Table of Contents
  • Português Portuguese
  • Instruções de Utilização
  • Nederlands Dutch
  • Русский Russian
  • Magyar Hungarian
  • Slovenščina Slovenian
  • Slovenčina Slovakian
  • Návod Na Použitie
  • Norsk Norwegian

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
medi Bayreuth España SL
C/Canigó 2 – 6 bajos
Hospitalet de Llobregat
medi GmbH & Co. KG
08901 Barcelona
Medicusstraße 1
Spain
D-95448 Bayreuth
T +34 93 260 04 00
Germany
F +34 93 260 23 14
T +49 921 912-0
medi@mediespana.com
F +49 921 912-57
www.mediespana.com
info@medi.de
www.medi.de
medi France
Z.I. Charles de Gaulle
medi Austria GmbH
25, rue Henri Farman
Adamgasse 16/7
93297 Tremblay en France Cedex
6020 Innsbruck
France
Austria
T +33 1 48 61 76 10
T +43 512 57 95 15
F +33 1 49 63 33 05
F +43 512 57 95 15 45
infos@medi-france.com
vertrieb@medi-austria.at
www.medi-france.com
www.medi-austria.at
medi Hungary Kft.
medi Belgium bvba
Bokor u. 21.
Posthoornstraat 13/1
1037 Budapest
3582 Koersel
Hungary
Belgium
T +36 1371 0090
T +32 011 24 25 60
F +36 1371 0091
F +32 011 24 25 64
info@medi-hungary.hu
info@medibelgium.be
www.medi-hungary.hu
www.medibelgium.be
medi Italia S.r.l.
medi Brasil
Via Guido Rossa 28
Rua Neuza 216
40033 Casalecchio di Reno-Bologna
Diadema-Sao Paulo
Italy
Cep 09941-640
T +39 51 613 24 84
Brazil
F +39 51 613 29 56
T +55 11 3201 1188
info@medi-italia.it
F +55 11 3201 1185
www.medi-italia.it
sac@medibrasil.com
www.medibrasil.com
medi Medical Support Sdn Bhd
medi representative office Asia
medi Danmark ApS
Unit No. B-2-19, Block B, No.2,
Vejlegardsvej 59
Jalan PJU 1A/7A
2665 Vallensbæk Strand
Oasis Ara Damansara, PJU 1A,
Denmark
47301 PETALING JAYA
T +45 46 55 75 69
Selangor Darul Ehsan
F +45 70 25 56 20
Malaysia
kundeservice@sw.dk
T: +6 03 7832 3591
www.medidanmark.dk
F: +6 03 78323921
info@medi-asia.com
www.medi-asia.com
medi Middle East
P. O. Box: 109307
Abu Dhabi
United Arab Emirates
T +971 2 6429201
F +971 2 6429070
info@mediuae.ae
www.mediuae.ae
4
0 4 6 9 3 8 0 4 7 6 6 9
medi Butler
Gebrauchsanweisung. Instructions for
use. Mode d'emploi. Instrucciones de uso.
Instrukcja dla użytkownika.
Инструкция по использованию
medi. I feel better.
medi Kurz-Griff Butler
medi Butler with short handles
medi Vario-Griff Butler
medi Butler with wariable handles
medi Lang-Griff Butler
medi Butler with long handles
medi Reise Butler
medi Travel Butler
medi Hosen Butler
medi Butler for panties
medi Big Butler
medi Big (XXL) Butler
medi Export Butler
medi Export Butler with long handles

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Kurz-Griff Butler and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for medi Kurz-Griff Butler

  • Page 1 France medi Big Butler medi Big (XXL) Butler Z.I. Charles de Gaulle medi Austria GmbH medi Export Butler medi Export Butler with long handles 25, rue Henri Farman Adamgasse 16/7 93297 Tremblay en France Cedex 6020 Innsbruck France Austria...
  • Page 2 • Vorsicht bei scharfen www.medinorway.no enquiries@mediuk.co.uk dabei nach vorne.Schlagen Sie Fingernägeln und Schmuck! www.mediuk.co.uk medi Polska Sp. z. o. o. den oberen Rand des Strumpfes Um Schäden an dem feinem Zygmunta Starego 26 medi Ukraine LLC nach außen über den Schaftbo-...
  • Page 3 Instructions from the stocking (fig. 6). First stand the medi Butler on a To finish, smooth the compression firm surface with the broader stocking upwards evenly. Please side of the base facing you, and...
  • Page 4 (ill. 5). Placez tout d’abord le Faites simplement basculer sous chausse-bas medi sur une le genou le chausse-bas medi surface stable. Le côté le plus légèrement vers l’arrière et large de la base doit être orienté...
  • Page 5 Instrucciones de uso subir la media cómodamente hacia la rodilla (fig. 5). En primer lugar, coloque el calzador medi Butler sobre una Empuje el calzador medi superficie firme. La parte más Butler por debajo de la rodilla ancha de la base debe estar suavemente hacia detrás y...
  • Page 6: Português Portuguese

    (fig. 2]. cuidadosamente na malha com os dedos. Coloque agora o medi Butter no • Se desejar, pode lavar o medi chão. Com a ponta do pé para a Butler com detergente ou frente, enfie agora o pé na meia.
  • Page 7 (Fig. 2). Per evitare di danneggiare il delicato tessuto e per prevenire A questo punto, sistemare il medi possibili ferite, si consiglia di Butler sul pavimento. Spingere le tenere le unghie ben curate. dita del piede nella punta della Maneggiare il tessuto con le calza.
  • Page 8: Nederlands Dutch

    Gebruiksaanwijzing gemakkelijk tot de knie optrekken (Afb. 5). Zet de medi Butler eerst op een harde ondergrond. Laat het Als u zover bent, kantelt u de brede deel van de voet naar u toe medi Butler eenvoudig naar...
  • Page 9 Ved at trække og slippe i de to greb, kan du nu stryge strømpen i retning mod knæet (figur 5). Brugsanvisning Under knæet vipper du bare medi Anbring medi Butleren på et fast Butleren bagud, og du kan nu underlag. Den brede side på...
  • Page 10 Bruksanvisning upp i riktning mot knäet (bild 5). Ställ först upp medi Butler på ett Under knäet vinklar du medi stadigt underlag. Den bredare Butler lätt bakåt och ställer den sidan av stativet ska vara riktad åt sidan (bild 6).
  • Page 11 úchytů punčochu pohodlně Návod k použití táhnout směrem ke koleni (obr. 5). Nejprve položte medi Butler na pevnou podložku. Širší strana Pod kolenem pomůcku medi nohy stojanu je přitom natočená Butler jednoduše odklopte směrem k Vám a otvor dozadu a odložte stranou (obr.
  • Page 12 čarape. Pažljivo Sada položite pomagalo medi uvlačite ruke u tkaninu. Butler na pod. U prste čarape • Pomagalo medi Butler možete uvucite stopalo tako da najprije čistiti standardnim sredstvima gurnete prste. Preporučujemo za čišćenje i dezinfekciju.
  • Page 13: Русский Russian

    Следите за тем, чтобы носочная влажной, потом сухой мягкой и пяточная области изделия тканью. Также Вы можете были надеты правильно обработать medi Butler моющим или (рис. 4). дезинфицирующим средством Держась за рамки medi Butler, общего применения. натяните изделие на голень до колена (рис. 5).
  • Page 14 Butler Tutma kollarından tekrar tekrar çekip bırakarak çorabı kolayca diz yönüne çekebilirsiniz (Şekil 5). KULLANMA TALİMATI Dizin altına gelince medi Butler’i Önce medi Butler’i sağlam bir sadece hafifçe arkaya doğru zemine yerleştirin. Aracın devirerek çıkarın ve kenara koyun ayağının geniş tarafı size doğru, (Şekil 6).
  • Page 15 • Zaleca się czyszczemie pończochy. Podczas zakładania produktu zaleca się aby pacjent produktu medi Butler oparł się o stół, ścianę itp., dla zwykłymi środkami do lepszej stabilizacji ( Obrazek 3 ). czyszczenia lub dezynfekcji.
  • Page 16: Magyar Hungarian

    Helyezze a medi Butler-t a földre. Bújtassa lábujjait a harisnya körmök ápolására. Az anyagot lábfej részébe. A stabilizáláshoz óvatosan fogja meg ujjával. • A medi Butler igény szerint a célszerű valamilyen szilárd tárgynak (pl. asztal, fal) szokványos tisztító-, vagy támaszkodni (3. ábra).
  • Page 17 Arabic...
  • Page 18 Українська Ukrainian medi Butler Тягнучи та відпускаючи по черзі дві ручки, ви можете натягнути панчоху угору до коліна (мал. 5). Інструкції Перш за все, поставте МЕДІ Коли панчоха опиниться прямо БАТЛЕР на тверду поверхню під коліном, злегка нахиліть так, щоб розширена частина...
  • Page 19: Slovenščina Slovenian

    (slika 2). Tkanino previdno primite s prsti. Pripomo ek medi Butler položite • Če želite, lahko pripomoček na tla. Prste potisnite v konico operete z običajnimi čistilnimi nogavice. Za stabilizacijo in razkuževalnimi sredstvi.
  • Page 20: Slovenčina Slovakian

    Vkĺznite prstami na nohách nechty. Úplet chytajte prstami opatrne. vpred do špičky pančuchy. Kvôli • V prípade potreby môžete medi stabilizácii sa odporúča oprieť sa o pevný predmet (napr. stôl, Butler čistiť bežnými čistiacimi stena) (obr. 3).
  • Page 21 Kun sukka on aivan polven alapuolella, kallista medi butler -apulaitetta hieman taakse päin Ohjeet ja vedä se sukasta (kuva 6). Aseta medi Butler ensin tukevalle Tasoita puristussukkaa lopuksi alustalle siten, että pohjan ylöspäin. Muista nostaa sukkaa leveämpi puoli on itseesi päin ja ylöspäin vähän kerrallaan.
  • Page 22: Norsk Norwegian

    Strømpen skal skyves stykke for Bruksanvisning stykke oppover, og ikke ligge i folder eller strekkes (bilde 7). Plasser medi Butler på et fast Tips: underlag. Støttefotens bredeste • Vær forsiktig med skarpe side vender mot deg, mens åpningen til den...

Table of Contents