Philips Lumea SC1999 Manual
Hide thumbs Also See for Lumea SC1999:
Table of Contents
  • Voor wie Is Lumea Niet Geschikt? Contra-Indica Ties
  • Schade Voorkomen
  • Hoe IPL Werkt
  • Geschikte Kleuren Lichaamshaar
  • Wat U Kunt Verwachten
  • Voordat U Lumea Gebruikt
  • Uw Huid Voorbehandelen
  • Uw Philips Lumea Gebruiken
  • Plaatsen en Verwijderen
  • De Juiste Lichtintensiteit Selecteren
  • Aanbevolen Behandelschema
  • Veelvoorkomende Huidreacties
  • Garantie en Ondersteuning
  • Technische Gegevens
  • Problemen Oplossen
  • Aperçu de L'appareil
  • Principe de Fonctionnement de la Lumière Pulsée Intense
  • Résultats Attendus
  • Conseils de Bronzage
  • Avant D'utiliser Lumea
  • Prétraitement de Votre Peau
  • Test Cutané
  • Utilisation de Votre Philips Lumea
  • Capteur de Teint de Peau
  • Sélection de L'intensité Lumineuse Correcte
  • Manipulation de L'appareil
  • Phase Initiale
  • Accessoire Et Durée de Traitement Par Zone Recommandés
  • Après Utilisation
  • Réactions Cutanées Courantes
  • Garantie Et Assistance
  • Spécificités Techniques
  • Dépannage
  • Wer sollte Lumea nicht Verwenden? Gegenanzei Gen
  • So Funktioniert IPL
  • Bräunen mit Natürlichem oder Künstlichem Sonnenlicht
  • Bräunen mit Cremes
  • Vor der Behandlung mit Lumea
  • Vorbehandeln der Haut
  • So Verwenden Sie Ihr Philips Lumea
  • Ansetzen und Abnehmen
  • Nach dem Gebrauch
  • Garantie und Support
  • Technische Daten
  • Fehlerbehebung
  • Panoramica del Dispositivo
  • In Quali casi Non si Consiglia DI Utilizzare Lumea? Controindicazioni
  • Funzionamento Della Tecnologia IPL
  • Subito Dopo Il Primo Trattamento
  • Dopo 2-3 Trattamenti
  • Dopo 4-5 Trattamenti
  • Consigli Per L'abbronzatura
  • Prima DI Utilizzare Lumea
  • Test Cutaneo
  • Utilizzo del Philips Lumea
  • Sensore del Tono Della Pelle
  • Accessorio Corpo
  • Accessorio Viso
  • Gestione del Dispositivo
  • Fase Iniziale
  • Fase Dei Ritocchi
  • Reazioni Cutanee Comuni
  • Garanzia E Assistenza
  • Specifiche Tecniche
  • Risoluzione Dei Problemi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

4222_100_4217_1_FrontCover_A5_fc.pdf
1
6/18/15
12:25 PM
Lumea
SC1999

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Lumea SC1999

  • Page 1 4222_100_4217_1_FrontCover_A5_fc.pdf 6/18/15 12:25 PM Lumea SC1999...
  • Page 5 English 5 Nederlands 20 Français 36 Deutsch 52 Italiano 68...
  • Page 6: Device Overview

    ‘or easy and e‘‘ective use in the sa‘ety o‘ your home. Philips Lumea is ’entle and o‘‘ers convenient and e‘‘ective treatment at a li’ht intensity that you ‘ind com‘ortable.
  • Page 7 English I‘ you have a skin disease such as active skin cancer, you have a history o‘ skin cancer or any other localized cancer in the areas to be treated. I‘ you have pre-cancerous lesions or multiple atypical moles in the areas to be treated.
  • Page 8 English On warts, tattoos or permanent make-up. This can result in a burn and a chan’e in skin color. On areas, where you use lon’-lastin’ deodorants. This can result in skin reactions. - Never use the device on sunburned, recently tanned or ‘ake-tanned skin. Note: This list is not exhaustive.
  • Page 9: How Ipl Works

    - Never use compressed air, scourin’ pads, abrasive cleanin’ a’ents or a’’ressive liquids such as petrol or acetone to clean the device. - Always return the device to a service centre authorised by Philips ‘or examination or repair. Repair by unquali‘ied people could cause an extremely hazardous situation ‘or the user.
  • Page 10: What To Expect

    English The cycle o‘ hair ’rowth consists o‘ di‘‘erent phases. IPL technolo’y is only e‘‘ective when the hair is in its ’rowin’ phase. Not all hairs are in the ’rowin’ phase at the same time. This is why we recommend an 8-week treatment schedule ‘ollowed by touch-ups to make sure all hairs are e‘‘ectively treated in the ’rowin’...
  • Page 11: Tanning Advice

    English Tanning advice Tannin’ with natural or arti‘icial sunli’ht Intentionally exposin’ your skin to natural or arti‘icial sunli’ht with the aim o‘ developin’ a tan in‘luences the sensitivity and color o‘ your skin. There‘ore the ‘ollowin’ is important - A‘ter each treatment, wait at least 48 hours be‘ore tannin’. Even a‘ter 48 hours, make sure that the treated skin does not show any redness ‘rom the treatment anymore.
  • Page 12: Using Your Philips Lumea

    6 A‘ter the skin test, wait 24 hours and check your skin ‘or any reaction. I‘ your skin shows reactions, choose the hi’hest settin’ that did not result in any skin reaction ‘or subsequent use. Using your Philips Lumea Skin tone sensor For extra sa‘ety the inte’rated skin tone sensor measures the skin tone at the be’innin’...
  • Page 13: Body Attachment

    ‘rom developin’ skin reactions. The inte’rated skin tone sensor does not tell you which li’ht intensity settin’ to use, as Philips Lumea ’ives you the ‘reedom to select the li’ht intensity that you ‘ind most convenient.
  • Page 14 English Bei’e; You easily sunburn, tan minimally. Li’ht brown; You sunburn easily, tan slowly to li’ht brown. Mid brown; You rarely sunburn, tan easily. Dark brown; You rarely sunburn, You cannot use the device tan very easily. Brownish black or darker; You You cannot use the device rarely or never sunburn, very dark tannin’.
  • Page 15 ‘or 2 seconds to switch o‘‘ the device. Two treatment modes: Stamp & Flash and Slide & Flash Your Philips Lumea has two treatment modes ‘or more convenient use on di‘‘erent body areas: - The Stamp & Flash mode is ideal to treat small or curvy areas like knees and underarms.
  • Page 16: Recommended Treatment Schedule

    English Recommended treatment schedule Initial phase For the ‘irst 4 to 5 treatments, we advise you to use Philips Lumea once every two weeks to ensure that all hairs are treated.  Touch-up phase A‘ter the initial treatment phase (4-5 treatments), we recommend touch-ups every 4 to 8 weeks, when you see hairs ’rowin’...
  • Page 17: Recommended Attachment & Treatment Time Per Area

    English Recommended attachment & treatment time per area 1 min. 1 min. 4 min. 8 min. 14 min. After use Common skin reactions Your skin may show sli’ht redness and/or may prickle, tin’le or ‘eel warm. This reaction is absolutely harmless and disappears quickly. Dry skin and itchin’...
  • Page 18: Guarantee And Support

    5 Store the device in a dust-‘ree and dry place at a temperature between 0 °C and 60 °C. Guarantee and support I‘ you need in‘ormation or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide ’uarantee lea‘let. Recycling - This symbol means that this product shall not be disposed o‘ with normal household waste (2012/19/EU).
  • Page 19: Troubleshooting

    This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the device. I‘ you are unable to solve the problem with the in‘ormation below, visit www.philips.com/support ‘or a list o‘ ‘requently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 20 I‘ the UV ‘ilter is broken, do not use the window is broken. device anymore. Contact the Consumer Care Center in your country, your Philips dealer or a Philips service center. You treated an area ‘or which Never use the device on the ‘ollowin’...
  • Page 21: Voor Wie Is Lumea Niet Geschikt? Contra-Indica Ties

    ’eweldi’ en ziet u er elke da’ ‘antastisch uit. Re’istreer uw product op www.philips.com/welcome en pro‘iteer optimaal van de ondersteunin’ die Philips biedt. Ga voor meer in‘ormatie naar www.philips.com/lumea. Hier vindt u adviezen van onze experts, instructievideo s en veel’estelde vra’en om het maximale uit uw Lumea te...
  • Page 22 Nederlands - Gebruik het apparaat nooit als u zwan’er bent o‘ borstvoedin’ ’ee‘t omdat het apparaat niet is ’etest op zwan’ere vrouwen o‘ vrouwen die borstvoedin’ ’even. - Gebruik het apparaat nooit als u aan de hieronder ’enoemde aandoenin’en lijdt: Als u een huidaandoenin’...
  • Page 23 Nederlands - Gebruik het apparaat nooit op de vol’ende ’ebieden: Rond de o’en en nabij de wenkbrauwen. Op tepels, tepelhoven, binnenste schaamlippen, va’ina, anus en de binnenkant van de neus’aten en oren. Mannen moeten het apparaat niet op het scrotum en het ’ezicht ’ebruiken.
  • Page 24: Schade Voorkomen

    - Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schurende schoonmaakmiddelen o‘ a’ressieve vloeisto‘‘en zoals benzine o‘ aceton om het apparaat te reini’en. - Bren’ het apparaat altijd naar een door Philips ’eautoriseerd servicecentrum voor onderzoek o‘ reparatie. Reparatie door een onbevoe’d persoon kan zeer ’evaarlijke situaties opleveren voor de...
  • Page 25: Hoe Ipl Werkt

    Nederlands Elektroma’netische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschri‘ten met betrekkin’ tot blootstellin’ aan elektroma’netische velden. Hoe IPL werkt Met IPL-technolo’ie worden zachte lichtpulsen op de huid toe’epast en door de haarwortel ’eabsorbeerd. Hoe donkerder het haar, hoe beter de lichtpulsen worden ’eabsorbeerd.
  • Page 26: Wat U Kunt Verwachten

    Nederlands Wat u kunt verwachten Onmiddellijk na de eerste behandelin’ Na de eerste behandelin’ kan het 1 tot 2 weken duren voordat de haren uitvallen. In de eerste weken na de eerste behandelin’en ’roeien er no’ steeds haren. Dit zijn waarschijnlijk haren die zich tijdens de eerste behandelin’en no’...
  • Page 27: Voordat U Lumea Gebruikt

    6 Na de huidtest wacht u 24 uur en controleert u uw huid op eventuele reacties. Als uw huid ’eïrriteerd is, kiest u voor verder ’ebruik de hoo’ste stand die niet tot een huidreactie hee‘t ’eleid. Uw Philips Lumea gebruiken Huidtintsensor Voor no’ meer veili’heid meet de ’eïnte’reerde huidtintsensor de huidtint...
  • Page 28: Plaatsen En Verwijderen

    Nederlands een huidtint waarneemt die te donker is voor een behandelin’ met Lumea, wordt het apparaat automatisch uit’eschakeld om te voorkomen dat u huidreacties ontwikkelt. Dit houdt in dat het apparaat ’een lichtpulsen uitzendt wanneer u op de ‘litsknop drukt. Opzetstukken Plaatsen en verwijderen Klik het opzetstuk eenvoudi’...
  • Page 29: De Juiste Lichtintensiteit Selecteren

    De ’eïnte’reerde huidtintsensor ’ee‘t niet aan welke lichtintensiteit u moet ’ebruiken, omdat Philips Lumea u de vrijheid ’ee‘t om de lichtintensiteit te kiezen die u het pretti’st vindt. 3 Lumea ma’ nooit pijnlijk zijn. Als u on’emak ervaart, verlaa’t u de lichtintensiteit.
  • Page 30 Nederlands Opmerkin’: uw huid kan om uiteenlopende redenen op verschillende da’en/momenten verschillend rea’eren. Het apparaat ’ebruiken 1 Maak de opzetstukken en het lichtvenster voor ’ebruik schoon. 2 Steek de kleine stekker in het apparaat en steek de adapter in het stopcontact. 3 Schakel het apparaat in en selecteer de juiste lichtintensiteit voor uw huidtint.
  • Page 31: Aanbevolen Behandelschema

    ‘litsen achter elkaar a‘ te ’even. Aanbevolen behandelschema Be’in‘ase Voor de eerste 4 tot 5 behandelin’en raden we u aan Philips Lumea om de twee weken te ’ebruiken, om er zeker van te zijn dat alle haren worden behandeld. ...
  • Page 32: Veelvoorkomende Huidreacties

    Nederlands Aanbevolen opzetstuk en behandeltijd per ’ebied 1 min. 1 min. 4 min. 8 min. 14 min. Na gebruik Veelvoorkomende huidreacties Uw huid kan eni’e roodheid vertonen en/o‘ prikken, tintelen o‘ warm aanvoelen. Deze reactie is volstrekt onschadelijk en verdwijnt snel. Scheren o‘...
  • Page 33: Garantie En Ondersteuning

    0 °C en 60 °C. Garantie en ondersteuning Hebt u in‘ormatie o‘ ondersteunin’ nodi’, ’a dan naar www.philips.com/support o‘ lees de aparte ‘older over wereldwijde ’arantie. Recyclen - Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het ’ewone huishoudelijke a‘val ma’...
  • Page 34: Technische Gegevens

    ’ebruik van het apparaat. Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van de onderstaande in‘ormatie, ’aat u naar www.philips.com/support voor een lijst met veel’estelde vra’en o‘ neemt u contact op met het Consumer Care Center in uw land.
  • Page 35 Gebruik het apparaat niet als het UV- lichtvenster is beschadi’d. ‘ilter is beschadi’d. Neem contact op met het Consumer Care Center in uw land, uw Philips-dealer o‘ een Philips- servicecentrum. U hebt een ’ebied behandeld Gebruik het apparaat nooit op de waarvoor het apparaat niet is vol’ende ’ebieden: binnenste...
  • Page 36 Nederlands Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De resultaten van de De lichtintensiteit die u hebt Selecteer de vol’ende keer een ho’ere behandelin’ voldoen niet ’ebruikt, is te laa’ voor u. stand. aan de verwachtin’en. U hebt ’een ‘lits a‘’e’even U moet de ‘litsen kort na elkaar a‘’even. op een ’ebied dat naast een daarvoor behandeld ’ebied li’t.
  • Page 37: Aperçu De L'appareil

    à base de lumière, utilisée à l'ori’ine dans les salons de beauté pro‘essionnels, pour une utilisation simple et e‘‘icace chez vous. Philips Lumea est doux et o‘‘re un traitement pratique et e‘‘icace à une intensité lumineuse que vous trouverez a’réable.
  • Page 38 Français - N'utilisez pas l'appareil si vous êtes enceinte ou allaitez, car il n'a pas été testé sur les ‘emmes enceintes ou allaitant. - N'utilisez jamais l'appareil si vous sou‘‘rez d'une des maladies répertoriées ci-dessous : Si vous avez une maladie de peau comme un cancer de la peau acti‘, si vous avez des antécédents de cancer de la peau ou un autre cancer localisé...
  • Page 39 Français - N'utilisez jamais l'appareil sur les zones suivantes : Autour des yeux et près des sourcils. Sur les mamelons, les aréoles, les petites lèvres, le va’in, l'anus et l'intérieur des narines et des oreilles. Les hommes ne doivent pas l'utiliser sur le scrotum et le visa’e. Au-dessus ou près de produits arti‘iciels tels que des implants en silicone, des stimulateurs cardiaques, des points d'entrée d'injection sous-cutanée (pompe à...
  • Page 40 - Con‘iez toujours l'appareil à un Centre Service A’réé Philips pour réparation ou véri‘ication. Toute réparation par une personne non quali‘iée peut s'avérer extrêmement dan’ereuse pour l'utilisateur. Champs électroma’nétiques (CEM) Cet appareil Philips est con‘orme à toutes les normes et à tous les rè’lements applicables relati‘s à l'exposition aux champs électroma’nétiques.
  • Page 41: Principe De Fonctionnement De La Lumière Pulsée Intense

    Français Principe de fonctionnement de la lumière pulsée intense Avec la lumière pulsée intense, de lé’ères impulsions lumineuses sont appliquées sur la peau et absorbées par la racine. Plus le poil est ‘oncé, plus il absorbe les impulsions lumineuses. Ce processus ‘orce le ‘ollicule du poil à passer en phase de repos. Par conséquent, les poils tombent naturellement et leur repousse est empêchée, laissant votre peau soyeuse en permanence.
  • Page 42: Conseils De Bronzage

    Français probablement de poils qui n'étaient pas en phase de croissance pendant la première séance. Après 2 à 3 séances Après 2 à 3 séances, vous devriez constater une réduction remarquable de la croissance des poils. Cependant, pour traiter e‘‘icacement tous les poils, il est important d'e‘‘ectuer le traitement en suivant le pro’ramme de traitement recommandé.
  • Page 43: Avant D'utiliser Lumea

    Français Avant d'utiliser Lumea Prétraitement de votre peau Avant d'utiliser Lumea, vous devez prétraiter votre peau en retirant les poils à la sur‘ace de la peau. Cela permet à la lumière d'être absorbée par les parties de poil en dessous de la sur‘ace de la peau pour ’arantir un traitement e‘‘icace.
  • Page 44: Utilisation De Votre Philips Lumea

    Français Utilisation de votre Philips Lumea Capteur de teint de peau Pour au’menter encore la sécurité, le capteur de teint de peau inté’ré mesure le teint de la peau au début de chaque session et de temps en temps au cours de la session. S'il détecte un teint de peau trop ‘oncé pour le traitement avec Lumea, l'appareil se désactive automatiquement pour...
  • Page 45: Sélection De L'intensité Lumineuse Correcte

    éviter le développement de réactions cutanées. Le capteur de teint de peau inté’ré ne vous indique pas quelle intensité lumineuse utiliser, car Philips Lumea vous laisse la liberté de sélectionner l'intensité lumineuse qui vous convient le mieux.
  • Page 46: Manipulation De L'appareil

    Français Remarque : votre peau peut réa’ir di‘‘éremment en ‘onction des jours/occasions pour un certain nombre de raisons. Manipulation de l'appareil 1 Avant l'utilisation, nettoyez les accessoires et le verre ‘iltrant. 2 En‘oncez la petite ‘iche dans l'appareil et l'adaptateur dans la prise secteur.
  • Page 47: Phase Initiale

    ‘aites ’lisser l'appareil sur votre peau pour émettre plusieurs ‘lashs sur une ran’ée. Pro’ramme de traitement recommandé   Phase initiale Pour les 4 à 5 premiers traitements, nous vous conseillons d'utiliser Philips Lumea une ‘ois toutes les deux semaines pour vous assurer que tous les poils sont traités. ...
  • Page 48: Accessoire Et Durée De Traitement Par Zone Recommandés

    Français Phase de retouche Après la phase de traitement initiale (4 à 5 traitements), nous vous recommandons de ‘aire des retouches toutes les 4 à 8 semaines, lorsque vous voyez des poils repousser. Cela permet de conserver les résultats et de béné‘icier d'une peau lisse pendant des mois. L'intervalle entre deux séances peut varier en ‘onction de la repousse de vos poils et é’alement en ‘onction des di‘‘érentes zones du corps.
  • Page 49: Après Utilisation

    5 Ran’ez l'appareil dans un lieu sec et exempt de poussière, à une température comprise entre 0°C et 60°C. Garantie et assistance Si vous avez besoin d'une assistance ou d'in‘ormations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la ’arantie internationale.
  • Page 50: Spécificités Techniques

    Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des in‘ormations ci-dessous, visitez le site Web www.philips.com/support pour consulter une liste de questions ‘réquemment posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
  • Page 51 Le ‘iltre UV du verre ‘iltrant N'utilisez plus l'appareil si le ‘iltre UV est est cassé. cassé. Contactez le Service Consommateurs de votre pays, votre revendeur Philips ou un Centre Service A’réé Philips. Vous avez ‘lashé une zone N'utilisez jamais l'appareil sur les zones pour laquelle l'appareil n'est suivantes : lèvre interne, anus,...
  • Page 52 Français Problème Cause possible Solution Le résultat du traitement Vous avez utilisé une Sélectionnez un niveau d'intensité plus n'est pas satis‘aisant. intensité lumineuse trop élevé la prochaine ‘ois. basse. Vous n'avez pas ‘lashé une Vous devez émettre les ‘lashs les uns à zone adjacente à...
  • Page 53: Wer Sollte Lumea Nicht Verwenden? Gegenanzei Gen

    Genießen Sie das wunderbare Ge‘ühl haar‘reier Haut und ‘ühlen Sie sich schön in Ihrer Haut – jeden Ta’. Um den Support von Philips optimal zu nutzen, re’istrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Weitere In‘ormationen ‘inden Sie au‘ www.philips.com/lumea, dazu Expertenmeinun’en, Anleitun’svideos und Antworten au‘...
  • Page 54 Deutsch - Verwenden Sie das Gerät niemals während der Schwan’erscha‘t oder während Sie stillen, da das Gerät nicht mit schwan’eren oder stillenden Frauen ’etestet wurde. - Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie an einer der unten au‘’e‘ührten Krankheiten leiden, d. h.: Wenn Sie unter einer Hautkrankheit leiden (z. B.
  • Page 55 Deutsch Wenn Sie Medikamente zur Blutverdünnun’ (einschließlich hoher Dosen von Aspirin) einnehmen und die Behandlun’ ein Absetzen des Medikaments mindestens eine Woche vor jeder Behandlun’ nicht zulässt. - Wenn Sie Immunsuppressiva einnehmen. - Verwenden Sie das Gerät niemals an den ‘ol’enden Partien: Im Bereich der Au’en und Au’enbrauen.
  • Page 56 - Benutzen Sie zum Reini’en des Geräts keine Drucklu‘t, Scheuerschwämme und -mittel oder a’’ressiven Flüssi’keiten wie Benzin oder Azeton. - Geben Sie das Gerät zur Überprü‘un’ bzw. Reparatur stets an ein Philips Service-Center. Unsach’emäß aus’e‘ührte Reparaturen können den Benutzer extrem ’e‘ährden.
  • Page 57: So Funktioniert Ipl

    Deutsch So funktioniert IPL Mit der IPL-Technolo’ie werden san‘te Lichtimpulse au‘ der Haut an’ewendet und von der Haarwurzel absorbiert. Je dunkler das Haar, desto besser werden die Lichtimpulse absorbiert. Die Lichtimpulse re’en das Haar‘ollikel an, in die Ruhephase überzu’ehen. Als Konsequenz ‘ällt das Haar au‘ natürliche Weise aus und der Haarwuchs wird verhindert, worau‘...
  • Page 58: Bräunen Mit Natürlichem Oder Künstlichem Sonnenlicht

    Deutsch Nach 2 bis 3 Behandlun’en Nach 2 bis 3 Behandlun’en sollten Sie eine deutliche Verrin’erun’ des Haarwuchses ‘eststellen. Um eine er‘ol’reiche Behandlun’ aller Körperhaare zu ’ewährleisten, ist es jedoch wichti’, dass Sie den emp‘ohlenen Behandlun’splan ‘ortsetzen. Nach 4 bis 5 Behandlun’en Nach 4 bis 5 Behandlun’en sollten Sie eine erhebliche Verrin’erun’...
  • Page 59: Vor Der Behandlung Mit Lumea

    Deutsch Vor der Behandlung mit Lumea Vorbehandeln der Haut Bevor Sie Ihr Lumea verwenden, sollten Sie Ihre Haut vorbehandeln, indem Sie Haare au‘ der Hautober‘läche ent‘ernen. Dadurch kann das Licht besser von den Haarbestandteilen unter der Haut au‘’enommen werden, und die Behandlun’ ist besonders e‘‘ektiv. Zur Vorbehandlun’ können Sie die Haare rasieren, kürzen, epilieren oder mit Wachs ent‘ernen.
  • Page 60: So Verwenden Sie Ihr Philips Lumea

    Deutsch So verwenden Sie Ihr Philips Lumea Hauttonsensor Als zusätzliche Sicherheit misst der inte’rierte Hauttonsensor den Hautton zu Be’inn jeder Sitzun’ sowie ’ele’entlich während der Sitzun’. Ist der erkannte Hautton zu dunkel ‘ür die Behandlun’ mit Lumea, schaltet sich das Gerät automatisch aus, um die Entstehun’...
  • Page 61 Reizun’ der Haut vermieden wird. Der inte’rierte Hauttonsensor ’ibt die zu verwendende Lichtintensität nicht vor, denn mit Philips Lumea haben Sie die Mö’lichkeit, die ‘ür Sie an’enehme Lichtintensität zu bestimmen. 3 Lumea sollte niemals schmerzha‘t sein. Wenn Sie Unbeha’en verspüren, verrin’ern Sie die Lichtintensitätseinstellun’.
  • Page 62 Deutsch Schwarzbraun oder dunkler: Sie Sie können das Gerät nicht bekommen selten oder nie verwenden. einen Sonnenbrand, bräunen sehr dunkel. Hinweis: Ihre Haut kann an verschiedenen Ta’en oder Gele’enheiten aus einer Reihe von Gründen unterschiedlich rea’ieren. Handhabun’ des Geräts 1 Reini’en Sie vor dem Gebrauch die Au‘sätze und das Lichtaustritts‘enster.
  • Page 63 Blitztaste ’edrückt, während Sie das Gerät über Ihre Haut bewe’en, um mehrere Lichtimpulse hintereinander auszulösen. Emp‘ohlener Behandlun’splan An‘an’sphase Im Zeitraum der ersten 4 bis 5 Behandlun’en emp‘ehlen wir die Anwendun’ von Philips Lumea alle zwei Wochen, damit alle Haare von der Behandlun’ er’ri‘‘en werden. ...
  • Page 64 Deutsch Nachbehandlun’sphase Nach der Erstbehandlun’sphase (4 bis 5 Behandlun’en) wird eine Nachbehandlun’ alle 4 bis 8 Wochen emp‘ohlen, sowie Haare nachwachsen. So bleiben Ihnen der Behandlun’ser‘ol’ und ’latte Haut über Monate erhalten. Der Zeitraum zwischen den Behandlun’en kann je nach individuellem Haarwuchs und je nach Körperpartie variieren. Emp‘ohlener Au‘satz und Behandlun’sdauer je nach Zone 1 min.
  • Page 65: Nach Dem Gebrauch

    5 Bewahren Sie das Gerät an einem staub‘reien und trockenen Ort bei Temperaturen zwischen 0°C und 60°C au‘. Garantie und Support Für Unterstützun’ und weitere In‘ormationen besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support , oder lesen Sie die internationale Garantieschri‘t.
  • Page 66: Technische Daten

    Geräts au‘treten können. Sollten Sie ein Problem mithil‘e der nachstehenden In‘ormationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter: www.philips.com/support und ziehen Sie die Liste „Häu‘i’ ’estellte Fra’en“ hinzu, oder wenden Sie sich an das Philips Consumer Care-Center in Ihrem Land. Problem Mögliche Ursache...
  • Page 67 Die Haut ist nach der Sie haben eine Lichtintensität Wählen Sie beim nächsten Mal eine Behandlun’ län’er als verwendet, die ‘ür Sie zu stark niedri’ere Lichtintensität. Siehe Kapitel üblich ’ereizt. ist. „So verwenden Sie Ihr Philips Lumea“ im Abschnitt „Wählen der richti’en Lichtintensität“.
  • Page 68 Deutsch Problem Mögliche Ursache Die Lösung Sie haben eine Lichtintensität Wählen Sie beim nächsten Mal eine Behandlun’ser’ebnisse verwendet, die ‘ür Sie zu höhere Einstellun’. sind nicht zu‘rieden niedri’ ist. stellend. Sie haben einen Bereich nicht Die Lichtimpulse müssen nah aneinander ‘lächendeckend behandelt.
  • Page 69: Panoramica Del Dispositivo

    Philips Lumea è delicato e o‘‘re un trattamento e‘‘icace e pratico con l'impostazione di un livello di intensità di luce personalizzato.
  • Page 70 Italiano - Non utilizzate mai il dispositivo in ’ravidanza o se allattate poiché il dispositivo non è stato testato su donne in ’ravidanza o che allattano. - Non usate il dispositivo se so‘‘rite di una delle malattie sotto elencate: Se siete stati o siete a‘‘etti da cancro della pelle o altre ‘orme di cancro localizzate nelle aree da sottoporre al trattamento.
  • Page 71 Italiano Intorno a’li occhi e vicino alle sopracci’lia. Su capezzoli, areole, piccole labbra, va’ina, ano e all'interno delle narici e delle orecchie. Gli uomini non devono usarlo sullo scroto e sul volto. In caso di protesi arti‘iciali, ad esempio in silicone, pace-maker, impianti sottocutanei (ero’atori di insulina) o piercin’.
  • Page 72: Funzionamento Della Tecnologia Ipl

    Philips. L'intervento di manodopera non quali‘icata potrebbe compromettere la sicurezza dell'utente. Campi elettroma’netici (EMF) Questo dispositivo Philips è con‘orme a tutti ’li standard e alle norme relativi all'esposizione ai campi elettroma’netici. Funzionamento della tecnologia IPL Con la tecnolo’ia IPL, delicati impulsi di luce ven’ono applicati sulla pelle e assorbiti dalla radice dei peli.
  • Page 73: Subito Dopo Il Primo Trattamento

    Italiano Gli impulsi di luce stimolano la ‘ase di riposo del bulbo pili‘ero. Ne conse’ue che i peli cadono in maniera naturale, la ricrescita non avviene e la pelle risulta sempre liscia come la seta. I peli hanno stadi diversi di crescita. La tecnolo’ia IPL è e‘‘icace solo quando i peli sono in ‘ase di crescita. Non tutti i peli si trovano in ‘ase di crescita nello stesso momento.
  • Page 74: Consigli Per L'abbronzatura

    Italiano Consigli per l'abbronzatura Abbronzatura con luce arti‘iciale o naturale L'esposizione intenzionale della pelle a luce arti‘iciale o naturale con l'obiettivo di abbronzarsi incide sulla sensibilità e sul colore della pelle. È quindi importante prestare attenzione a quanto se’ue: - Dopo o’ni trattamento, non esponetevi ai ra’’i solari per almeno 48 ore. Anche dopo 48 ore, accertatevi che le zone trattate non siano più...
  • Page 75: Test Cutaneo

    6 Dopo il test cutaneo, aspettate 24 ore e controllate la reazione della pelle. In caso di reazioni, sce’liete il valore più alto che non ha provocato reazioni dopo l'utilizzo. Utilizzo del Philips Lumea Sensore del tono della pelle Per una ma’’iore sicurezza, il sensore inte’rato misura il tono della pelle all'inizio di o’ni sessione e occasionalmente durante il trattamento.
  • Page 76: Accessorio Corpo

    Italiano Per rimuovere l'accessorio, è su‘‘iciente estrarlo dalla ‘inestra di emissione della luce. Accessorio corpo L'accessorio corpo consente di rimuovere i peli super‘lui in diverse zone del corpo al di sotto del collo. Ad esempio, può essere utilizzato per il trattamento rapido di ’randi aree come le ’ambe. Accessorio viso L'accessorio per il viso è...
  • Page 77: Gestione Del Dispositivo

    Il sensore di rilevamento del tono della pelle inte’rato non indica l'impostazione di intensità luminosa da utilizzare, poiché Philips Lumea vi dà la libertà di selezionare l'intensità luminosa desiderata. 3 Non dovreste mai provare dolare durante i trattamenti con Lumea. In caso di dolore o disa’i, riducete l'intensità...
  • Page 78 Italiano 2 Inserite lo spinotto nel dispositivo e colle’ate l'adattatore a una presa di corrente. 3 Accendete il dispositivo e selezionate l'intensità luminosa adatta al vostro tono di pelle. 4 Appo’’iate il dispositivo sulla cute con un an’olo di 90°, in modo che l'accessorio e il sistema di sicurezza inte’rato siano a contatto con la cute stessa 90º...
  • Page 79: Fase Iniziale

    Due modalità di trattamento: posizionamento ed emissione del ‘lash e passa’’io ed emissione del ‘lash Il Philips Lumea o‘‘re due modalità di trattamento per un uso più pratico sulle diverse zone del corpo: - la modalità di posizionamento ed emissione del ‘lash è ideale per il trattamento di zone limitate o curve, ad esempio ’inocchia e ascelle.
  • Page 80: Reazioni Cutanee Comuni

    Italiano Tempo di trattamento e accessori consi’liati per ciascuna zo na del corpo 1 min. 1 min. 4 min. 8 min. 14 min. Dopo l'uso Reazioni cutanee comuni La cute potrebbe risultare le’’ermente arrossata e/o potrebbe avvertirsi una sensazione di pizzicore o di calore. Questa reazione è innocua e scompare rapidamente.
  • Page 81: Garanzia E Assistenza

    5 Riponete il dispositivo in un luo’o asciutto e privo di polvere ad una temperatura compresa tra 0 °C e 60 °C. Garanzia e assistenza Per assistenza o in‘ormazioni, visitate il sito Web all'indirizzo www.philips.com/support oppure le’’ete l'opuscolo della ’aranzia internazionale.
  • Page 82: Specifiche Tecniche

    Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con il dispositivo. Se non riuscite a risolvere il problema con le in‘ormazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support per un elenco di domande ‘requenti o contattate il Centro assistenza clienti del vostro paese.
  • Page 83 Se il ‘iltro UV è danne’’iato, non emissione della luce è utilizzate più il dispositivo. Contattate il danne’’iato. Centro assistenza clienti del vostro paese, il rivenditore Philips o un centro autorizzato Philips. Avete sottoposto al Non usate il dispositivo sulle se’uenti trattamento un'area per la zone: piccole labbra, ano, capezzoli, quale non è...
  • Page 84 Per il trattamento successivo, selezionate il trattamento dura più del luminosa troppo elevata. un'intensità luminosa previsto. minore. Consultate il capitolo "Utilizzo del Philips Lumea", sezione "Selezione dell'impostazione ade’uata di intensità luminosa". I risultati del trattamento Avete utilizzato un'intensità Selezionate un'impostazione più alta per non sono soddis‘acenti.
  • Page 86 4222_100_4217_1_BackCover_A5_fc.pdf 6/18/15 12:03 PM www.philips.com subject to change without notice. Trademarks are the property of 4222.100.4217.1 Koninklijke Philips N.V. (Royal Philips) or their respective owners.

This manual is also suitable for:

Lumea sc1999/00

Table of Contents