Download Print this page

DURAVIT 2x3 760023 Mounting Instructions page 37

Tiled whirltub (niche, corner, back-to-wall)
Hide thumbs Also See for 2x3 760023:

Advertisement

remarques importantes
Concernant la notice de montage
Cette notice de montage fait partie de la baignoire
Duravit et doit être lue soigneusement avant le montage.
Explication des avertissements et symboles
DANGEr!
En cas de risques élevés, dangers
mortels, blessures graves
rEMArQUE !
En cas de dégâts matériels éventuels
Référence au chapitre Installation électrique
Référence à la consigne de montage dans ce
chapitre
Invitation à vérifier (par ex. les rayures)
Indication de la durée (par ex. 10 minutes)
Invitation à vérifier l'étanchéité
Indication de la température
Agrégat 1
Agrégat 2 (uniquement pour les systèmes
combinés)
Unité de commande
(quantité en fonction du système balnéo)
Ouverture d'aspiration
Trappes de visite nécessaires
Groupe cible et qualification
La baignoire balnéo doit uniquement être montée par des
installateurs sanitaires formés à cet effet. L'installation
électrique doit uniquement être réalisée par des
installateurs électriques qualifiés.
rEMArQUE ! L'installation doit obligatoirement être
réalisée selon les consignes d'installation des fournisseurs
locaux ainsi que les normes spécifiques aux pays.
8
WH_M_Einbau_Fliesen_Rechteck/15.12.2
Consignes de sécurité
DANGEr! Danger de mort par choc électrique.
> NE PAS démonter les composants de la baignoire balnéo.
Consignes de montage
Avant le montage, lire les fiches techniques de
préinstallation. Celles-ci peuvent être téléchargées sur
Internet via le site www.duravit.com.
Seitenansicht
rEMArQUE !
Lateral view
Sur les baignoires à arrivée d'eau au sol, un rupteur de
tuyau doit obligatoirement être monté côté bâtiment.
> Respecter le schéma de montage.
Vérifier le système balnéo (graphique 18)
18
> Mettre le système balnéo en marche pendant
10 minutes : pour les circuits avec niveaux
d'intensité, ceux-ci doivent tous être exécutés.
> Laisser couler l'eau dans la baignoire, attendre 10
Technische Verbesserungen und optische VerŠnderungen an den abgebildeten Produkten behalten wir uns vor.
We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown.
minutes.
Datum
Name
Ma§stab
Artikel-Nr.
Date
Scale
Model-No.
Gezeichnet
Name
08.10.13
Allgaier
1:20
> Vérifier l'étanchéité.
Drafted
GeprŸft
Bezeichnung
08.10.13
1:10
X
WLT
Certified
Description
> Si des adaptations sont nécessaires, répéter le
GeŠndert
1:5
Modified
contrôle.
Prévoir des trappes de visite (graphique 19)
19
Monter la baignoire balnéo de sorte que tous
les agrégats importants (pompe, diffuseurs et
commande) restent accessibles
> Prévoir des trappes de visite
• Zone : voir page 64
• Dimensions des trappes de visite
pour les agrégats : min. 50 x 50 cm
pour la garniture d'écoulement : min. 20 x 20 cm
• Isolé contre les éclaboussures d'eau
• Ouvrir uniquement avec un outil
Prévoir une arrivée d'air (graphique 20)
20
> Pour l'arrivée d'air, prévoir une ouverture dans
l'habillage sur une surface d'env. 15 cm
(par ex. 3 x 5 cm ou 2 x 7,5 cm).
Zeichnung
000000
# W-T-
000000 - 00 - 0
Drawing
Schematische Zeichnung mit Rohrunterbrecher
Spezial Ab-und †berlaufgarnitur mit Bodenzulauf
fŸr Badewanne
Special waste and overflow with base inlet
for bathtubs
2

Advertisement

loading