Bühler technologies Nivotemp NT 67-XP Brief Instructions

Bühler technologies Nivotemp NT 67-XP Brief Instructions

Level and temperature sensor
Hide thumbs Also See for Nivotemp NT 67-XP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Kurzanleitung Niveau- und Temperatursensor deutsch ...............................................................................................................................
Brief Instructions Level and Temperature Sensor english .............................................................................................................................
Notice de montage Capteur de niveau et de température français ...........................................................................................................
Guía rápida Sensor de nivel y temperatura español .......................................................................................................................................
快速使用指南 液位和温度传感器 chinese (simplified).........................................................
Краткое руководство Датчик уровня и температуры русский.................................................................................................................
Appendix ......................................................................................................................................................................................................................
Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP
Dok-No.: BX100016 ◦ Version: 07/2019 ◦ Ref.: 998BX100016
Fluidcontrol
2
8
14
20
26
30
37

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bühler technologies Nivotemp NT 67-XP

  • Page 1 Fluidcontrol Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP Kurzanleitung Niveau- und Temperatursensor deutsch ..........................Brief Instructions Level and Temperature Sensor english ..........................Notice de montage Capteur de niveau et de température français ......................Guía rápida Sensor de nivel y temperatura español ............................
  • Page 2 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP Der Betreiber der Anlage muss sicherstellen, dass: 1 Einleitung • Sicherheitshinweise und Betriebsanleitungen verfügbar Diese Kurzanleitung unterstützt Sie bei der Inbetriebnahme sind und eingehalten werden, des Gerätes. Beachten Sie die Sicherheitshinweise, andernfalls • die jeweiligen nationalen Unfallverhütungsvorschriften können Gesundheits- oder Sachschäden auftreten.
  • Page 3 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP Nach einer evtl. Demontage des Schwimmers ist darauf zu 5.1 Einschaltvorgang achten, dass der Magnet im Schwimmer oberhalb des Flüssig- Mit dem Anschließen an die Versorgungsspannung, schaltet keitsspiegels liegt. Dies kontrolliert man auf einfache Weise sich das Gerät sofort ein.
  • Page 4: Menü-Übersicht

    Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP 5.4 Aktive Tastensperre Taste Modus Funktion • Messwert- Wechsel der angezeigten Messgröße. Wenn die Tastensperre aktiviert ist, erscheint beim Aufrufen anzeige: Wechsel in ein untergeordnetes Me- des Menüs mit der Taste die Anzeige an Stel- •...
  • Page 5: Wartung

    Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP 6 Wartung Konfiguration o___i Gerätekonfiguration Bei Durchführung von Wartungsarbeiten jeglicher Art müs- sen die relevanten Sicherheits- und Betriebsbestimmungen ____ Anzeige ____ Wechsel ____ beachtet werden. Hinweise zur Wartung finden Sie in der Ori- Messwertanzeige Anzeigenwechsel ginalbetriebsanleitung auf der beigefügten CD oder im Inter-...
  • Page 6 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP Mögliche Fehler Problem / Stö- Mögliche Ursache Abhilfe rung Schaltausgang • Falsche Konfigu- • Im Untermenü schaltet nicht ration des Coux: „Testen des bei Überschrei- Schaltausgangs Schaltausgangs“ ten der Grenz- den Normalbetrieb werte sicherstellen •...
  • Page 7 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP 8 Übersicht Menüabfolge Hauptmenü Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Einstell- und Anzeigemenü Konfiguration t___ Tastenkombination Gerätekonfiguration oder 60s keine Aktion: Verlassen des Haupt-/Untermenüs ____ ____ Anzeige Wechsel ____ ____ Wechsel der Messwertanzeige Niveau/Temperatur...
  • Page 8: Electric Voltage

    Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP The operator of the system must ensure: 1 Introduction • Safety notices and operating instructions are available This quick guide will assist you in starting up the unit. Follow and observed, the safety notices or injury to health or property damage may •...
  • Page 9 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP LEDs DANGER Display Electric voltage Risk of electric shock Control keys When connecting devices, please note the maximum voltages and currents currents (see technical data) and use the correct wire cross-sections and circuit breakers.
  • Page 10 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP 5.3 General key functions 5.4 Keylock enabled The keys below the display are used for operation. With the keylock enabled, selecting the menu with the The menu controls are detailed in the following chapters.
  • Page 11: Maintenance

    Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP 6 Maintenance Configuration o___i Equipment configuration Always observe the applicable safety- and operating regula- tions when performing any type of maintenance. Please refer Display ____ ____ Toggle ____ to the original operator’s manual on the included CD or online...
  • Page 12 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP Possible errors Problem / Possible cause Action Malfunction Switching out- • Switching output • In submenu Coux: put not trig- configured incor- “Test Switching gering when rectly Output“ to ensure exceeding lim- normal mode •...
  • Page 13: Menu Sequence Overview

    Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP 8 Menu Sequence Overview Main menu Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 Settings and Display Menu Configuration t___ Shortcut Equipment configuration or 60s no action: Exit main/submenu ____ ____ Display Switch ____ ____ Switches the measurement display level/temperature...
  • Page 14 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP L'exploitant de l'installation doit s'assurer que : 1 Introduction • les indications de sécurité et les instructions d'utilisation Ce court mode d'emploi vous assiste lors de la mise en service sont disponibles et respectées, de l'appareil.
  • Page 15 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP Après un éventuel démontage du flotteur, il faut s'assurer que 5.1 Processus de mise en marche l'aimant dans le flotteur se situe bien au-dessus du niveau du Le raccord à la tension électrique provoque la mise en marche liquide.
  • Page 16 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP • Quittez le sous-menu en sélectionnant le point de menu 5.3 Fonctionnalités générales des touches EXIT et confirmez en utilisant la touche . L'appareil re- La commande s'effectue au moyen des touches situées sous vient au menu supérieur voire à...
  • Page 17: Entretien

    Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP 6 Entretien Configuration o___i Configuration d'appareils Lors de l'exécution de tous travaux d'entretien, les prescrip- tions essentielles de sécurité et de fonctionnement doivent ____ Affichage ____ Changement ____ être respectées. Vous trouverez des indications concernant Changement d'affichage Affichage de la valeur mesurée...
  • Page 18 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP Erreur possible Problème / Cause possible Assistance Défaillance La sortie de com- • Configuration • Dans le sous-menu mutation ne com- erronée de la Coux: « Le contrôle mute pas lorsque sortie de com- de la sortie de...
  • Page 19 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP 8 Vue d'ensemble de séquence de menu Menu principal Sous-menu 2 Sous-menu 3 Menu de réglage et d'affichage Sous-menu 1 Configuration t___ Combinaison de touches ou 60 s sans action : Configuration d'appareils Quitter le menu principal / le sous-menu...
  • Page 20 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP El usuario de la instalación debe garantizar que: 1 Introducción • Estén disponibles y se respeten las indicaciones de seguri- Esta guía rápida le ayudará a poner en funcionamiento el dis- dad y los manuales de uso.
  • Page 21: Corriente Eléctrica

    Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP PELIGRO Pantalla Corriente eléctrica Teclas de Peligro de descarga eléctrica control Al conectar los dispositivos deben tenerse en cuenta los volta- jes y corrientes máximos admitidos (véanse los datos técni- cos) e instalar las secciones transversales de los conductos e interruptores de protección de conducto.
  • Page 22 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP • Salga del submenú en el que ha elegido el punto de menú 5.3 Funciones de teclas generales EXIT y confirme con la tecla . El dispositivo regresa al El aparato se maneja a través de teclas debajo de la pantalla.
  • Page 23: Mantenimiento

    Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP 6 Mantenimiento Configuración o___i Configuración del dispositivo Al realizar tareas de mantenimiento de cualquier tipo deben respetarse las instrucciones de seguridad y de trabajo. Podrá ____ Pantalla ____ Cambio ____ consultar recomendaciones acerca del almacenamiento en las Cambio de indicador Indicador de valor de medición...
  • Page 24 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP Posibles errores Problema / Avería Posible causa Ayuda La salida de con- • Configura- • En el submenú mutación no se ción errónea Coux: «Comproba- conmuta en caso de la salida de ción de la salida de de sobrepasar el conmutación...
  • Page 25 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP 8 Resumen secuencia de menú Menú principal Submenú 2 Submenú 3 Menú de ajustes y de indicador Submenú 1 Configuración t___ Combinación de teclas o 60 s sin acción: Configuración del dispositivo salida del menú principal/submenú...
  • Page 26 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77- 1 导言 4 安装和连接 本快速使用指南将帮助您使用仪器。请注意安全提示,否则可 危险 能导致人身伤害与财产损失。首次操作前,请仔细通读本原装 电压 操作说明书及其就维护和故障排除的提示。您在附带的CD上及 在互联网 有触电的危险 www.buehler-technologies.com上可找到它们。 a) 在进行所有作业时,断开设备电源。 如有问题,请联系: b) 确保设备不会意外地再次开启。 比勒科技有限公司 Harkortstraße 29 c) 仅能由训练有素的人员安装、维护和启动设备。 40880 Ratingen d) 必须遵守安装地点适用的安全规定。 Deutschland 危险 电话:+49(0)2102/4989-0 传真: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 有毒和腐蚀性气体/液体...
  • Page 27 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77- 5 运行和操作 5.3 常规性按键功能 通过显示器之下的按键操作。 提示 在以下章节中,您可找到与菜单控制相关的详细阐释。 禁止不合规操作设备! 按键 模式 功能 5.1 接通过程 • 测量显示: 切换经显示的测量变量。 连接到电源电压后,立即接通设备。最初,短期出现软件版 本,同时设备检查其内部组件。随后显示屏切换为测量值显 切换到下一级菜单。 • 在菜单中: 示。 切换到上一级菜单。 • 在菜单的末 显示与控制单元的功能描述如下: 尾: 显示屏标志菜单的末尾。 LED灯 确认并保存输入的数值或功能选项。 • 输入/选择 显示器 参数经修改时,显示屏将闪烁。...
  • Page 28 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77- 7.1 故障诊断与排除 配置 o___i 设备配置 问题/故障 可能的原因 补救 无显示 • 无供电电压 • 检查电缆,必要 ____ 显示器 ____ 变更 ____ 时更换 测量显示 显示变更 显示屏上有错误信息: Level out1 Out 1 在Err和Exxx间交替显示:如 ⇔ 主菜单 液位 设置菜单OUT1 Error 001 • 环境温度过低...
  • Page 29 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77- 8 菜单导航概述 主菜单 子菜单 2 子菜单 3 设置和显示菜单 子菜单 1 配置 t___ 快捷方式 设备配置 或60s无动作: 离开主/子菜单 ____ ____ 显示器 变更 ____ ____ 测量显示液位/温度之间进行切换 显示变更 测量显示 ____ out1 ____ ____ ____ 液位 Out 1 选择菜单...
  • Page 30 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP 1 Введение 2 Указания по безопасности Данное краткое руководство поможет Вам при вводе при- Прибор может устанавливаться только специалистами, бора в эксплуатацию. Соблюдайте указания по безопасно- знакомыми с требованиями безопасности и возможными сти, в противном случае не исключена возможность травм...
  • Page 31 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP Указание: При измерениях переключающего выхода с вы- ОПАСНОСТЬ сокоомными входами измеряемых приборов или при ис- Ядовитые, едкие газы/жидкости пользовании в качестве частотного выхода во избежание ошибочных измерений необходимо подключать сопротив- Перед любыми работами примите меры по защите от ядо- ление...
  • Page 32 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP Кноп- Режим Функция переклю- переклю- переклю- ка чающих чающих чающих Листать вперед пункт меню, число- выхода выхода выходов вое значение или выбор меню. При • В меню: Светодиод 1 - жел- Уровень Уровень Уровень...
  • Page 33 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP Блокировка меню может быть деактивирована путем ввода кода 000 в пункте меню Loc в подменю Основные настрой- ки Расширенные функции b.EF 5.5 Обзор меню Структура меню выполнена в соответствии с единым стан- дартом 24574-1 VDMA. Меню построено по иерархическому...
  • Page 34 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP ницы измерения и присвоение переключающих выходов При этом 4 знака tsav обозначают: измерению уровня наполнения и температуры. Присвое- t: Тип o= Измерение уровня и ние аналоговых выходов изменению не подлежит. температуры s: Количество 2, 4 или 6 Дополнительно...
  • Page 35 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP Проблема / Возможная Устранение Проблема / Возможная Устранение неисправность причина неисправность причина Error 1024 • Питающее • Проверить пи- сигнал при из- установить нор- напряжение на тающее напря- менении вход- мальный режим втором штеке- жение...
  • Page 36 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP 8 Обзор последовательности меню Основное меню Подменю 2 Подменю 3 Меню настроек и показаний Подменю 1 Конфигурация t___ Комбинация кнопок Конфигурация прибора или отсутствие действий в течение 60 сек: выход из основного меню/подменю ____ Переход...
  • Page 37 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP 1 Appendix 1.1 Standard pin assignment NT 67-XP Plug connections Version 1D1S 2S-KN-KT 4S-KN-KT 6S-KN-KT 2xM12 2xM12 2xM12 Plug 4-pin 4-pin 8-pin 4-pin 8-pin 4-pin/8-pin Plug A Plug B Plug A Plug B Plug A...
  • Page 38 Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP Version 1D1S 2S-KN-KT 4S-KN-KT 6S-KN-KT Plug M12 4-pin 2x M12 4-pin M12 8-pin 2xM12 4-pin M12 8-pin 2x M12 4-pin/8-pin Connection Plug A Plug B Plug A Plug B Plug A Plug B schematic...

This manual is also suitable for:

Nivovent nv 77-xp

Table of Contents