Page 2
Art. CARTATENSO manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке 1/2 " cold IT_N.B La pressione di esercizio consigliata è 3 bar, se non vi è presente questa caratteristica si consiglia un riduttore di pressione a monte. EN_N.B The recommended operating pressure is 3 bar, if this is not possible, we advise a pressure reducer upstream.
Page 3
Art. CARTATENSO manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке uscita acqua water exit Arrivée d’eau salida de agua Wasserabfluss выход воды min 91 max 116...
Page 4
Art. CARTATENSO manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке...
Page 5
Art. CARTATENSO manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке Istruzioni d’uso - Instructions for Use - Mode d’emploi - Instrucciones de uso - Gebrauchsanweisung - Инструкции по применению 90° IT_1_ Aprire il rubinetto di sicurezza ruotando la leva di 90°...
Page 6
Art. CARTATENSO manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке Istruzioni d’uso - Instructions for Use - Mode d’emploi - Instrucciones de uso - Gebrauchsanweisung - Инструкции по применению IT_2_ Estrarre la doccetta, arrivato a fine corsa non forzare il flessibile. EN_2_ Remove the shower and when it reaches the end of its stroke, do not pull on the hose.
Page 7
Art. CARTATENSO Istruzioni d’uso - Instructions for Use - Mode d’emploi - Instrucciones de uso - Gebrauchsanweisung - Инструкции по применению manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке IT_3_ Aprire il secondo rubinetto ruotando la testina della doccetta in senso orario. EN_3_ Open the second tap by turning the shower head clockwise.
Page 8
Art. CARTATENSO manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке Istruzioni d’uso - Instructions for Use - Mode d’emploi - Instrucciones de uso - Gebrauchsanweisung - Инструкции по применению IT_4_ Inserire la doccetta nel muro e infine spingere la testina verso l’interno. EN_4_ Insert the hand shower back into the wall and finally push the head inwards.
Page 9
Art. CARTATENSO manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке Istruzioni d’uso - Instructions for Use - Mode d’emploi - Instrucciones de uso - Gebrauchsanweisung - Инструкции по применению 90° IT_5_ Girare la leva ruotandola di 90°, chiudere completamente per arrestare il rubinetto interno alla doccetta.
Page 10
Art. CARTATENSO manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке NOTE...
Page 11
Art. CARTATENSO manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке NOTE...
Need help?
Do you have a question about the GI-RA CARTATENSO and is the answer not in the manual?
Questions and answers