Page 1
Návodk obsluze Univerzálna sada cúvacej kamery s displejom RVIEW S1 WIRELESS Návod na obsluhu Универсальный комплект: камера заднего вида с дисплеем RVIEW S1 WIRELESS Руководство по эксплуатации Univerzális tolatókamera szett RVIEW S1 WIRELESS kijelzővel Használati útmutató Универсален комплект камера за задно...
Tracer RVIEW S1 Instrukcja obsługi Wireless WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Zestaw w trakcie instalacji wymaga ingerencji w układ elektryczny pojazdu, dlatego rekomendowane jest udanie się do profesjonalnego serwisu samochodowego w celu instalacji. 2. W przypadku samodzielnej instalacji postępuj zgodnie z instrukcją, zaś w przypadku wątpliwości, zasięgnij porady u producenta lub w wybranym serwisie samochodowym.
Page 4
Tracer RVIEW S1 Instrukcja obsługi Wireless MONTAŻ RAMKI Z KAMERĄ NA SAMOCHODZIE 1. Zdemontuj oryginalną tablicę wraz z ramką tablicy. 2. Zlokalizuj miejsce (klamka bagażnika, inny otwór techniczny), którym możesz wpuścić kable (50 cm dł.) do bagażnika. 3. Jeśli nie ma fabrycznie przygotowanego kanału wlotowego, konieczne jest nawiercenie dziury o średnicy umożliwiającej wpuszczenie (kolejno) żółtego i czerwonego złącza chinch znajdującego się...
Page 5
Tracer RVIEW S1 Instrukcja obsługi Wireless DZIAŁANIE KAMERY COFANIA Jeśli poprawnie wykonałeś wszystkie czynności, po wrzuceniu wstecznego biegu, zasilanie z tylnej lampy powinno uruchomić kamerę cofania. W momencie otrzymania sygnału VIDEO przez zestaw bezprzewodowy monitor powinien się wybudzić, w efekcie czego na ekranie powinien pojawić się obraz...
Tracer RVIEW S1 Instructions for use Wireless SAFETY RULES 1. During the installation, the camera set requires tampering with the vehicle’s electrical system – therefore it is recommended that you visit a professional car service in order to install it.
Page 7
Tracer RVIEW S1 Instructions for use Wireless INSTALLATION OF THE SET Monitor connection receiver reversing lamp circuit Rear view camera connection transmitter 2 quick connectors...
Tracer RVIEW S1 Instructions for use Wireless MOUNTING THE CAMERA FRAME ON THE CAR 1. Remove the original plate along with the frame. 2. Locate the point (trunk handle, any other technical opening) where you can insert the cable (50 cm length) into the trunk.
Page 9
Tracer RVIEW S1 Instructions for use Wireless OPERATING THE REARVIEW CAMERA If you have performed all the steps correctly, when you put the car in reverse, the power supply from the taillight should activate the rearview camera. As soon as the VIDEO signal is received via the wireless...
Tracer RVIEW S1 Návod k obsluze Wireless BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY 1. Souprava během instalace vyžaduje zásah do elektrického systému vozidla, proto doporučujeme, obrátit se s instalací na odborný autoservis. 2. V případě vlastní instalace postupujte podle pokynů a v případě pochybností se obraťte na výrobce nebo na vybraný...
Page 11
Tracer RVIEW S1 Návod k obsluze Wireless MONTÁŽNÍ SADA Připojení monitoru přijímač obvod zpětného světla Připojení kamery zpětného pohledu vysílač 2 rychlospojky...
Page 12
Tracer RVIEW S1 Návod k obsluze Wireless MONTÁŽ RÁMEČKU S KAMEROU NA VOZIDLE 1. Sundejte původní značku společně s rámečkem. 2. Najděte místo (otevírání kufru, jiný technický otvor), kterým můžete protáhnout kabely (délka 50 cm) do kufru. 3. Pokud není dostupná žádná tovární průchodka, bude nutné vyvrtat otvor o průměru, který umožní...
Page 13
Tracer RVIEW S1 Návod k obsluze Wireless ČINNOST KAMERY COUVÁNÍ Pokud jste všechny kroky provedli správně, po zařazení zpětného chodu mělo by napájení zpětného světla aktivovat kameru couvání. Jakmile je bezdrátovou sadou obdržen signál VIDEO, monitor by se měl probudit, v důsledku čehož by se na obrazovce měl objevit obraz z kamery.
Tracer RVIEW S1 Návod na obsluhu Wireless BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY 1. Súprava počas inštalácie si vyžaduje zásah do elektrického systému vozidla, preto odporúčame, obrátiť sa s inštaláciou na odborný autoservis. 2. V prípade vlastnej inštalácie postupujte podľa pokynov a v prípade pochybností sa obráťte na výrobcu alebo na vybraný...
Page 15
Tracer RVIEW S1 Návod na obsluhu Wireless MONTÁŽNA SADA Pripojenie monitora prijímač obvod spätného svetla Pripojenie kamery zozadu vysielač 2 rýchlospojky...
Page 16
Tracer RVIEW S1 Návod na obsluhu Wireless 1. Zložte pôvodnú značku spoločne s rámčekom. 2. Nájdite miesto (otváranie kufra, iný technický otvor), ktorým môžete pretiahnuť káble (dĺžka 50 cm) do kufra. 3. Ak nie je dostupná žiadna továrenská priechodka, bude potrebné vyvŕtať otvor s priemerom, ktorý...
Page 17
Tracer RVIEW S1 Návod na obsluhu Wireless ČINNOSŤ CÚVACEJ KAMERY Ak ste všetky kroky urobili správne, po zaradení spätného chodu malo by napájanie spätného svetla aktivovať kameru cúvania. Akonáhle je bezdrôtovou sadou prijatý signál VIDEO, monitor by sa mal prebudiť, v dôsledku čoho by sa na obrazovke mal objaviť obraz z kamery.
Tracer RVIEW S1 Руководство по эксплуатации Wireless МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 1. Установка набора требует вмешательства в электронную систему транспортного средства, поэтому рекомендуем обратиться к профессиональному сервисному центру для установки системы. 2. При самостоятельной установке системы следуйте указаниям, описанным в руководстве. При возникновении сомнений обратитесь за советом к производителю или к выбранному...
Page 19
Tracer RVIEW S1 Руководство по эксплуатации Wireless УСТАНОВКА КОМПЛЕКТА Подключение монитора приемник цепь фонаря заднего хода Подключение камеры заднего вида передатчик 2 быстроразъемных соединителя...
Page 20
Tracer RVIEW S1 Руководство по эксплуатации Wireless УСТАНОВКА РАМКИ НОМЕРНОГО ЗНАКА НА АВТОМОБИЛЬ 1. Демонтируйте подлинный номерной знак вместе с рамкой для знака. 2. Определите место (ручка крышки багажника, другое техническое отверстие), через которое можно вставить провода (50 см длины) в багажник.
Tracer RVIEW S1 Руководство по эксплуатации Wireless ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОНИТОРА 1. Установите монитор в выбранном Вами месте в кабине. 2. Вставьте красный провод ПРИЕМНИКА 2,4 ГГц и красный провод КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ МОНИТОРА в цепь задних фонарей. Для этого Вы можете воспользоваться прилагаемым...
Tracer RVIEW S1 Használati útmutató Wireless BIZTONSÁGI FELTÉTELEK 1. A szett beszerelése beavatkozást igényel a gépjármű elektromos hálózatába, ezért javasoljuk, hogy a bekötést bízza autószervizre. 2. A szett saját kezűleg végrehajtott beszerelése során kövesse az útmutatót, ha kérdése, kétsége van, forduljon tanácsért a gyártóhoz vagy a kiválasztott szervizhez.
Page 24
Tracer RVIEW S1 Használati útmutató Wireless RENDSZÁMTÁBLA KERET BESZERELÉSE A BEÉPÍTETT KAMERÁVAL 1. Szereld le az eredeti rendszámtáblát a rendszámtábla kerettel együtt. 2. Jelöld be (csomagtartó kilincs, egyéb technikai nyílás), hol tudod bevezetni a kábelt (50 cm hosszú) a csomagtartóba.
Page 25
Tracer RVIEW S1 Használati útmutató Wireless MONITOR CSATLAKOZTATÁSA 1. Válaszd ki, hova kerüljön a monitor a műszerfalon. 2. Csatlakoztassa a 2,4 Ghz VEVŐEGYSÉG piros vezetékét, valamint a MONITOR TÁPKÁBEL piros vezetékét a tolatólámpa áramkörére. Ehhez felhasználhatja a szettben található CSATLAKOZÓT / KONNEKTORT.
Tracer RVIEW S1 Инструкция за експлоатация Wireless УСЛОВИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 1. По време на инсталирането на комплекта се изисква намеса в електрическата система на автомобила, затова се препоръчва да се обърнете към професионален сервиз за автомобил за монтаж. 2. В случай на самостоятелна инсталация, следвайте инструкциите и в случай на съмнение се...
Page 27
Tracer RVIEW S1 Инструкция за експлоатация Wireless МОНТАЖ НА КОМПЛЕКТА Връзка за монитор приемник верига за заден ход на лампата Връзка на камерата за обратно виждане предавател 2 бързи конектора...
Page 28
Tracer RVIEW S1 Инструкция за експлоатация Wireless МОНТАЖ НА РАМКА С КАМЕРАТА ЗА ЗАДНО ВИЖДАНЕ 1. Демонтирайте оригиналната табела с рамката на табелата. 2. Намерете място (брава на багажника, друг технически отвор), в който можете да въведете кабелите (с дължина 50 cm) в багажника.
Page 29
Tracer RVIEW S1 Инструкция за експлоатация Wireless СЪРЗВАНЕ НА ДИСПЛЕЯ 1. Разположете дисплея избраното от Вас място върху таблото. 2. Свържете червения сноп от ПРИЕМНИКА 2,4 Ghz и червения сноп на ЗАХРАНВАЩИЯ КАБЕЛ НА МОНИТОРА към веригата на светлините за заден ход. За да направите това, можете да...
Page 30
Tracer RVIEW S1 Bedienungsanleitung Wireless SICHERHEITSHINWEISE 1. Die Montage des Systems erfordert einen Eingriff in die Elektroschaltung des Fahrzeuges, deswegen empfehlen wir, die Kamera vom Fachdienst installieren zu lassen. 2. Bei eigener Montage ist die Betreiebsanleitung zu beachten. Bei Fragen kontaktieren Sie bitte den Hersteller oder Ihre Autowerkstatt.
Tracer RVIEW S1 Bedienungsanleitung Wireless MONTAGE Verbindung überwachen Empfänger Rückfahrscheinwerferkreis Anschluss der Rückfahrkamera Sender 2 Anschlüsse...
Page 32
Tracer RVIEW S1 Bedienungsanleitung Wireless MONTAGE DER HALTERUNG MIT KAMERA IM AUTO 1. Entfernen Sie das Nummerschild und die Halterung. 2. Finden Sie die Stelle (Türgriff des Kofferraums oder eine andere technische Öffnung), wo die Kabel (50 cm lang) eingezogen werden können.
Page 33
Tracer RVIEW S1 Bedienungsanleitung Wireless ANSCHLUSS DES BILDSCHIRMS 1. Platzieren Sie den Bildschirm an beliebiger Stelle am Armeturenbrett. 2. Schließen Sie den roten Kabelbaum von dem 2.4 GHz Empfänger sowie den roten Kabelbaum des Stromkabels von dem Monitor an Stromkreis des Rückfahrscheinwerfers an. Dazu können Sie den mitgelieferten Steckverbinder verwenden.
Page 34
Symbol odpadów pochodzących ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE – ang. Waste Electrical and Electronic Equipment). Użycie symbolu WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować...
Need help?
Do you have a question about the RVIEW S1 WIRELESS and is the answer not in the manual?
Questions and answers