Transport Et Stockage - Makita EA3500S Original Instruction Manual

Hide thumbs Also See for EA3500S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
étrier. La butée dentée sert de point de pivotement. La
reprise de la coupe suivante est effectuée en pressant
légèrement sur la poignée-étrier. Ce faisant, reculer un
peu la tronçonneuse. Placer la butée dentée plus bas et
remonter de nouveau la poignée arrière.
-
Des coupes en plongée et des coupes longitudinales
ne doivent être exécutées que par des personnes
spécialement formées (plus grand danger d'un choc de
recul).
-
Le dispositif de sciage peut glisser sur le côté ou sauter
légèrement au moment d'engager la coupe. Cela dépend
du bois et de l'état de la chaîne de scie. De ce fait,
toujours tenir la tronçonneuse à deux mains.
-
Amorcer les coupes longitudinales avec un angle le plus
plat possible (Fig. 15). Cette opération doit être effectuée
avec précaution, car la butée dentée ne peut pas
pénétrée.
-
Ne retirer le dispositif de sciage en dehors du bois
qu'avec la chaîne de sciage en marche.
-
Si on doit effectuer plusieurs coupes, l'accélérateur doit
être relâché entre les coupes.
-
Agir avec précaution lors de la coupe de bois éclaté, car
un entraînement de morceaux de bois sciés n'est pas
exclu (danger de blessure).
-
Lorsque la chaîne de sciage est coincée, la tronçonneuse
peut être poussée en direction du serveur lorsqu'on se
sert de la partie supérieure du guide pour la dégager.
C'est pour cette raison qu'il est conseillé, selon possibilité,
de scier avec la partie inférieure du guide, la scie étant
repoussée alors du corps en direction du bois (Fig. 16).
Du bois sous tension (Fig. 17) doit toujours préalablement
-
être entaillé par la face comprimée (A). Ce n'est qu'après
que l'on effectue la coupe de séparation sur la face
sous traction (B). On empêche ainsi le coincement de la
chaîne.
-
À la fin de la coupe, la tronçonneuse pivote en raison de
son poids, n'étant plus soutenue. Bien la bloquer de façon
contrôlée.
ATTENTION : Les travaux d'abattage et d'émondage,
ainsi que les travaux dans un chablis, ne doivent être
exécutés que par des personnes formées! Danger de
blessures!
-
Lors de l'émondage, la tronçonneuse doit si possible
prendre appui sur le tronc. Pour ce faire, il ne faut pas
travailler avec la pointe du guide de la chaîne (danger de
choc du recul).
-
Veillez particulièrement aux branches se trouvant sous
tension. Ne pas couper des branches libres par le bas.
-
Ne pas exécuter de l'émondage en se plaçant debout sur
le tronc.
-
Les travaux d'abattage ne doivent être exécutés que
si on s'est assuré,
a) que dans la zone d'abattage ne se trouvent que les
personnes occupées par l'abattage.
b) que l'on s'est assuré un chemin de retraite sans
obstacles pour toutes les personnes occupées pour
l'abattage (La zone de retraite doit se trouver à env.
45° en biais en arrière).
c) Le pied du tronc doit être dégagé de tout corps
étranger, taillis et branches. Veiller à a voir une assise
sure (danger de tréb uchement).
d) que le prochain poste de travail soit éloigné à une
distance d'au moins deux fois et demi de la longueur
de l'arbre (Fig. 18). Avant l'abattage, il faut vérifier la
direction de chute et s'assurer qu'à une distance de
deux fois et demi de la longueur de l'arbre (Fig. 18)
ne se trouvent des personnes ni des objets!
(1) = zone d'abattage
-
Appréciation de l'arbre:
Direction de son inclinaison - branches libres ou mortes
- hauteur de l'arbre - porte-à-faux naturel - est-ce-que
l'arbre est pourri?
-
Observer la vitesse et la direction du vent. Lors de fortes
rafales de vent, l'abattage ne doit pas être effectué.
-
Entailles des naissances de racines:
Commencer par la naissance de racines la plus grande.
La première coupe sera l'entaille verticale, puis celle en
horizontale.
-
Etablir l'entaille d'abattage (Fig. 19, A):
Cette entaille donne à l'arbre la direction et le guidage
de la chute. Elle est placée à un angle droit par rapport à
la direction de chute de l'arbre et sa taille est de 1/3-1/5
du diamètre du tronc. Pratiquer cette entaille le plus près
possible du sol.
-
Des corrections éventuelles de l'entaille de chute doivent
être reprises sur toute la largeur.
-
La coupe d'abattage (Fig. 20, B) est placée plus haut
que le fond de l'entaille de chute (D). Elle doit être
exécutée absolument horizontale. Devant l'entaille de
chute, il faut qu'il reste env. 1/10 du diamètre du tronc
comme réserve de cassure.
La réserve de cassure (C) fonctionne comme une
-
charnière. Elle ne doit en aucun cas être coupée, l'arbre
tombant autrement d'un façon incontrôlée. Il faut placer à
temps voulu des coins!
-
La coupe de chute ne doit être assurée qu'avec des coins
en aluminium ou en matière plastique. L'emploi de coins
en fer est interdit car un contact peut entraîner de fortes
détériorations ou la rupture de la chaîne.
-
Lors de la chute se tenir uniquement latéralement de
l'arbre en chute.
-
En se retirant après la coupe de chute, il faut veiller aux
les branches tombantes.
-
En travaillant sur un terrain en pente, le serveur de la
tronçonneuse doit se placer au-dessus ou latéralement du
tronc à travailler resp. de l'arbre couché.
-
Faire attention aux troncs d'arbre dévalant en roulant la
pente.

3-8. Transport et stockage

-
Lors du transport et lors d'un changement
d'emplacement pendant le travail, la tronçonneuse
doit être arrêtée ou le frein de chaîne enclenché pour
éviter un démarrage intempestif de la chaîne.
-
Ne jamais porter ou transporter la tronçonneuse avec
la chaîne en marche!
-
Ne pas couvrir la tronçonneuse qui a chauffé (par ex.
avec des bâches, couvertures, journaux ...)
Laisser refroidir la tronçonneuse avant de la ranger
dans un box de transport ou dans un véhicule. Les
temps de refroidissement nécessaires sont plus longs
pour les tronçonneuses équipées d'un catalyseur!
-
Lors d'un transport sur une grande distance, il faut enfiler
dans tous les cas la housse de protection du bras de rail.
-
Ne porter la tronçonneuse que par la poignée en étrier. Le
guide de la chaîne de la tronçonneuse doit être dirigé vers
l'arrière (Fig. 21). Eviter d'entrer en contact avec le pot
d'échappement (danger de brûlures).
-
Lors du transport dans un véhicule, il faut s'assurer d'une
position sure stable de la tronçonneuse pour que le
carburant et l'huile de chaîne ne peuvent pas s'écouler.
-
La tronçonneuse doit être rangée dans un local sec.
Elle ne doit pas être stockée à l'extérieur à l'air libre. Ne
pas laisser la tronçonneuse à la portée des enfants. Le
protège-rail doit être posé dans tous les cas.
-
En cas d'un stockage prolongé et lors d'une expédition
de la tronçonneuse, il faut vidanger les réservoirs de
carburant et d'huile.
37

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ea3501sEa3502sEa3503s

Table of Contents