Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Mode d’emploi
FR
EN
Français, 1
English,13
LL 69
Sommaire
Installation, 2-3
Mise en place et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Caractéristiques techniques
Description de l’appareil, 4
Vue d'ensemble
Bandeau de commandes
Charger les paniers, 5
Panier inférieur
Panier à couverts
Panier supérieur
Mise en marche et utilisation, 6
Mettre en marche le lave-vaisselle
Charger le produit de lavage
Options de lavage
Programmes, 7
Tableau des programmes
Produit de rinçage et sel régénérant, 8
Charger le produit de rinçage
Charger le sel régénérant
Entretien et soin, 9
Coupure de l'arrivée d'eau et de courant
Nettoyer le lave-vaisselle
Eviter les mauvaises odeurs
Nettoyer les bras de lavage
Nettoyer les filtres
Si vous vous absentez pendant une longue période
Précautions et conseils, 10
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l'environnement
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
LAVE-VAISSELLE
FR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ariston LL 69

  • Page 1 Panier inférieur Panier à couverts Panier supérieur Mise en marche et utilisation, 6 Mettre en marche le lave-vaisselle LL 69 Charger le produit de lavage Options de lavage Programmes, 7 Tableau des programmes Produit de rinçage et sel régénérant, 8 Charger le produit de rinçage...
  • Page 2 Installation  Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le Raccord du tuyau d’amenée de l’eau consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il • A une prise d’eau froide : vissez bien le tuyau suive toujours l’appareil.
  • Page 3 Raccord du tuyau d’évacuation de l’eau  Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes énumérées ci-dessus. Raccordez le tuyau d’évacuation, sans le plier, à Conseils pour le premier lavage une conduite d’évacuation ayant au moins 4 cm de diamètre.
  • Page 4 Description de l’appareil Vue d’ensemble Panier supérieur Bras de lavage supérieur Etagères rabattables Réglage hauteur du panier Panier inférieur Bras de lavage inférieur Panier à couverts Filtre lavage Réservoir à sel Bacs produit de lavage et réservoir à produit de rinçage Plaquette signalétique Bandeau de commandes PRELAVAGE...
  • Page 5 Charger les paniers  Avant de charger votre lave-vaisselle, éliminez les Si le panier est équipé de déchets plus importants, faire tremper dans l’eau poignées click clack* ( voir uniquement vos casseroles et poêles particulièrement figure ), tirez-les vers le haut ou sales, videz les verres et les coupes de leur contenu.
  • Page 6 Mise en marche et utilisation Mettre en marche le lave-vaisselle bac A : bac A : bac A : bac A : bac A : Produit de lavage bac B bac B bac B bac B bac B : Produit de prélavage 1.
  • Page 7 Programmes Tableau des programmes  Les lave-vaisselle Ariston sont équipés d’un système automatique de nettoyage des filtres qui peut prolonger la durée des programmes.  Le nombre et les types de programmes varient selon le modèle de lave-vaisselle.  En cas de vaisselle peu sale ou précédemment rincée à l’eau, réduire considérablement la quantité de produit de lavage.
  • Page 8 Produit de rinçage et sel régénérant  N’utilisez que des produits de lavage spéciaux réservoir à sel qui se trouve dans la partie inférieure lave-vaisselle. du lave-vaisselle ( voir Description ) doit être rempli : N’utilisez pas de sel alimentaire ou industriel. •...
  • Page 9 Entretien et soin Nettoyer les filtres Les filtres débarrassent l’eau de lavage des résidus d’aliment et la remettent en circulation : pour obtenir de bons résultats de lavage, il faut les nettoyer.  Nettoyez les filtres régulièrement.  Après le nettoyage, vérifiez que le groupe filtrant ait été...
  • Page 10 Précautions et conseils Economies et respect de  Cet appareil a été conçu et fabriqué l’environnement conformément aux normes internationales de sécurité. Ces avertissements sont fournis pour des raisons de sécurité, il faut les lire attentivement. Faire des économies d’eau et d’électricité •...
  • Page 11 Anomalies et remèdes Si votre appareil présente des anomalies de fonctionnement, procédez aux contrôles suivants avant de prendre contact avec le service d’assistance technique ( voir Assistance ). Certaines anomalies sont signalées par un ou deux voyants qui clignotent très rapidement: prenez note des voyants qui clignotent avant de faire appel au service d’assistance technique.
  • Page 12 Service Avant d'appeler le service après-vente : • Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous- même le problème (voir Anomalies et remèdes). • Remettez le programme en marche pour contrôler si l'inconvénient a disparu. • Autrement, contactez le service d'Assistance technique agréé...
  • Page 13: Table Of Contents

    Loading the racks, 17 Lower rack Cutlery basket Upper rack Start-up and use, Starting the dishwasher Loading the detergent LL 69 Washing options Wash cycles, 19 Wash cycle table Rinse aid and refined salt, Loading the rinse aid Loading the refined salt...
  • Page 14: Positioning And Levelling

    Installation  Keep this instruction manual in a safe place for Connecting the water inlet hose future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please ensure the manual is kept with the • To a suitable cold water connection point: before machine, so that the new owner may benefit from the attaching the hose, run the water until it is advice contained within it.
  • Page 15 Connecting the water outlet hose  The Company shall not be held responsible for any incidents that occur if these regulations are not Connect the outlet hose (without bending it) to a observed. drain duct with a minimum diameter of 4 cm. Advice regarding the first wash cycle Alternatively, rest it over a sink or tub;...
  • Page 16: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view Upper rack Upper sprayer arm Tip-up compartments Rack height adjuster Lower rack Lower sprayer arm Cutlery basket Washing filter Salt dispenser Detergent and rinse aid dispensers Data plate Control panel 4IN1 4IN1 ON-OFF PRE-WASH button* indicator light* button...
  • Page 17: Loading The Racks

    Loading the racks  Before loading the rack, remove all food residue from the If the rack is equipped with the click crockery, leave saucepans and frying pans with burnt-on clack handles* ( see figure ), pull residue to soak in water only and empty all remaining liquid them upwards or downwards to from cups and glasses.
  • Page 18: Start-Up And Use

    Start-up and use Starting the dishwasher  To obtain the best results from each washing and drying cycle, powder detergent, rinse aid liquid and 1. Turn the water tap on. salt should be used. 2. Press the ON/OFF button: the display will light up. compar compar compar...
  • Page 19: Wash Cycles

    Wash cycles Wash cycle table  Ariston dishwashers are fitted with an automatic filter cleaning system that may increase the cycle duration.  The number and type of wash cycles varies according to the model of dishwasher.  If the crockery is only lightly soiled or if it has been rinsed with water before being placed in the dishwasher, reduce the amount of detergent used accordingly.
  • Page 20: Rinse Aid And Refined Salt

    Rinse aid and refined salt  Only use products that have been specifically crockery. The salt dispenser is located in the lower designed for dishwashers. part of the dishwasher ( see Description ) and should Do not use table salt or industrial salt. be filled: •...
  • Page 21: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cleaning the filters The filters remove food residue from the water used in the wash cycle: to obtain the best results from each wash, they should be cleaned.  Clean the filters regularly.  After cleaning check that the filter assembly has been replaced correctly.
  • Page 22: Precautions And Advice

    Precautions and advice  The appliance was designed and manufactured in Consumers should contact their local authority or compliance with current international safety retailer for information concerning the correct standards. The following information has been disposal of their old appliance. provided for safety reasons and should therefore be read carefully.
  • Page 23: Troubleshooting

    Troubleshooting Whenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Technical Assistance Centre. Malfunction: Possible causes / Solutions: The dishwasher does not start. • The plug has not been inserted into the electrical socket properly, or there is no power in the house. •...
  • Page 24: Assistance

    Assistance 195055430.01 195055430.01 195055430.01 195055430.01 195055430.01 05/2006- Xerox Business Services Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem on your own ( see Troubleshooting ); • Restart the programme to check whether the problem has been solved; •...

Table of Contents