Download Print this page
hager EC376 Manual

hager EC376 Manual

Three phase kwh meter, measure via ct 50 to 6000a jbus/modbus communication

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EC376
Consignes de sécurité
Appareil à installer uniquement par un installateur
électricien selon les normes d'installation en
vigueur dans le pays.
Ne pas embrocher ou débrocher le produit sous
tension.
La mise en œuvre de l'appareil n'est autorisée que
pour la destination et aux conditions présentées
et explicitées dans les présentes instructions
de service. Des charges non comprises dans
les plages de valeurs indiquées pourront abîmer
l'appareil ainsi que les matériels électriques qui lui
sont raccordés.
Principe de fonctionnement
Ce compteur d'énergie mesure l'énergie électrique
active consommée par un circuit électrique.
Il est équipé d'un afficheur digital qui permet de
visualiser l'énergie consommée et la puissance.
La conception et la fabrication de ce produit
sont conformes aux exigences de la norme
IEC 62053-21.
Présentation du produit
A Afficheur LCD.
B Touche pour défilement des valeurs.
C Accès menu de programme.
D Touche reset.
E LED métrologique (0,1 Wh/impulsion).
reset
Communication JBUS/MODBUS
MEDIA JBUS/MODBUS
Dans une configuration standard, une liaison
RS485 permet de mettre en relation 32 UL* avec
un PC ou un automate sur 1200 mètres à partir du
protocole JBUS/MODBUS
.
®
* 1 UL = 2 EC376.
Recommandations : il est nécessaire d'utiliser
une paire torsadée blindée type LIYCY. Dans
un environnement perturbé ou sur un réseau
important en longueur et en nombre d'appareils,
nous conseillons d'utiliser une paire torsadée
blindée avec un blindage général type LIYCY-CY.
Si la distance de 1200 m et/ou le nombre de
64 appareils est dépassé, il est nécessaire de
raccorder un répéteur (1 voie) ou un éclateur
(2 voies) pour permettre un raccordement
supplémentaire d'appareils avec interface de
communication sur plus de 1200 m.
Aux 2 extrémités de la liaison, il est
indispensable de raccorder une résistance de
120 ohms qui se trouve dans l'emballage du
produit. D'autres solutions existent (modem,
fibre optique etc.).
1
Compteur d'énergie triphasé,
z
a
mesure via TI de 50 à 6000A
communication JBUS/MODBUS
Le protocole JBUS/MODBUS
Le protocole JBUS/MODBUS fonctionne selon
une structure maître/esclave :
• Lecture (Fonction 3),
• Ecriture (Fonction 6 ou 16), possibilité de
broadcast à l'adresse 0.
Le mode de communication est le mode RTU
(Remote Terminal Unit) avec des caractères
hexadécimaux composés au minimum de 8 bits.
Remarque : pour les installations paramétrées en
«non équilibré», raccorder 1 TI par phase.
Pour les installations paramétrées en «équilibrées»,
raccorder un seul TI, sur la phase 1.
Table JBUS/MODBUS
Fichier Ref. : notice d'instruction EC376
Téléchargeable sur le site Web : www.hager.com
A
B
C
D
Schéma de raccordement
E
4NBL
COM
0
U
+ -
1 3
5
2
4
6
L1
L2
L3
N
Note : les informations données via la COM
RS485 ne sont transmises qu'à titre d'information.
L'utilisation de 1 ou 2 TC diminue de 0,5% la
précision de la phase dont le courant est déduit
par calcul vectoriel.
Paramétrage du compteur
Les réglages suivants sont à effectuer avant la
mise en service du compteur :
- Calibre du TI.
- Type d'installation (mono ou triphasé).
R=120Ω
RS485
R=120Ω
≈ 1200m ou 32UL
Répéteur
R=120Ω
R=120Ω
R=120Ω
R=120Ω
≈ 1200m ou 32UL
≈ 1200m ou 32UL
1Ln
COM
U
U
N
0
U
U
U
1
2
3
+ -
1
2
3
9 11 13
15
1 3 5
9 11 13
prog
prog
reset
reset
reset
reset
8
10 12
2
4
6
8
10 12
L1
L1
L2
N
L3
N
- Type de réseau triphasé (équilibré ou non
équilibré).
1. Pour entrer en mode paramétrage, faire un
appui long (3 sec) sur la touche "prog".
2. Le réglage du calibre du TI s'affiche (100A).
Par appuis successifs sur la touche «lecture»,
faire défiler les différentes valeurs de TI
possibles (50, 100, 150, 200, 250, 300, 400,
600, 800... 6000A).
3. Appuyer sur la touche "prog" pour valider et
passer au réglage suivant.
4. Le type de réseau (1L+N, 2L, 3L, 3L+N)
s'affiche. Par appuis successifs sur la touche
«lecture» faire défiler les différentes valeurs et
sélectionner le type de réseau.
5. Appuyer sur la touche "prog" pour valider et
passer au réglage suivant.
6. Pour les installations triphasées, le type
d'installation s'affiche «Equilibré/Non Equilibré»
(Bl, Unbl). Par appuis sur la touche «lecture»
faire défiler les valeurs et sélectionner le type de
l'installation.
7. Appuyer sur la touche "prog" pour valider.
8. Faire un appui long (3s) sur la touche "prog"
pour quitter le mode paramétrage.
FR
Lecture des valeurs
Par appuis successifs sur la
touche «lecture» faire défiler
les différentes valeurs. Par
défaut, le compteur affiche
l'énergie consommée dans le
tarif en cours.
Le compteur détaille les
consommations d'énergie
actives totales par tarif (T1,
T2, T3 ou T4) et au total (T).
Note : l'information
sur l'afficheur indique que la
phase correspondante (1, 2,
3) est sous tension.
Compteur
d'énergie total
relatif à l'énergie
réactive
Puissance
instantanée
R=120Ω
Rapport
de transformation
en lecture seule
Réseau
avec ou sans neutre
en lecture seule
Réseau équilibré
ou non équilibré
en lecture seule
* exemple
* displa y example, the code is to be found on the declaration of MID compliance.
* Anzeigebeispiel,
* esempio di visualizzazione, il codice è inserito nella dichiarazione di conformità MID.
* voorbeeld van display, de code staat ingevuld in de MID conformiteitsverklaring.
Remise à zéro du compteur partiel
* ejemplo de visualización, el código se indica en la declaración de conformidad MID.
* exemplo de visualização, o código é transmitido na declaração de conformidade MID.
- Appuyer sur la touche lecture afin d'afficher à
l'écran une energie partielle.
- Faire un appui prolongé (> 3s) sur le bouton reset.
N
Les compteurs partiels (énergie active et réactive)
sont remis à zéro.
15
Note : l'information
que la phase correspondante (1, 2, 3) est sous
tension.
Vérification du raccordement et
affichage des messages d'erreur
La fonction est accessible aux conditions
L1
suivantes : mettre le produit sous tension, et le
circuit de mesure en charge.
N
Faire un appui long (> 3 sec) sur la touche
«lecture» du compteur.
Err 0 = aucune erreur
Err 1 = inversion du raccordement du TI sur la phase 1
Err 2 = inversion du raccordement du TI sur la phase 2
Err 3 = inversion du raccordement du TI sur la phase 3
Err 4 = inversion en tension entre V1 et V2
Err 5 = inversion en tension entre V2 et V3
Err 6 = inversion en tension entre V3 et V1
Err 7 = inversion entre V1 et Neutre
Err 8 = inversion entre V2 et Neutre
Err 9 = inversion entre V3 et Neutre.
Faire un appui long (> 3 sec) sur la touche
«lecture» du compteur pour sortir du mode.
LE COMPTEUR D'ÉNERGIE
Compteur
d'énergie total
relatif au Tarif 1
Compteur
d'énergie total
relatif au Tarif 2
Compteur
d'énergie total
relatif au Tarif 3
Compteur
d'énergie total
relatif au Tarif 4
T=T1+T2+T3+T4
Compteur
d'énergie total
Identification
du logiciel
métrologique
Compteur
d'évènements C1
Compteur
d'évènements C2
der Code ist auf der MID-Konformitätserklärung angegeben.
sur l'afficheur indique
6LE000786A

Advertisement

loading

Summary of Contents for hager EC376

  • Page 1 Compteur T2, T3 ou T4) et au total (T). d’énergie total relatif au Tarif 4 Fichier Ref. : notice d’instruction EC376 Ce compteur d’énergie mesure l’énergie électrique Note : l’information Téléchargeable sur le site Web : www.hager.com active consommée par un circuit électrique.
  • Page 2 Manual / Auto mode selection Selección modo Manu / Auto Anwahl Hand- / Auto-Betrieb Selecção modo Manual / Auto Selezione modo Manu / Auto MENU Caractéristiques techniques Programmation mode MANU / AUTO Cette fonction est active uniquement si le facteur de puissance de l’installation est Het communicatieadres ADRESSE DE COMMUNICATION Consommation...
  • Page 3 File Ref. : EC376 Total energy tariff (T1, T2, T3 or T4) and in meter Operating principle Can be downloaded from the web site: www.hager.com for Tariff 4 total (T). This kilowatt hour meter measures the active T=T1+T2+T3+T4 electrical energy used in an electrical installation.
  • Page 4 (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsy Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der daz Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com 6LE000786A an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mi Conformité...

This manual is also suitable for:

3250612233762