Download Print this page

Cello Lawrence 80 x 80 Instruction Manual page 3

Advertisement

ПЕРЕД НАЧАЛОМ МОНТАЖА И ВО ВРЕМЯ МОНТАЖА
Проверить наличие всех необходимых для монтажа деталей и инструментов, убедиться в отсутствии
наружных повреждений монтируемых деталей. Во время монтажа следует избегать ударов по стеклу.
Стекло нельзя класть на керамические плитки или другую твердую поверхность без защиты.
Никогда не устанавливайте дефектных деталей.
Душевые устройства следует устанавливать на конструкции и материалы, которые способны выдержать
вес изделия и эксплуатационную нагрузку. Необходимо выбрать крепления, соответствующие материалу
стены (могут отсутствовать в комплекте поставки). Следует учитывать, что настоящее изделие не
является на 100% водонепроницаемым, поэтому его следует устанавливать в предусмотренное для
использования душа помещение.
Во время монтажа использовать защитные перчатки и защитные очки.
Рекомендуется осуществление монтажа группой из двух работников. Часть компонентов обладают
большим весом, поэтому необходимо обеспечить безопасность всех людей при перемещении этих
компонентов.
По окончании монтажных работ, перед вводом в эксплуатацию изделия, следует отрегулировать
петли/колесики и проверить затяжку винтов и соединений. Убедиться в том, что изделие не сможет
опрокинуться, упасть или сорваться с места крепления.
ИНСТРУКЦИИ ПО УХОДУ ЗА ДУШЕВОЙ МЕБЕЛЬЮ
Для очистки душевой мебели можно использовать большинство бытовых чистящих средств. Однако
моющее средство не должно содержать абразивные частицы и кислоты или аммиак, которые могут
поцарапать или испортить блеск поверхностей.
Для удаления известкового налета можно использовать подогретый до 50 градусов столовый уксус.
После мытья поверхности следует всегда ополаскивать.
Петли/колесики следует проверять, чистить и смазывать каждые шесть (6) месяцев. В качестве смазки
можно использовать, например, распыляемый силикон.
ENNE PAIGALDAMIST JA PAIGALDAMISE AJAL
Veenduda, et kõik paigaldamiseks vajalikud osad ja tööriistad on olemas ning et paigaldatavad
tooted on välisel vaatlusel terved. Paigaldamise ajal tuleb vältida lööke klaaside pihta. Klaasi ei
tohi ilma aluskaitseta toetada keraamilistele plaatidele või muule kõvale pinnale.
Kunagi ei tohi paigaldada kahjustada saanud tooteid.
Dušiseadmed tuleb paigaldada konstruktsioonide ja materjalide külge, mis peavad vastu toote
massile ja kasutusaegsele koormusele. Valida seinamaterjalile vastavad kinnitusvahendid (ei
pruugi alati pakendis kaasas olla). Arvestada, et see toode ei ole 100% veekindel ja tuleb
seetõttu paigaldada duši kasutamiseks ettenähtud ruumi.
Paigaldamise ajal tuleb kasutada kaitsekindaid ja kaitseprille.
Paigaldustööd on soovitatav teha vähemalt kahekesi. Osa tootekomponente on rasked,
seepärast tuleb jälgida, et keegi toodete liigutamise või teisaldamise ajal ohtu ei satuks.
Pärast paigaldamist ja enne toote kasutuselevõtmist tuleb reguleerida hinged/rullikud ning
kontrollida üle kruvide ja muude ühenduste kinnitused. Veenduda, et paigaldatud toode ei saa
ümber minna, alla kukkuda ega kinnituste küljest lahti tulla.
DUŠIMÖÖBLI HOOLDUSJUHEND
Dušimööbli puhastamiseks võib kasutada paljusid kodumajapidamise jaoks ettenähtud
puhastusvahendeid. Puhastusvahend ei tohi siiski sisaldada abrasiivseid koostisosi ega happeid
või ammoniaaki, mis võivad pindu kriimustada ja tuhmistada.
Katlakivi eemaldamiseks võib kasutada u 50-kraadiseks soojendatud majapidamisäädikat.
Pärast pesemist tuleb pinda alati loputada.
Hingi/rullikuid tuleb kontrollida, puhastada ja määrida iga kuue (6) kuu järel. Määrdeainena võib
kasutada näiteks silikoonpihust.
PIRMS UZSTĀDĪŠANAS UN UZSTĀDĪŠANAS LAIKĀ
Pārliecinieties, ka visas uzstādīšanai vajadzīgās detaļas un darbarīki ir jums pa rokai un ka
uzstādāmie ražojumi, vizuāli apskatot, ir veseli. Uzstādīšanas laikā pasargājiet stiklus no sitieniem.
Stiklus bez aizsardzības nekad nelieciet uz flīzēm vai cita cieta pamata.
Nekad neuzstādiet bojātus ražojumus.
Mēbeles ir jāuzstāda pie konstrukcijām un materiāliem, kuri iztur mēbeļu svaru un to izmantošanā
radušos slodzi. Izvēlieties sienas materiālam piemērotus stiprinājuma piederumus (tie ne vienmēr
ir iepakojumā klāt).Ņemiet vērā, ka šis produkts nav 100% ūdens necaurlaidīgs un tas ir jāuzstāda
dušām paredzētā vietā.
Uzstādīšanas laikā vienmēr lietojiet aizsargcimdus un aizsargbrilles.
Uzstādīšanas darbus vienmēr ir ieteicams veikt divatā. Daži no komponentiem var būt smagi,
tāpēc sekojiet, lai komponentus pārvietojot, neviens netiktu apdraudēts.
Pirms produktia lietošanas uzsākšanas uzstādīšanas beigās noregulējiet eņģes / ritentiņu, kā arī
pārbaudiet, vai skrūves un savienojumi ir pievilkti. Pārliecinieties, ka uzstādītais ražojums nevar
apgāzties, nokrist vai atdalīties no savienojumiem.
VANNAS ISTABAS MĒBEĻU APKOPES INSTRUKCIJA
Sanitārā porcelāna izlietņu tīrīšanai var lietot daudzus no mājsaimniecībā lietošanai domātajiem
tīrāmiem līdzekļiem. Tīrāmais līdzeklis tomēr nedrīkst saturēt abrazīvas sastāvdaļas, kā arī
skābes vai amonjaku, kas var saskrāpēt un padarīt nespodras spīdīgās virsmas.
Kaļķu nogulsnes var notīrīt, izmantojot mājsaimniecības etiķi, kas uzsildtīs līdz 50°.
Pēc tīrīšanas noskalojiet virsmu.
Eņģes / ritentiņus nepieciešams pārbaudīt, notīrīt un ieeļļot ik pēc sešiem (6) mēnešiem.
Kā eļļošanas līdzekli var izmantot, piemēram, silikona aerosolu.
PRIEŠ MONTAVIMĄ IR MONTAVIMO METU
Patikrinkite, kad po ranka turėtumėte visas montavimui reikalingas dalis ir darbo įrankius, kad
montuojami gaminiai išoriškai būtų nenukentėję. Montavimo metu būkite atsargūs, kad stiklas
negautų smūgių. Ant keraminių plytelių ar kito kieto paviršiaus stiklą galima atremti tik naudojant
patiesalą.
Niekada nemontuokite pažeistų gaminių.
Dušo įranga turi būti montuojama ant konstrukcijų ar medžiagų, kurios atlaiko gaminio svorį ir
apkrovą naudojimo metu. Pasirinkite sienos medžiagas atitinkamas tvirtinimo priemones
(nebūtinai turi būti pakuotėje). Atsižvelkite į tai, kad gaminys nėra visiškai atsparus vandeniui,
todėl turi būti montuojamas dušo paskirties patalpoje.
Montavimo metu mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis ir dėvėkite apsauginius akinius.
Montavimo darbus yra rekomenduotina atlikti dviem ar daugiau asmenų. Dalis gaminių gali būti
sunkūs, todėl stebėkite, kad pernešant gaminius niekas nenukentėtų.
Sumontavus gaminį ir prieš jį pradedant naudoti, būtina pareguliuoti vyrius ir ratukus, patikrinti
varžtų ir kitų jungčių tvirtinimus. Įsitikinkite, kad sumontuotas gaminys neapvirs, nenukris ar
neatsikabins.
DUŠO BALDŲ PRIEŽIŪROS NURODYMAI
Dušo baldams valyti galima naudoti daugelį buityje naudojamų valymo priemonių. Tačiau valymo
priemonių sudėtyje neturėtų būti abrazyvių dalių, rūgščių ar amoniako, kurie galėtų subraižyti
paviršių ir jį nublankinti.
Kalkes galima nuvalyti iki maždaug 50 laipsnių pašildytu maistiniu actu. Nuplautą paviršių visada
reikia perplauti.
Vyrius ir ratukus reikia tikrinti, valyti ir sutepti kas šešis (6) mėnesius. Sutepti galima purškiamu
silikonu.
3

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Lawrence 90 x 90