Page 3
DANSK Indhold 1. Sikkerhedsinstruktioner 2. Dele og komponenter 3. Før brug 4. Betjening 5. Rengøring og vedligeholdelse 6. Fejlfinding 7. Tekniske specifikationer 8. Bortskaffelse 9. Teknisk support og garanti Index 1 . Safety instructions 2. Parts and components 3. Before use 4.
Page 14
DANSK 1. Sikkerhedsinstruktioner Læs disse instruktioner grundigt, inden du tager aparatet i brug. Opbevar denne brugsanvisning til fremtidig reference eller nye brugere. Dette produkt skal bruges i overensstem- melse med anvisningerne i denne brugsanvisning. Sørg for, at netspændingen svarer til den angivne spænding på...
Page 15
DANSK Apparatet er ikke beregnet til brug af børn under 8 år. Det kan bruges af børn over 8 år, så længe de er givet løbende tilsyn af en voksen. Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og derover og per- soner med nedsat fysisk, sensorisk kapacitet eller manglende erfaring og viden, så...
Page 16
8. Støvtank 9. Hovedbørste Fig. 4 Opladningsbase Fig. 5 Strømforsyning Fig.6 Fjernbetjening (medfølger ikke med Conga 1090 Connected og Conga 1090 Connected Force) Fig. 7 Støvtank (medfølger ikke med Conga 1090 Connected Force) Fig. 8 Våd og tør tank Fig.9 Højeffektivt filter...
Page 17
DANSK Bemærk: Conga 1090 Connected Force inkluderer velcro-reservedele. Fig. 16 Opladningsindikator 2. Fjernbetjeningsholder 3. Signal sender 4. Opladningsterminaler Fig. 17 Program- og tid visning 2. Tidsindstillinger 3. Automatisk opladning / Hjem 4. Automatisk rengøring / pause 5. Retningsknapper 6. Spot rengøring Rengøring af værelset...
Page 18
DANSK 2 meter til fronten. 1 meter til hver side. Fig. 20 2. Tilslut opladningsbasen til en strømforsyning. Opbevar den resterende ledning i den nedre del af opladningsbasen. Fig. 21 3. Installer begge sidebørster i deres tilsvarende slots, der er placeret på robotens nederste del.
Page 19
Rengøringsindstillinger Denne robot indeholder forskellige indstillinger og forskellige funktioner, der kan aktiveres via fjernbetjeningen eller appen. Appen er kun kompatibel med Conga 1090 Connected, Conga 1090 Connec- ted Force og Conga 1099 Connected. Auto-tilstand Tryk på tænd / sluk knappen på robotten for at starte tilstanden Auto-ren- gøring.
Page 20
DANSK du springe vandpåfyldningstrinnet over. For at sikre perfekt skrubning fra starten anbefales det at fugte moppekluden med vand inden brug. Spot-indstilling Robotten udfører en grundig rengøring af et bestemt område, når denne indstilling er aktiveret. Robotten begynder at rengøre på et bestemt punkt og bevæger sig udad og udfører spiralbevægelser (1 meter).
Page 21
DANSK Planlægning af rengøring Denne robot inkluderer tidsplanindstillinger, så du kan tilpasse rengø- ringsrutiner. Robotten kan kun planlægges via fjernbetjeningen eller via appen (kun modeller, der har App). Bemærk: Sørg for, at fjernbetjeningen er tæt på robotten, når du indstiller uret eller planlægger rengøringsrutiner.
Page 22
DANSK Startskærmen vises, når robotten er programmeret. Annullering af planlagt rengøring Tryk på planlægningsknappen på fjernbetjeningen, vælg den dag, du vil slette, og skift den indstillede tid til 00:00. Dette er tiden, der skal indstilles for at annullere rengøringsprogrammet. Fig. 38. 5.
Page 23
DANSK Det højeffektive filter er designet med fibre, der hjælper med at fange støv- partikler, støvmider, pollen ... Det er meget vigtigt at rengøre filteret med jævne mellemrum for at undgå, at disse partikler samler sig i filteret, og nedsætter filterets effektivitet. Det anbefales at udføre denne rengøring en gang om ugen.
Page 24
DANSK og forårsage mulige navigationsfejl. Det anbefales at rengøre alle robo- tens sensorer med rengøringsbørsten eller med en tør klud efter maksi- malt 35 timers drift. Batteriopladning og udskiftning For at forlænge batteriets levetid skal robotten oplades på opladningsba- sen, når den ikke er i brug. Hvis robotten ikke skal bruges i lang tid, skal du fjerne batteriet fra robot- ten og opbevare det på...
Page 26
DANSK 9. Teknisk support og garanti Dette produkt er under garanti i to år fra købsdatoen, så længe beviset for købet er fremlagt, produktet i perfekt fysisk tilstand, og det er blevet brugt korrekt, som forklaret i denne brugsanvisning. Garantien dækker ikke følgende situationer: Produktet er blevet brugt til andre formål end det, det er beregnet til, misbrugt, slag, udsat for fugt, nedsænket i flydende eller ætsende stoffer samt enhver anden fejl, der kan tilskrives kunden.
Page 27
This product must be used in accordance with the directions in this instruction manual. Cecotec cannot be held liable or re- sponsible for any damages or injuries caused by improper use. Make sure that the mains voltage matches the voltage stated on the rating label of the appliance and that the wall outlet is grounded.
Page 28
ENGELSK Disconnect the appliance from the power supply before re- moving the battery. The appliance is not intended to be used by children under the age of 8. It can be used by children over the age of 8, as long as they are given continuous supervision.
Page 29
Fig. 4 Charging base Fig. 5 Power adapter Fig. 6 Remote control (Not included with Conga 1090 Connected and Conga 1090 Connected Force) Fig. 7 Dust tank (Not included with Conga 1090 Connected Force) Fig. 8 Wet & dry tank Fig.
Page 30
Fig. 13 2 mops Fig. 14 Cleaning brush. Fig. 15 Magnetic strips (Only included with Conga 1099 Connected) Note: Conga 1090 Connected Force includes Velcro spare parts. Fig. 16 Charge indicator Remote control holder Signal transmitter Charging terminals Fig. 17...
Page 31
ENGLESK placed in order to prevent product damage and ensure safe operation. Fig. 19 Direct exposure to sun light or great light contrasts may affect to the cor- rect operating of the sensors. If this happens and the robot stops, change it to a new location for it to start operating again.
Page 32
This robot includes different modes and different functions that can be ac- tivated from the remote control or the App. The App is only compatible with Conga 1090 Connected, Conga 1090 Con- nected Force and Conga 1099 Connected. Auto mode Press the power button for the robot to start Auto cleaning mode.
Page 33
ENGLESK Scrubbing mode Attach the mop cloth to the water tank and fill the tank with water. Take the dust tank out. Install the water tank in the robot and turn it on. Fig. 28 Use the remote control to select the desired scrubbing power level: High, Medium or Low.
Page 34
ENGELSK power levels: Turbo, Normal and Eco. Fig. 32 Scrubbing intensity levels function Press the scrubbing levels button on the remote control to adjust the wa- ter level during the scrubbing process. There are 3 water levels: High, Me- dium or Low. Magnetic Strip Use the magnetic strip included with Conga 1099 to delimit the cleaning area so the robot is not able to access to certain areas.
Page 35
ENGLESK Configuration with the remote control Press the schedule button on the remote control. Digits will start blinking. Fig. 36 Use direction buttons to select the day. Once selected, use right and left buttons to select minutes and hours. Use direction buttons when digits are blinking to configure the desired minutes and hours.
Page 36
ENGELSK Clean the main brush Slightly press the main brush frame’s tabs in order to open the main brush storage gap and to remove it. Fig. 43 Remove any hair, fluffs or dust collected in the brush and around the axes. Fig.
Page 37
ENGLESK and helps introducing dirt into the suction nozzle. This brush is in contact with the floor, and therefore with dirt, so it can be worn out over time, af- fecting negatively to the cleaning efficiency. For this reason, it is suggested to replace each side brush after a maximum of 320 hours.
Page 38
ENGELSK 6. Troubleshooting Robot signal Cause Solution Clean the omnidirectional Omnidirectional 1 beep wheel and press the power wheel error button to restart. Clean the side brushes and Robot’s side 2 beeps press the power button to brush error restart the robot. Red light steady on Remove and empty the dust...
Page 39
ENGLESK 7. Technical specifications Producto: Conga 1090 Connected/ Conga 1090 Connected Force/ Conga 1099 Connected Product reference: 05410/ 05413/ 05411 Voltage: 100-240 V ~, 50/60 Hz Battery: 14.4 V, 2600 mAh Frequency bands: 2.4 GHz Maximum Transmission Power: 17.5 dBm Made in China | Designed in Spain 8.