PLAYTIVE JUNIOR 311358 Instructions For Use Manual

PLAYTIVE JUNIOR 311358 Instructions For Use Manual

Water slide
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Verwendete Symbole
  • Caractéristiques Techniques
  • Utilisation Conforme À Sa Destination
  • Montage
  • Technische Gegevens
  • Beoogd Gebruik
  • Gebruikte Symbolen
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Zastosowane Symbole
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Wskazówki Dotyczące Utylizacji
  • Technické Údaje
  • Použité Symboly
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Pokyny K Likvidaci
  • Určené Použitie
  • Bezpečnostné Pokyny

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
01/2019
Delta-Sport-Nr.: WS-6252, WS-6253
IAN 311358
WASSERRUTSCHE
WATER SLIDE
TAPIS DE GLISSE
WASSERRUTSCHE
WATER SLIDE
Gebrauchsanleitung
Instructions for use
TAPIS DE GLISSE
WATERGLIJBAAN
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
ŚLIZGAWKA WODNA
VODNÍ KLOUZAČKA
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
VODNÁ ŠMÝKAČKA
Návod na obsluhu
IAN 311358
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Skôr než začnete návod čítať, si ho otvorte na strane s obrázkami a oboznámte sa so všetkými
funkciami prístroja.
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
GB/IE
Instructions and Safety Notice
FR/BE
Instructions d'utilisation et de sécurité
NL/BE
Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies
PL
Wskazówki bezpieczeństwa i obsługi
CZ
Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění
SK
Pokyny na obsluhu a bezpečnostné pokyny
Seite
5
Page
7
Page
9
Pagina
12
Strona
14
Stránky
16
Stranu
18

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 311358 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PLAYTIVE JUNIOR 311358

  • Page 1 Návod k obsluze GERMANY NL/BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki bezpieczeństwa i obsługi Strona 01/2019 VODNÁ ŠMÝKAČKA Delta-Sport-Nr.: WS-6252, WS-6253 Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění Stránky Návod na obsluhu Pokyny na obsluhu a bezpečnostné pokyny Stranu IAN 311358 IAN 311358...
  • Page 2 1x 1 2x 2...
  • Page 3: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! Sicherheitshinweise Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Achtung! wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Alle Verpackungsmaterialien sind nicht vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Bestandteil des Spielzeugs und sollten vertraut. aus Sicherheitsgründen entfernt wer- L esen Sie hierzu aufmerksam den, bevor das Produkt Kindern zum die nachfolgende Gebrauchsan- Spielen übergeben wird. weisung. Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben Verletzungsgefahr und für die angegebenen Einsatzbereiche.
  • Page 4 Recyclingsymbol – das den Verwer- trocknen. tungskreislauf widerspiegeln soll – und einer Reparatur Nummer, die das Material kennzeichnet. Kleine Lecks oder Löcher können mit dem Serviceabwicklung beiliegenden Reparaturflicken behoben werden. Wichtig! IAN: 311358 Nach der Reparatur den Artikel für 20 Service Deutschland Minuten nicht verwenden! Tel.: 0800-5435111 Verwenden Sie den Flicken nicht bei E-Mail: deltasport@lidl.de Lecks oder Löchern auf der Naht.
  • Page 5: Safety Information

    Congratulations! S afety information With your purchase you have decided on a Warning! high-quality product. Get to know the product None of the packaging materials are before you start to use it. part of the toy and should be removed Carefully read the following for safety reasons before giving the instructions for use. item to children to play with. Use the product only as described and only for the given areas of application. Keep these Risk of injury instructions safe.
  • Page 6: Storage, Cleaning

    Remove the garden hose and the ground spikes. Empty the cushion at the end of the slide. Let the Servicing item dry completely before folding it up. IAN: 311358 Repairs Service Great Britain Small leaks or holes can be mended with the Tel.:...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Félicitations ! C onsignes de sécurité Vous avez acquis un produit de haute qualité. Attention ! Apprenez à connaître le produit avant sa premi- Tous les matériaux d’emballage et de ère utilisation. fixation ne font pas partie de l’article Lisez pour cela attentivement la et doivent être retirés avant de donner notice d’utilisation suivante. l’article aux enfants pour jouer pour N’utilisez le produit que comme décrit et pour des raisons de sécurité. les zones d’application indiquées. Veuillez conserver cette notice d’utilisation.
  • Page 8: Montage

    Montage Mise au rebut Choisissez une surface plane et propre avec Mettez l’article et les matériaux d’emballage au suffisamment d’espace pour déballer et installer rebut conformément aux prescriptions locales. l’article. Les matériaux d’emballage comme les sacs 1. Ouvrez le bouchon (1b) sur le coussin cible plastique ne doivent pas arriver entre les mains (1a) et remplissez-le d’eau.
  • Page 9 IAN : 311358 été mise à sa charge par le contrat ou a été Service France réalisée sous sa responsabilité.
  • Page 10: Technische Gegevens

    Hartelijk gefeliciteerd! V eiligheidstips Met de aankoop hebt u gekozen voor een Waarschuwing! hoogwaardig product. Maak u daarom voor De verpakkingsmaterialen maken geen de eerste ingebruikname vertrouwd met het onderdeel uit van het speelgoed en product. moeten uit veiligheidsoverwegingen Lees hiervoor deze gebruiksaan- worden verwijderd voordat kinderen wijzing aandachtig door. met het product gaan spelen. Gebruik het product alleen zoals beschreven en uitsluitend voor de aangegeven doeleinden. Kans op lichamelijk letsel Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig.
  • Page 11 Montage Afvalverwerking Kies een geschikte rechte en vlakke locatie met Voer het artikel en de verpakkingsmaterialen voldoende ruimte om het artikel uit te pakken en volgens de ter plaatse geldende voorschriften uit te vouwen. af. Geef verpakkingsmaterialen zoals foliezakjes 1. Open de dop van het ventiel (1b) van het niet aan kinderen.
  • Page 12: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Gratulujemy! W skazówki bezpieczeń- Przez Państwa zakup wybraliście produkt o stwa wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem zapoznajcie się z produktem. Ostrzeżenie! W tym celu przeczytajcie Wszystkie materiały służące do opa- następującą instrukcję obsługi. kowania lub mocowania nie stanowią Z produktu należy korzystać jedynie jak to części produktu i przed przekazaniem zostało opisane i w podanych zakresach zasto- produktu dzieciom do zabawy należy sowania.
  • Page 13: Wskazówki Dotyczące Utylizacji

    łatki materiał. do naprawy. Ważne! Serwisowanie Po wykonaniu naprawy nie używać produktu przez 20 minut! IAN: 311358 Nie używać łatki w wypadku Serwis Polska nieszczelności lub dziur na szwach. Tel.: 22 397 4996 • Dokładnie oczyścić obszar wokół E-Mail: deltasport@lidl.pl nieszczelności! Obszar ten musi być czysty i wolny od tłuszczów.
  • Page 14: Technické Údaje

    Srdečně blahopřejeme! B ezpečnostní pokyny Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. Upozornění! Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte Veškeré obalové materiály nejsou sou- s celým produktem. částí výrobku a musí být před použitím Přečtěte si pozorně následující výrobku z bezpečnostních důvodů návod k obsluze. odstraněny dřív, než je výrobek předán Používejte produkt jen tak, jak je popsáno a dětem k hraní. jen v doporučených oblastech. Uschovejte si tento návod.
  • Page 15: Pokyny K Likvidaci

    – a čísla, které Odstraňte zahradní hadici a zemnicí hroty. Vy- označuje materiál. prázdněte cílový polštář. Nechejte výrobek před složením zcela uschnout. Provádění servisu Oprava IAN: 311358 Servis Česko Drobné netěsnosti nebo otvory lze vyspravit libovolnými záplatami. Tel.: 800143873 Důležité! E-Mail: deltasport@lidl.cz...
  • Page 16: Určené Použitie

    Srdečne Vám blahoželáme! B ezpečnostné pokyny Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný Upozornenie! produkt. Skôr než začnete produkt používať, Všetky obalové materiály nie sú dôkladne sa s ním oboznámte. súčasťou hračky a mali by sa z bezpeč- K tomu si prečítajte tento návod na nostných dôvodov odstrániť skôr, ako obsluhu. výrobok začnú používať deti. Produkt používajte v súlade s pokynmi uvedený- mi v návode a na účely, na ktoré je produkt Nebezpečenstvo poranenia určený.
  • Page 17 Montáž Upozornenie pre likvidáciu Na vybalenie a rozloženie výrobku si zvoľte Výrobok a obalové materiály zlikvidujte v súlade vhodnú rovnú a čistú plochu s dostatkom miesta. s aktuálnymi miestnymi predpismi. Obalové 1. Otvorte uzáver (1b) na cieľovom vankúši (1a) materiály, ako napr. plastové vrecká, nepatria a naplňte ho vodou.

Table of Contents