Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EVTD301

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EVTD301 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Everglades EVTD301

  • Page 1 EVTD301...
  • Page 2: Table Of Contents

    INHOUD Uitpakken en verplaatsen van uw koelkast................3 Reinigen voor gebruik…......................3 Veiligheidsvoorschriften………....................3 Aanbevolen aansluiting…..…………....................3 Waterpas…..........................4 Het instellen van de thermostaat……………………………………………………………....... 4 Het vervangen van de lampen....................4 Stroomonderbreking….......................4 Bewaren van vers voedsel......................4 Diepvriesproducten………......................4 Ontdooien……………………......................5 Onderhoud van uw koelkast......................5 Storingen………………………......................5 Verzoek om service………......................6 Draairichting va deur wijzigen....................7...
  • Page 3: Uitpakken En Verplaatsen Van Uw Koelkast

    Uitpakken en verplaatsen van de koelkast WAARSCHUWING Gebruik twee of meer mensen om de koelkast te verplaatsen. Doet u dit niet dan kan dit resulteren in rug-of ander letsel. Verwijder de tape en labels van uw koelkast voor gebruik (met uitzondering van het typeplaatje). Voor het verwijderen van alle resterende tape of lijm, stevig wrijven met je duim.
  • Page 4: Waterpas

    Waterpas Als de koelkast niet waterpas wordt gezet tijdens de installatie kan het gebeuren dat de deur niet goed sluit met als gevolg koeling, vorst, of vocht problemen. Het is zeer belangrijk dat de koelkast waterpas staat om goed te kunnen functioneren. U kunt met behulp van de stelpootjes aan de onderkant uw koelkast stabiel krijgen door aan de pootjes te draaien.
  • Page 5: Ontdooien

    Ontdooien Koelgedeelte Ontdooi proces is automatisch. Condenswater wordt automatisch afgevoerd via het daarvoor aangebrachte systeem. Aan de achterzijde wordt dit water opgevangen en verdampt daar, doordat het water via de verwarming van de motor verdampt. Vriesvak Ontdooien van het vriesgedeelte vindt plaats door een handmatig proces. Draai de thermostaatknop op de OFF stand en laat de deur open van de vriezer.
  • Page 6: Verzoek Om Service

    Voedsel in het koelgedeelte is niet koud, controleer of : De luchtopeningen zijn geblokkeerd. De deur (en) zijn te vaak geopend geweest of de deur sluit niet voldoende. Een grote hoeveelheid voedsel is onlangs toegevoegd aan de koelkast of vriesvak. De positie van thermostaatknop niet voldoende is aangepast (te laag).
  • Page 7: Draairichting Va Deur Wijzigen

    Draairichting van de deur wijzigen Waarschuwing: Haal altijd het netsnoer van het apparaat uit het stopcontact als u de richting wijzigt waarin de deuren opengaan. LET OP: Wij raden u aan de draairichting van de deur altijd samen met iemand anders te verwisselen om letsel of beschadigingen aan eigendommen te voorkomen.
  • Page 8: Lampje Vervangen

    11. Bevestig het middelste scharnier weer aan de andere kant (afb. B). 12. Zorg ervoor dat de deur recht aan de koelkast hangt voordat u de schroeven van de scharnieren vastdraait. 13. Bevestig de hoofddeur weer aan de koelkast. 14. Bevestig het onderste scharnier weer aan de andere kant. Zorg ervoor dat u de lagerbus en schroef wisselt aan de tegenovergestelde kanten aan de onderkant van de koelkast.
  • Page 9: Garantie Bepalingen

    Garantie U heeft 2 jaar garantie op technische defecten na aankoopdatum. Wat niet onder garantie valt :  Het gebruik; voor niet normaal huishoudelijk gebruik (het apparaat is bedoeld voor normaal huishoudelijk gebruik)  Een oorzaak die aan het apparaat vreemd is, zoals; ...
  • Page 10 CONTENTS CONTENTS ..................................1 Unpacking and moving the refrigerator ........................2 Cleaning before use ..............................2 Safety regulations ..............................2 Recommended connection ............................2 Level ..................................3 Setting the thermostat .............................. 3 Replacing the lights ..............................3 Power failure ................................3 Storing fresh food ..............................
  • Page 11: Unpacking And Moving The Refrigerator

    Unpacking and moving the refrigerator WARNING Move the refrigerator with two or more people. Back injuries or other injuries might otherwise occur. Remove the tape and labels from your refrigerator before using it (except for the data plate). Rub any tape or glue that is left firmly with your thumb to remove it.
  • Page 12: Level

    Level If the refrigerator is not placed level when it is installed, the door might not close properly, resulting in problems with cooling, ice or moisture. It is extremely important for the refrigerator to stand level so it can work properly. You can turn the adjustable legs under your refrigerator to make it stable.
  • Page 13: Defrosting

    Defrosting Refrigerator compartment The defrosting process is automatic. Condensation is removed automatically via the system installed for this purpose. This water is collected at the back and evaporates there due to the heat from the motor. Freezer Defrosting the freezer is a manual process. Turn the thermostat knob to the OFF position and keep the freezer door open.
  • Page 14: Service Request

    Food in the refrigerator compartment is not cold; check whether: The air vents are blocked. The doors have been opened too often or the doors do not close properly. A large amount of food was recently placed in the refrigerator compartment or the freezer. The setting of the thermostat knob has not been adjusted sufficiently (too low).
  • Page 15: Reversing The Door

    Reversing the door Warning: The appliance must always be disconnected from the power supply when changing the direction the doors open. CAUTION: To avoid personal injury to yourself and/or property, we recommend someone assist you during the door reversal process. 1.
  • Page 16: Changing Light Bulb

    11. Re-install the middle hinge assembly on the opposite side. (Fig.B) 12. Make sure the door assembly is properly aligned on the cabinet, before tightening hinge screws. 13. Re-install the main door assembly on cabinet. 14. Re-install the lower hinge assembly on the opposite side. Making sure to change bushing and screw on opposite sides on bottom of unit.
  • Page 17: Warranty

    Warranty You have 2 years warranty on technical defects after purchase Not included in warranty :  Other than normal domestic use (this appliance is for normal domestic use only).  Causes not being related directly to the appliance such as; ...
  • Page 18 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES ..................................1 Déballage et déplacement du réfrigérateur ........................2 Nettoyage avant emploi ..............................2 Consignes de sécurité ................................2 Connexion recommandée ..............................2 Placement de niveau................................3 Réglage du thermostat ................................ 3 Remplacement des ampoules .............................. 3 Panne de courant .................................
  • Page 19: Déballage Et Déplacement Du Réfrigérateur

    Déballage et déplacement du réfrigérateur AVERTISSEMENT Deux personnes minimum sont nécessaires pour le déplacement du réfrigérateur. Déplacer seul le réfrigérateur vous exposerait à un risque de blessure au dos, ou d'autres blessures. Retirer le ruban adhésif et les étiquettes de votre réfrigérateur avant utilisation (à l'exception de la plaque signalétique). Pour retirer des restes de ruban adhésif ou de colle, frotter vigoureusement avec le pouce.
  • Page 20: Placement De Niveau

    Placement de niveau Si le réfrigérateur n'est pas placé de niveau lors de l'installation, il est possible que la porte ne ferme pas correctement, ce qui peut entraîner des problèmes de réfrigération, de givre ou d'humidité. Pour le bon fonctionnement du réfrigérateur, il est essentiel qu'il soit placé...
  • Page 21: Dégivrage

    Dégivrage Compartiment de réfrigération Le processus de dégivrage est automatique. L'eau de dégivrage est automatiquement évacuée via le système prévu à cet effet. Cette eau est récupérée à l'arrière de l'appareil puis s'évapore en raison de la chaleur du moteur. Compartiment de congélation Le dégivrage du compartiment de congélation se fait manuellement.
  • Page 22: Demande D'assistance

    Les aliments du compartiment réfrigération ne sont pas froids, contrôlez s i : Les ouvertures d'aération sont obstruées. La porte (ou les portes) ont été ouvertes trop souvent ou ne ferment pas correctement. Une trop grande quantité d'aliments a récemment été ajoutée dans le réfrigérateur ou le compartiment de congélation. La position du bouton du thermostat n'a pas été...
  • Page 23: Inversion Du Sens D'ouverture Des Portes

    Inversion du sens d'ouverture des portes Avertissement : L'alimentation électrique de l'appareil doit toujours être débranchée avant l'inversion du sens d'ouverture des portes. ATTENTION : Afin d'écarter tout risque de dommages sur l'appareil ou de blessure, nous vous recommandons de faire appel à...
  • Page 24: Remplacer L'ampoule

    11. Remontez l'assemblage de charnière central du côté opposé. (Fig. B) 12. Assurez-vous que la porte est correctement alignée avec le réfrigérateur avant de serrer les vis de la charnière. 13. Remontez la porte principale du réfrigérateur. 14. Remontez l'assemblage de charnière inférieur du côté opposé. Assurez-vous de remonter le palier et la vis du côté...
  • Page 25: Garantie

    Garantie Vous avez 2 ans de garanties concernant les défaults techniques après achat des appareils. Pas inclus dans la garantie:  Autre qu’une utilisation domestique normale (cet appareil est pour une utilisation seule domestique).  Les causes qui ne sont pas liées à l’appareil, ...
  • Page 26 Inhalt Inhalt ....................................1 Auspacken und Bewegen des Kühlschranks ........................2 Reinigung vor der Inbetriebnahme ............................2 Sicherheitsvorschriften ................................ 2 Empfohlener Anschluss ................................ 2 Waagerecht..................................3 Einstellen des Thermostats ..............................3 Austauschen der Birnen ............................... 3 Stromausfall ..................................3 Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln ......................... 3 Tiefkühlprodukte .................................
  • Page 27: Auspacken Und Bewegen Des Kühlschranks

    Auspacken und Bewegen des Kühlschranks WARNUNG Bewegen Sie den Kühlschrank immer mit mindestens 2 Personen. Wenn Sie das nicht tun, kann das zu Rücken- oder anderen Verletzungen führen. Entfernen Sie vor der Benutzung Klebeband und Label (außer dem Typenschild) von Ihrem Kühlschrank. Reiben Sie zur Entfernung von Klebeband- oder Kleberrückständen kräftig mit dem Daumen darüber.
  • Page 28: Waagerecht

    Waagerecht Verwenden Sie bei der Installation eine Wasserwaage. Wenn der Kühlschrank nicht waagerecht aufgestellt wird, kann es passieren, dass die Tür nicht richtig schließt und Kühl-, Frost- oder Feuchtigkeitsprobleme auftreten. Für eine einwandfreie Funktion ist es sehr wichtig, dass der Kühlschrank waagerecht steht. Indem Sie die Stellfüße an der Unterseite drehen, können Sie den Kühlschrank stabilisieren.
  • Page 29: Abtauen

    Abtauen Kühlfach Abtauprozess ist automatisiert. Kondenswasser wird automatisch über das dafür vorgesehene System abgeleitet. An der Rückseite wird das Wasser aufgefangen und verdampft durch die Erhitzung durch den Motor. Gefrierfach Abtauen des Gefrierfachs ist ein manueller Prozess. Drehen Sie den Thermostatregler auf AUS und lassen Sie die Tür des Gefrierfachs offen stehen. Entfernen Sie alle Lebensmittel, Eiswürfelbehälter, etc.
  • Page 30: Serviceanfrage

    Lebensmittel im Kühlfach sind nicht kalt. Kontrollieren Sie, o b : Die Luftöffnungen blockiert sind. Die Tür(en) zu häufig geöffnet wurden oder nicht korrekt schließen. Kürzlich große Mengen Lebensmittel in den Kühlschrank oder das Gefrierfach gelegt wurden. Der Thermostatregler nicht ausreichend eingestellt (zu niedrig) ist. Kontrollieren Sie, ob nicht zu viele Eisablagerungen vorhanden sind.
  • Page 31: Umkehrung Der Tür

    Umkehrung der Tür Warnung: Das Gerät muss immer vom Strom getrennt sein, wenn die Seite, zu der sich die Tür öffnet, geändert werden soll. ACHTUNG: Um Verletzungen bei Ihnen und Schäden am Gerät zu vermeiden, empfehlen wir, dass Ihnen jemand beim Umkehren der Tür hilft. 1.
  • Page 32: Austausch Der Glühbirne

    11. Bringen Sie das mittlere Scharnier an der gegenüberliegenden Seite wieder an. (Abb. B) 12. Stellen Sie sicher, dass die Tür richtig am Gehäuse ausgerichtet ist, bevor Sie die Scharnierschrauben anziehen. 13. Bringen Sie die Haupttür wieder am Gehäuse an. 14.
  • Page 33: Garantiebestimmungen

    Garantiebestimmungen Sie haben eine Garantie von 2 Jahren für technische Defekte nach dem Ankaufsdatum. Ausgeschlossen ist die Garantie:  Bei Gebrauch, der über den normalen Haushaltsgebrauch hinausgeht (das Gerät ist für den normalen Haushaltsgebrauch gedacht).  Bei einer gerätefremden Ursache, wie z.B.: ...

Table of Contents