 192.168.0.1 se Assistant InstallShield connecte à...
  • Page 14: Résolution Des Problèmes

    2. COMMENT PUIS-JE CONFIGURER MON DWR-932 OU VÉRIFIER LE NOM DE MON RÉSEAU SANS FIL (SSID) ET LA CLÉ DE CHIFFREMENT ? - Allumez le DWR-932 et connectez-le à votre ordinateur à l'aide du câble micro-USB fourni. - Ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP du routeur : http://192.168.0.1 - Connectez le routeur à...
  • Page 15: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO ROUTER MÓVIL LTE DWR-932 BATERÍA RECARGABLE CABLE USB ENCHUFE MICRO TIPO A Si falta cualquiera de estos componentes del paquete, póngase en contacto con su distribuidor. REQUISITOS DEL SISTEMA • Una tarjeta (U)SIM 4G. • Un equipo con: ®...
  • Page 16 SI M 5. Conecte el extremo Micro USB del cable USB al puerto Micro USB de la parte inferior del DWR-932 y enchufe el extremo USB en el puerto USB del adaptador de alimentación o de un PC para cargar la batería. Una vez finalizada la carga, puede usar este puerto USB para alimentar sus dispositivos móviles.
  • Page 17 MODO MÓDEM USB 4G INSTALACIÓN RÁPIDA 1. Conecte el DWR-932 al PC con el cable USB. Siga los mensajes emergentes del controlador de Windows que aparecen en pantalla. 2. Utilice un explorador de web en 192.168.0.1 para iniciar Asistente de InstallShield sesión en la interfaz de configuración del DWR-932.
  • Page 18: Solución De Problemas

    2. ¿CÓMO DEBO CONFIGURAR MI ROUTER DWR-932 O COMPROBAR EL NOMBRE DE MI RED INALÁMBRICA (SSID) Y LA CLAVE DE CIFRADO DE RED INALÁMBRICA? - Encienda el DWR-932 y conéctelo al PC utilizando el cable Micro-USB suministrado. - Abra un explorador de web e introduzca la dirección IP del router: http://192.168.0.1 - Inicie sesión en el router utilizando el nombre de usuario predeterminado admin,...
  • Page 19: Contenuto Della Confezione

    CONTENUTO DELLA CONFEZIONE SOMMARIO LTE MOBILE ROUTER DWR-932 BATTERIA RICARICABILE CAVO USB SPINA DI TIPO MICRO A Se uno qualsiasi di questi articoli non è incluso nella confezione, rivolgersi al rivenditore. REQUISITI DI SISTEMA • Una scheda (U)SIM da 4G.
  • Page 20: Configurazione Hardware

    SI M 2. Per configurare DWR-932 in modalità wireless, annotare lo SSID (nome della rete) e la password indicati sull'etichetta sotto la batteria; sarà necessario collegarsi per prima cosa SI M a questo SSID.
  • Page 21 è admin, mentre il campo Password deve essere lasciato vuoto. MODALITÀ MODEM 4G USB INSTALLAZIONE RAPIDA 1. Collegare il dispositivo DWR-932 al PC utilizzando il cavo USB. Seguire le informazioni sul driver Windows che appaiono sullo schermo. 2. Usare un Browser Web su 192.168.0.1 per accedere Installazione guidata InstallShield all'interfaccia di configurazione di DWR-932.
  • Page 22: Risoluzione Dei Problemi

    2. COM'È POSSIBILE CONFIGURARE IL ROUTER DWR-932 OPPURE VERIFICARE IL NOME DELLA RETE WIRELESS (SSID) E LA CHIAVE DI CRITTOGRAFIA WIRELESS? - Accendere il router DWR-932 e collegarlo al computer con il cavo Micro-USB in dotazione. - Aprire un browser Web e immettere l'indirizzo IP del router: http://192.168.0.1 - Accedere al router utilizzando il nome utente predefinito admin e lasciare vuoto il campo della password.
  • Page 23 INHOUD VAN VERPAKKING INHOUDSOPGAVE LTE MOBIELE ROUTER DWR-932 OPLAADBARE BATTERIJ USB-KABEL STEKKER MICRO A-TYPE Neem contact op met uw verkoper wanneer items uit uw verpakking ontbreken. SYSTEEMVEREISTEN • Een 4G (U)SIM-kaart. • Computer met: ® • Microsoft Windows 10/8/7 of Mac met OS X 10.5 of hoger •...
  • Page 24: Hardware-Installatie

    6. Houd de aan/uit-knop vier seconden ingedrukt om het toestel in te schakelen. Zodra het ledlampje van het pictogram groen brandt, kunt u verdergaan met de configuratie. DWR-932...
  • Page 25 4G USB-MODEMMODUS SNELLE INSTALLATIE 1. Sluit de DWR-932 aan op uw pc met behulp van de USB- kabel. Volg de instructies in de pop-upvensters van het Windows-besturingsprogramma. 2. Ga in een webbrowser naar 192.168.0.1 om uw aan te InstallShield Wizard melden bij de configuratie-interface van DWR-932.
  • Page 26 2. HOE CONFIGUREER IK MIJN DWR-932 ROUTER, OF CONTROLEER IK MIJN DRAADLOZE NETWERKNAAM (SSID) EN DRAADLOZE CODERINGSCODE? - Schakel de DWR-932 in en maak een verbinding met uw pc met de meegeleverde Micro-USB kabel. - Open een webbrowser en voer het IP-adres van de router in: http://192.168.0.1 - Meld u aan op de router met de standaard gebruikersnaam admin en laat het wachtwoordveld leeg.
  • Page 27: Zawartość Opakowania

    ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA ZAWARTOŚĆ MOBILNY ROUTER LTE DWR-932 AKUMULATOR KABEL USB WTYCZKA TYPU MICRO A Jeżeli w Twoim opakowaniu brakuje jakiegokolwiek z tych elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą. WYMAGANIA SYSTEMOWE • Karta (U)SIM 4G. • Komputer o następującej konfiguracji: ® • Microsoft Windows 10/8/7 lub komputer Mac z systemem OS X 10.5 lub...
  • Page 28 4. Ponownie włóż baterię i zasuń pokrywę. SI M 5. Podłącz wtyczkę mikro USB kabla USB do portu mikro USB u dołu routera DWR-932; podłącz wtyczkę USB do portu USB zasilacza lub komputera, aby naładować baterię. Po naładowaniu routera można użyć tego portu USB do zasilania urządzeń...
  • Page 29 TRYB USB MODEMU 4G SZYBKA INSTALACJA 1. Podłącz router DWR-932 do komputera PC za pomocą kabla USB. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi przez sterownik Windows. 2. W przeglądarce internetowej wpisz adres 192.168.0.1, aby Kreator InstallShield zalogować...
  • Page 30: Rozwiązywanie Problemów

    2. JAK SKONFIGUROWAĆ ROUTER DWR-932 LUB SPRAWDZIĆ NAZWĘ SIECI BEZPRZEWODOWEJ (SSID) I KLUCZ SZYFROWANIA SIECI BEZPRZEWODOWEJ? - Włącz zasilanie routera DWR-932 i podłącz go do komputera przy użyciu dostarczonego kabla mikro USB. - Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz adres IP routera: http://192.168.0.1 - Zaloguj się...
  • Page 31: Obsah Balení

    OBSAH BALENÍ OBSAH MOBILNÍ LTE SMĚROVAČ DWR-932 DOBÍJECÍ BATERIE USB KABEL MIKRO ZÁSUVKA TYPU A Pokud některá z uvedených položek v balení chybí, kontaktujte prosím svého prodejce. POŽADAVKY NA SYSTÉM • 4G (U)SIM karta. • Počítač: ® • Microsoft Windows 10/8/7, nebo Mac s OS X 10.5 nebo novějším...
  • Page 32 4. Vložte baterii zpět a nasaďte kryt baterie. SI M 5. Připojte konec Micro USB kabelu USB k portu Micro USB na spodní straně zařízení DWR-932 a zapojte konec USB do portu USB napájecího adaptéru nebo počítače, čímž baterii dobijete. Jakmile se dobíjení dokončí, můžete tento port USB použít pro napájení...
  • Page 33 Výchozí uživatelské jméno je admin, heslo nechejte prázdné. REŽIM USB MODEMU 4G RYCHLÁ INSTALACE 1. Připojte zařízení DWR-932 k počítači pomocí USB kabelu. Postupujte podle pokynů zobrazených v automaticky otevíraných oknech ovladačů Windows. 2. Do webového prohlížeče zadejte adresu 192.168.0.1 Průvodce instalací...
  • Page 34: Řešení Problémů

    DWR-932. 2. JAK NAKONFIGURUJI SMĚROVAČ DWR-932 NEBO ZKONTROLUJI NÁZEV BEZDRÁTOVÉ SÍTĚ (SSID) A BEZDRÁTOVÝ ŠIFROVACÍ KLÍČ? - Zapněte zařízení DWR-932 a připojte ho k počítači pomocí dodaného kabelu Micro- USB. - Otevřete webový prohlížeč a zadejte IP adresu směrovače: http://192.168.0.1 - Přihlaste se ke směrovači pomocí výchozího uživatelského jména admin, pole s heslem ponechte prázdné.
  • Page 35: A Csomag Tartalma

    A CSOMAG TARTALMA TARTALOM LTE MOBIL ROUTER DWR-932 ÚJRATÖLTHET AKKUMULÁTOR USB-KÁBEL MIKRO „A” TÍPUSÚ CSATLAKOZÓ Ha ezen elemek bármelyike hiányzik a csomagból, kérjük, forduljon a kereskedőhöz. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK • Egy 4G (U)SIM-kártya. • Számítógép a következőkkel: ® • Microsoft Windows 10/8/7 vagy Mac OS X 10.5 vagy újabb rendszerrel •...
  • Page 36 4. Helyezze vissza az akkumulátort, és tegye rá a fedelet. SI M 5. Dugja az USB-kábel micro USB végét az DWR-932 alján található micro USB portba, majd dugja az USB végét a tápadapter vagy számítógép USB-portjába az akkumulátor töltéséhez.
  • Page 37 Az alapértelmezett felhasználónév az admin, a jelszó mezőt pedig üresen kell hagyni. 4G USB MODEM MÓD GYORS BEÜZEMELÉS 1. Csatlakoztassa az DWR-932-t a számítógépéhez USB- kábel segítségével. Kövesse a Windows-illesztőprogram a képernyőn előugró utasításait. 2. Webböngészőjével lépjen a 192.168.0.1 címre, és Telepítő...
  • Page 38 4G-/3G-adatszolgáltatás. Emellett győződjön meg róla, hogy nem blokkolja-e a kapcsolatot víruskereső program, és hogy nem működik-e egyidejűleg más internetkapcsolat. - Nyissa meg a Windows Intézőt, és kattintson duplán az DWR-932 tárhelyének meghajtójára. 2. HOGYAN KONFIGURÁLHATOM AZ DWR-932 ROUTERT, ILLETVE HONNAN TUDHATOM A VEZETÉK NÉLKÜLI HÁLÓZATOM NEVÉT (SSID) ÉS A VEZETÉK NÉLKÜLI...
  • Page 39: Innhold I Pakken

    INNHOLD I PAKKEN INNHOLD LTE MOBILE ROUTER DWR-932 OPPLADBART BATTERI USB-KABEL MICRO A-TYPE-PLUGG Hvis noen av artiklene mangler, må du kontakte forhandleren. SYSTEMKRAV • Et 4G (U)SIM-kort. • Datamaskin med: ® • Microsoft Windows 10/8/7 eller Mac med OS X 10.5 eller nyere •...
  • Page 40 SI M 5. Koble Micro USB-enden av USB-kabelen til Micro USB- porten nederst på DWR-932 og sett USB-enden inn i USB- porten på strømadapteren eller en PC for å lade batteriet. Når oppladingen er fullført, kan du bruke denne USB-porten til å...
  • Page 41 Standard brukernavn er admin, og passordfeltet skal stå tomt. 4G USB-MODEMMODUS HURTIGINSTALLASJON 1. Koble DWR-932 til PC-en med USB-kabelen. Følg Windows- drivermeldingene på skjermen. 2. Gå til 192.168.0.1 i en nettleser for å logge deg på DWR-932s InstallShield-veiviser konfigurasjonsgrensesnitt. Standard brukernavn er admin, og passordfeltet skal stå...
  • Page 42 2. HVORDAN KONFIGURERER JEG DWR-932-RUTEREN MIN, OG HVOR FINNER JEG DET TRÅDLØSE NETTVERKSNAVNET (SSID) OG DEN TRÅDLØSE KRYPTERINGSNØKKELEN? - Slå på DWR-932 og koble den til PC-en ved hjelp av den vedlagte Micro-USB- kabelen. - Åpne en nettleser og tast inn ruterens IP-adresse: http://192.168.0.1 - Logg inn på...
  • Page 43: Æskens Indhold

    ÆSKENS INDHOLD INDHOLD LTE MOBIL-ROUTER DWR-932 GENOPLADELIGT BATTERI USB-KABEL MICRO A-TYPESTIK Hvis én eller flere dele mangler i pakken, bedes du kontakte forhandleren. SYSTEMKRAV • A 4G (U)SIM-kort. • Computer med: ® • Microsoft Windows 10/8/7 eller Mac med OS X 10.5 eller senere •...
  • Page 44 1. Fjern batteridækslet bag på enheden ved at skubbe det op og så fjerne batteriet. SI M 2. Hvis du vil konfigurere DWR-932 trådløst, skal du bemærke SSID (netværksnavn) og adgangskode på etiketten under batteriet. Du skal først oprette forbindelse til denne SSID.
  • Page 45 Standard- brugernavnet er admin, og kodeordet efterlades tomt. 4G USB MODEMTILSTAND HURTIG INSTALLATION 1. Tilslut DWR-932 til din PC med USB-kablet. Følg skærmens Windows-driver pop ops. 2. Brug en webbrowser til 192.168.0.1 for at logge ind på DWR- Guiden InstallShield 932's konfigurationsinterface.
  • Page 46 2. HVORDAN KONFIGURERER JEG MIN DWR-932-ROUTER ELLER KONTROLLERER MIT TRÅDLØSE NETVÆRKS NAVN (SSID) OG MIN TRÅDLØSE KRYPTERINGSNØGLE? - Tænd for DWR-932, og tilslut din PC vha. det medfølgende Mikro USB-kabel. - Åbn en web-browser, og indtast routerens IP-adresse: http://192.168.0.1 - Log ind til routeren ved hjælp af standard-brugernavnet admin. Lad adgangskodefeltet stå...
  • Page 47: Pakkauksen Sisältö

    PAKKAUKSEN SISÄLTÖ SISÄLTÖ LTE MOBILE -REITITIN DWR-932 UUDELLEENLADATTAVA AKKU USB-KAAPELI MICRO A -TYYPIN LIITIN Ota yhteys jälleenmyyjään, jos jokin näistä osista puuttuu pakkauksesta. JÄRJESTELMÄVAATIMUS • 4G-(U)SIM-kortti. • Tietokone: ® • Microsoft Windows 10/8/7 tai Mac, jossa OS X 10.5 tai uudempi •...
  • Page 48: Laitteiston Asennus

    PIKA-ASENNUS 1. Irrota akkulokeron suojus laitteen takana liu'uttamalla sitä ylöspäin ja poista sitten akku. SI M 2. Jos haluat määrittää DWR-932:n langattomasti, katso SSID (verkon nimi) ja salasana akun alla olevasta tarrasta. Sinun pitää ensin luoda yhteys tähän SI M SSID:hen.
  • Page 49 1. K y t k e D W R - 9 3 2 t i e t o k o n e e s e e s i U S B - k a a p e l i n avulla. Noudata Windowsin ohjaimen näytölle tulevia ponnahdusikkunoita. 2. Anna selaimen osoitteeksi 192.168.0.1 kirjautuaksesi Ohjattu asennus DWR-932:n asetusliittymään. Oletuksena käyttäjätunnus on admin ja salasanakenttä jätetään tyhjäksi. Tervetuloa DWR-932-USB-modeemin ohjattuun asennukseen. DWR-932...
  • Page 50 - Avaa resurssienhallinta ja tuplanapsauta DWR-932:n säilytysasemaa. 2. KUINKA ASENNAN DWR-932-REITITTIMENI TAI TARKISTAN LANGATTOMAN VERKKONIMENI (SSID) JA LANGATTOMAN SALAUSAVAIMENI? - Kytke DWR-932:hen virta ja kytke se tietokoneeseen toimitetulla Micro-USB- kaapelilla. - Avaa verkkoselain ja syötä reitittimen osoitteeksi http://192.168.0.1 - Kirjaudu reitittimeen käyttämällä oletuskäyttäjätunnusta admin. Jätä salasanakenttä...
  • Page 51: Förpackningens Innehåll

    FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL INNEHÅLL LTE MOBIL ROUTER DWR-932 LADDBART BATTERI USB-KABEL MICRO A-KONTAKT Om någon av artiklarna saknas i förpackningen, var vänlig kontakta din återförsäljare. SYSTEMKRAV • A 4G (U)SIM-kort. • Dator med: ® • Microsoft Windows 10/8/7 eller Mac med OS X 10.5 eller senare •...
  • Page 52 1. Ta bort batteriluckan på baksidan av enheten genom att skjuta den uppåt, ta sedan ut batteriet. SI M 2. Om du vill konfigurera DWR-932 trådlöst, anteckna SSID (nätverksnamn) och lösenordet som finns på en etikett under batteriet, du måste först ansluta till detta SSID.
  • Page 53 Följ instruktionerna i popup-fönstret på skärmen för Windowsdrivrutinen. 2. Använd en webbläsare för att gå till 192.168.0.1 för InstallShield Wizard att logga in på DWR-932:s konfigurationsgränssnitt. Standardanvändarnamnet är admin och lösenordet lämnas Välkommen till InstallShield Wizard för DWR-932 USB Modem tomt.
  • Page 54 2. HUR KONFIGURERAR JAG MIN DWR-932-ROUTER ELLER KONTROLLERAR NÄTVERKSNAMNET (SSID) OCH KRYPTERINGSNYCKELN FÖR MITT TRÅDLÖSA NÄTVERK? - Sätt på DWR-932 och anslut den till din dator med den medföljande Micro-USB- kabeln. - Öppna en webbläsare och skriv in routerns IP-adress: http://192.168.0.1 - Logga in på...
  • Page 55: Conteúdo Da Embalagem

    CONTEÚDO DA EMBALAGEM CONTEÚDO ROUTER MÓVEL LTE DWR-932 BATERIA RECARREGÁVEL CABO USB FICHA MICRO TIPO A Se algum destes itens não se encontrar na sua embalagem, entre em contacto com o revendedor. REQUISITOS DO SISTEMA • Um cartão 4G (U)SIM.
  • Page 56: Configuração Do Hardware

    SI M 5. Ligue a extremidade Micro USB do cabo USB à porta Micro USB no fundo do DWR-932 e ligue a extremidade com a ficha USB na porta USB do adaptador de corrente ou a um PC para carregar a bateria. Depois do carregamento estar completo, pode utilizar esta porta USB para alimentar os seus dispositivos móveis.
  • Page 57 MODO MODEM 4G USB INSTALAÇÃO RÁPIDA 1. Ligue o DWR-932 ao seu computador através do cabo USB. Siga as instruções nas janelas pop-up exibidas no ecrã. 2. Utilize um navegador de Internet para aceder ao endereço Assistente InstallShield 192.168.0.1 e entrar na interface de configuração do DWR-...
  • Page 58: Resolução De Problemas

    2. COMO CONFIGURO O MEU ROUTER DWR-932 OU VERIFICO O NOME DA MINHA REDE SEM FIOS (SSID) E A CHAVE DE ENCRIPTAÇÃO SEM FIOS? - Ligue a alimentação do DWR-932 ligue-o ao seu PC utilizando o cabo Micro-USB fornecido. - Abra o navegador da Internet e introduza o endereço IP do router: http://192.168.0.1 - Aceda ao router utilizando o nome de utilizador predefinido admin, deixando o campo da palavra-passe em branco.
  • Page 59: Περιεχομενα Συσκευασιασ

    ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗΣ ΔΙΚΤΥΟΥ ΚΙΝΗΤΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑΣ LTE DWR-932 ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB ΒΥΣΜΑ ΤΥΠΟΥ MICRO A Αν κάποιο από αυτά τα αντικείμενα δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία, επικοινωνήστε με τον μεταπωλητή. ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ • Μια κάρτα (U)SIM 4G. • Υπολογιστής με: ®...
  • Page 60 SI M 5. Συνδέστε το άκρο με βύσμα Micro USB του καλωδίου USB στη θύρα Micro USB στο κάτω μέρος του DWR-932 και το άκρο με βύσμα USB στη θύρα USB του τροφοδοτικού ή του υπολογιστή για να φορτίσετε την μπαταρία. Όταν...
  • Page 61 2. Χρησιμοποιήστε ένα πρόγραμμα περιήγησης Web για να Οδηγός InstallShield μεταβείτε στη διεύθυνση 192.168.0.1 και να συνδεθείτε στο περιβάλλον ρύθμισης παραμέτρων του DWR-932. Το Καλώς ορίσατε στον Οδηγό InstallShield για το Μόντεμ USB DWR-932 προεπιλεγμένο όνομα χρήστη είναι admin και ο κωδικός...
  • Page 62: Αντιμετωπιση Προβληματων

    - Ανοίξτε την Εξερεύνηση των Windows και κάντε διπλό κλικ στη μονάδα δίσκου για το DWR-932. 2. ΠΩΣ ΜΠΟΡΩ ΝΑ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΩ ΤΟΝ ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗ DWR-932 Η ΝΑ ΕΛΕΓΞΩ ΤΟ ΟΝΟΜΑ (SSID) ΚΑΙ ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ ΚΡΥΠΤΟΓΡΑΦΗΣΗΣ ΤΟΥ ΑΣΥΡΜΑΤΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΜΟΥ; - Ενεργοποιήστε το DWR-932 και συνδέστε το στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το...
  • Page 63: Sadržaj Pakiranja

    SADRŽAJ PAKIRANJA SADRŽAJ LTE MOBILNI USMJERNIK DWR-932 PUNJIVA BATERIJA USB KABEL MIKROPRIKLJUČAK TIPA A Ako nešto od navedenih sadržaja nedostaje, obratite se prodavaču. ZAHTJEVI SUSTAVA • 4G (U)SIM kartica. • Računalo sa sljedećim značajkama: ® • Microsoft Windows 10/8/7, ili Mac s OS X 10.5 ili novijim •...
  • Page 64 4. Ponovno umetnite bateriju i zatvorite poklopac baterije. SI M 5. Priključite Micro USB kraj USB kabela u Micro USB priključak na dnu uređaja DWR-932 i priključite USB kraj kabela u USB priključak na adapteru napajanja ili na računalu kako biste napunili bateriju. Nakon što punjenje bude završeno, možete upotrijebiti taj USB priključak za...
  • Page 65 NAČIN RADA 4G USB MODEMA BRZA INSTALACIJA 1. Priključite DWR-932 na računalo pomoću USB kabela. Slijedite upute na iskačućim okvirima na zaslonu za instalaciju upravljačkog programa za Windows. 2. U web-preglednik upišite 192.168.0.1 kako biste se prijavili u Čarobnjak za instalaciju InstallShield...
  • Page 66: Otklanjanje Poteškoća

    Također, uvjerite se da antivirusni softver ne blokira vašu vezu i da niste povezani na druge internetske izvore. - Otvorite Windows Explorer i dva puta kliknite na pogon za pohranu za DWR-932. 2. KAKO MOGU KONFIGURIRATI USMJERNIK DWR-932 ILI PROVJERITI NAZIV MOJE BEŽIČNE MREŽE (SSID) I KLJUČ...
  • Page 67: Vsebina Paketa

    VSEBINA PAKETA VSEBINA LTE MOBILNI USMERJEVALNIK DWR-932 BATERIJA ZA POLNJENJE USB KABEL VTIČ TIPA MIKRO A Če kateri koli izmed teh predmetov manjka, kontaktirajte svojega trgovca. SISTEMSKE ZAHTEVE • Kartica 4G (U)SIM. • Računalnik z: ® • Microsoft Windows 10/8/7 ali Mac z OS X 10.5 ali novejši •...
  • Page 68: Namestitev Strojne Opreme

    SI M 5. Mikro USB konec kabla USB priključite v vrata Micro USB na dnu DWR-932, USB konec pa priključite v vrata USB na napajalnem adapterju ali računalniku, da napolnite baterijo. Po končanem polnjenju lahko uporabite ta vrata USB za polnjenje mobilne naprave.
  • Page 69 NAČIN MODEMA 4G USB HITRA NAMESTITEV 1. Priključite DWR-932 v vaš računalnik s pomočjo kabla USB. Sledite pojavnim oknom gonilnika Windows na zaslonu. 2. V brskalnik vpišite 192.168.0.1, da se prijavite v namestitveni Čarovnik InstallShield...
  • Page 70: Odpravljanje Težav

    2. KAKO NAMESTIM SVOJ USMERJEVALNIK DWR-932 ALI PREVERIM IME BREZŽIČNEGA OMREŽJA (SSID) IN BREZŽIČNI ŠIFRIRNI KLJUČ? - Vklopite DWR-932 in ga priključita na računalnik s pomočjo priloženega kabla Micro- USB. - Odprite spletni brskalnik in vnesite naslov IP usmerjevalnika: http://192.168.0.1 - Prijavite se v usmerjevalnik s privzetim uporabniškim imenom admin, polje za geslo...
  • Page 71: Conţinutul Pachetului

    CONŢINUTUL PACHETULUI CONŢINUT RUTER MOBIL LTE DWR-932 ACUMULATOR CABLU USB MICRO MUFĂ TIP A Dacă lipseşte ceva din pachet, contactaţi vânzătorul. CERINŢE DE SISTEM • O cartelă (U)SIM 4G. • Computer cu: ® • Microsoft Windows 10/8/7 sau Mac cu OS X 10.5 sau ulterior •...
  • Page 72 5. Pentru a încărca bateria, conectaţi capătul Micro USB al cablului Micro USB în portul de Micro USB din partea de jos a DWR-932 şi introduceţi capătul USB în portul USB al încărcătorului sau la un PC. După finalizarea încărcării, puteţi utiliza acest port usb pentru a încărca dispozitivele...
  • Page 73 MOD MODEM 4G USB INSTALARE RAPIDĂ 1. Conectaţi DWR-932 la PC-ul dvs. folosind cablul USB. Urmăriţi ferestrele pop-up de pe ecran pentru driverele Windows. 2. Într-un browser web mergeţi la 192.168.0.1 pentru a vă...
  • Page 74 4G/3G. De asemenea, asiguraţi-vă că software-ul antivirus nu blochează conexiunea şi că nu aveţi active alte conexiuni la Internet. - Deschideţi Windows Explorer şi faceţi dublu clic pe unitatea de stocare a DWR-932. 2. CUM ÎMI CONFIGUREZ RUTERUL DWR-932 SAU ÎMI VERIFIC NUMELE REŢELEI WIRELESS (SSID) ŞI CHEIA DE CRIPTARE WIRELESS?
  • Page 75 NOTES DWR-932...
  • Page 76 NOTES DWR-932...
  • Page 77 NOTES DWR-932...
  • Page 78 NOTES DWR-932...
  • Page 79 NOTES DWR-932...
  • Page 80 Ver. 1.00(EU)_90x130 2016/07/25...

Table of Contents