Detax PERMALINER 02092 Instructions For Use Manual

Denture reliner. soft denture relining silicone
Table of Contents
  • Ordering Information
  • Consignes de Sécurité
  • Effets Secondaires
  • Explication des Symboles
  • Advertencias de Seguridad
  • Efectos Secundarios
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Effetti Collaterali
  • Vigtige Informationer
  • Επεξήγηση Συμβόλων
  • Sigurnosne Napomene
  • Objašnjenje Simbola
  • Drošības NorāDījumi
  • Simbolu Skaidrojums
  • Saugos Nuorodos
  • Atliekų Tvarkymas
  • Simbolių Paaiškinimas
  • Verklaring Symbolen
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Objaśnienie Symboli
  • Indicações de Segurança
  • IndicațII de Siguranță
  • Legendă Simboluri
  • Vysvetlivky Symbolov
  • Varnostni Napotki
  • Razlaga Simbolov
  • Účel Použití
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Biztonsági Útmutatások
  • Szimbólumok Magyarázata
  • Пояснение Символов
  • Güvenlik Uyarıları

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

PERMA
Denture Reliner
Definitive Prothesenunterfütterung
Soft denture relining silicone

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PERMALINER 02092 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Detax PERMALINER 02092

  • Page 1 PERMA Denture Reliner Definitive Prothesenunterfütterung Soft denture relining silicone...
  • Page 2 Gebrauchsanweisung ....... 4 Bruksanvisning ..........92 Instructions for use ........12 Instrukcja stosowania ......100 Mode d’emploi ..........20 Manual de instruções ......108 Instrucțiuni de utilizare ....... 116 Modo de empleo ........28 Istruzioni per l’uso ........36 Bruksanvisning ........124 Brugsanvisning ..........44 Návod na použitie ......... 132 Οδηγίες...
  • Page 3: Ordering Information

    Ordering information PERMALINER jar of 30 g............02092 jar of 70 g............02146 Milling cutters Set of 3 pcs..........03101 Polishing discs 10 pcs. + 1 mandrel ........03153 Grinding caps 1 pc. grinding cap holder, pointed ..02616 10 pcs. grinding caps, pointed ....02615...
  • Page 4 Zweckbestimmung: Definitive Unterfütterung von Zahnprothesen Patientenzielgruppe: Personen, die im Rahmen einer zahnärztlichen Maßnahme behandelt werden. Vorgesehene Anwender: Zahntechniker/-in Indikation: Geeignet für alle PMMA-Kunststoffe. ► Z ur Anfertigung dauerhaft weichbleibender Unterfütterungen im zahntechnischen Labor. ► B eseitigung von Druckstellen in OK- und UK- Bereichen, bei Haftschwierigkeiten und Schlotterkamm. ►...
  • Page 5 ► Z ur Abdeckung größerer, durch Missbildungen oder Operationen entstandener Defekte. Unterfütterung mit PERMALINER bei Neuanfertigung einer Prothese Gipsmodell ► Z u Beginn wird ein Gipsmodell der Klasse 3 hergestellt. Platzhalter ► D er Platzhalter wird am besten im Tiefziehverfahren angefertigt. Dessen Stärke sollte zwischen 1 mm und 3 mm betragen, sie wird vom Zahnarzt festgelegt.
  • Page 6 Pressen und Anpolymerisieren des Acrylats ► D as Acrylat wird nach Gebrauchsanweisung angeteigt und gestopft. Zwischen Acrylat und Platzhalter wird für den Pressvorgang eine Polyethylenfolie gelegt. Die Küvette in Intervallen für ca. 10-15 Min. mit 1,5 to. vorpressen. Nach Öffnung der Küvette Polyethylenfolie entnehmen und Acrylatüberschuss entfernen. Küvette mit Platzhalter und Polyethylenfolie wieder schließen und mit Spannbügel nochmals pressen.
  • Page 7 Polymerisation ► D ie eingespannte Küvette in kaltes Wasserbad legen und langsam auf 100 °C erhitzen. Polymerisationszeit: 1 Std. bei 100 °C kochen. Danach Küvette langsam abkühlen lassen. Nicht mit kaltem Wasser abschrecken. Polymerisation im Mikrowellengerät ► D ie Polymerisation erfolgt in geeigneten, handelsüblichen Mikrowellen-Küvetten (Kunststoff, zum Pressen geeignet) bei 850 Watt innerhalb von 10 Min.
  • Page 8 Basis und Funktionsränder sauber und trocken sein. Lustrol mit einem Pinsel auftragen und ca. 10-15 Min. trocknen lassen. Lustrol ist für Anwendung in Verbindung mit Molloplast® B, Permaliner, mollosil®, mollosil® plus geeignet. Unterfütterung einer bereits vorhandenen Acrylat-Prothese mit PERMALINER ► B ei einer getragenen Prothese, die mit PERMALINER unterfüttert werden soll, formt der Zahnarzt mit der vorhandenen Prothese die Basis neu ab.
  • Page 9 Hinweise zur Vermeidung von Verarbeitungsfehlern 1. Blasenbildung: ► Z u wenig Druck beim Pressen. ► K üvette in das heiße – statt kalte – Wasserbad gelegt. ► S topfen von PERMALINER bevor Acrylat fest genug ist. ► B enetzen des Acrylats mit Monomerflüssigkeit vor dem Auftragen von PERMALINER. 2.
  • Page 10 S icherheitsdatenblatt beachten! Für Anwender und / oder Patienten Alle im Zusammenhang mit diesem Produkt aufgetretenen schwerwiegenden Vorfälle sind unverzüglich unter incident@detax.de sowie an die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, in dem Anwender und/oder Patient niedergelassen ist, zu melden. Kontraindikation Enthält organische Peroxide.
  • Page 11 In einem derartigen Fall ist von einer weiteren Anwendung des Produktes abzusehen. Permaliner nur in vollständig polymerisiertem Zustand intraoral einbringen. Nebenwirkungen Produkt kann allergische Reaktionen hervorrufen. Entsorgung Die Entsorgung des Inhalts/des Behälters gemäß den örtlichen/regionalen/nationalen und internationalen Vorschriften durchführen. Symbolerläuterung Medizinprodukt siehe Boden | 11...
  • Page 12 Intended Use: Definitive relining of dental prostheses Patient Target Group: Persons being treated in the context of a dental procedure. Intended Users: Dental technician Indication: Suitable for all PMMA-based plastic materials. ► F or fabrication of permanently soft relinings in the dental laboratory. ►...
  • Page 13 Relining of new dentures with PERMALINER Plaster cast ► F irst, a class 3 plaster model is manufactured. Spacer ► T he spacer is ideally produced by deep drawing. Its thickness should be between 1 mm and 3 mm; it is determined by the dentist. The spacer can also be made with cold-curing polymer, e.g. from tray | 13 material, and trimmed to the desired thickness.
  • Page 14 Pressing and pre-polymerization of the acrylic ► T he acrylic is mixed and packed according to the instructions for use. A polyethylene foil is placed between the acrylic and the spacer for the pressing process. Pre-press the flask at 1.5 tons at intervals of approx.10–15 minutes.
  • Page 15 Polymerization ► P lace the clamped flask in a cold water bath and heat slowly up to 100 °C / 212 °F. Polymerization time: Boil for 1 h @ 100 °C / 212 °F. Then allow the flask to cool down slowly. Do not quench with cold water. Polymerization in microwave device ►...
  • Page 16 Lustrol is suitable for use in combination with Molloplast® B, Permaliner, mollosil®, and mollosil® plus. Relining of an existing acrylic denture with PERMALINER ► I n the case of an existing denture that is to be constantly softly relined with PERMALINER the dentist makes a new impression of the base with the existing denture.
  • Page 17: Safety Information

    ► F lask placed in hot – rather than cold – water bath. ► P acking of PERMALINER before the acrylic is stiff enough. ► W etting of the acrylic with monomer liquid before application of PERMALINER. 2. Insufficient or no bonding: ►...
  • Page 18: Side Effects

    For users and / or patients Any serious incident that has occurred in connection with this product must be reported immediately to incident@detax.de and to the competent public authority of the country in which the user and/or patient resides. Contraindication Contains organic peroxides.
  • Page 19 Disposal Disposal of the contents/container must be carried out in accordance with the local/regional/national and international regulations. Symbols Medical device see base | 19...
  • Page 20 Destination : Rebasage définitif de prothèses dentaires Groupe de patients ciblés : Personnes qui doivent faire l’objet de mesures dentaires. Utilisateurs visés : Prothésistes dentaires Indication : Adapté à tous les plastiques PMMA. ► P our la fabrication de rebasages souples à long terme dans le laboratoire dentaire. ►...
  • Page 21 Rebasage avec PERMALINER en cas de fabrication d’une nouvelle prothèse Modèle en plâtre ► F abriquer d’abord un modèle plâtre de classe 3. Mainteneur d’espace ► L e mainteneur d’espace est idéalement fabriqué par thermoformage. Son épaisseur, qui est fixée par le dentiste, doit se situer entre 1-3 mm.
  • Page 22 Pressage et prépolymérisation de l’acrylate ► P réparer et appliquer l’acrylate selon le mode d’emploi. Placer une feuille de polyéthylène entre l’acrylate et le mainteneur d’espace pour le procédé de pressage. Prépresser le moufle pendant 10-15  min avec une pression de 1,5  t. Après l’ouverture du moufle, enlever la feuille de polyéthylène et retirer l’excédent d’acrylate.
  • Page 23 Polymérisation ► P lacer le moufle serré dans un bain d’eau froide et chauffer lentement à 100 °C. Temps de polymérisation : Cuire 1 heure à 100 °C. Laisser lentement refroidir le moufle ensuite. Ne pas refroidir brusquement avec de l’eau froide. Polymérisation dans le micro-ondes ►...
  • Page 24 Polissage de l’acrylate ► P rocéder comme d’habitude au prépolissage et polissage miroir de l’acrylate. PERMALINER ne peut pas être poli avec finition miroir. De manière alternative, nous recommandons le vernis brillant Lustrol. Le dosage est de 1:1. La base et les bords fonctionnels doivent être propres et secs avant l’application. Appliquer Lustrol au pinceau et laisser sécher pendant 10-15 min.
  • Page 25 matériau de rebasage mou existant. ► Procéder comme décrit antérieurement au bourrage, au pressage, à la polymérisation et à la finition de PERMALINER. Conseils pour éviter des défauts de fabrication 1. Formation de bulles : ► P ression insuffisante à lors du pressage. ►...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Pour les utilisateurs et/ou les patients Tous les incidents graves survenant en lien avec ce produit doivent être signalés immédiatement à l’adresse incident@detax.de de même qu’aux autorités compétentes de l’État membre dans lequel l’utilisateur ou le patient est établi. 26 |...
  • Page 27: Effets Secondaires

    Contre-indication Contient du peroxyde organique. Les ingrédients de Permaliner peuvent provoquer des réactions allergiques chez les personnes étant sensibles à ces composants. Dans un tel cas, ne pas continuer d’utiliser le produit. Uniquement appliquer Permaliner en bouche à l’état complètement polymérisé. Effets secondaires Le produit peut provoquer des réactions allergiques.
  • Page 28 Finalidad prevista: Rebase definitivo de prótesis dentales Grupo diana de pacientes: Personas que se someten a tratamiento en el marco de una medida odontológica. Usuarios previstos: Protésicos dentales Indicación: Adecuado para plásticos PMMA. ► P ara elaborar rebases de blandura permanente en el laboratorio protésico dental. ►...
  • Page 29 ► P ara cubrir zonas de implantes y como sobredentadura. ► P ara cubrir defectos de gran tamaño resultantes de malformaciones u operaciones. Rebase con PERMALINER en la elaboración de nuevas prótesis Modelo de yeso ► A l principio se elabora un modelo de clase 3. | 29 Espaciador ►...
  • Page 30 Prensado y polimerización del acrílico ► E l acrílico se mezcla y se empaqueta según las instrucciones de uso. Entre el acrílico y el espaciador se coloca una lámina de polietileno para el proceso de prensado. Prensar previamente la mufla a intervalos durante 10-15 min con 1,5 t.
  • Page 31 Polimerización ► C olocar la mufla sujeta en un baño de agua fría, y calentar el agua lentamente a 100 °C. Tiempo de polimerización: Hervir 1 h a 100 °C. A continuación, dejar enfriar la mufla lentamente. No enfriar bruscamente con agua fría. Polimerización en horno de microondas ►...
  • Page 32 aplicación, la base y los bordes funcionales deben estar limpios y secos. Aplicar Lustrol con un pincel y dejar secar aprox. 10-15 min. Lustrol es adecuado para el uso en combinación con Molloplast® B, Permaliner, mollosil® y mollosil® plus. Rebase con PERMALINER de una prótesis de acrílico existente ►...
  • Page 33 Indicaciones para evitar errores en la elaboración 1. Formación de burbujas: ► P resión demasiado reducida durante el prensado. ► L a mufla se ha sumergido en un baño de agua caliente en vez de agua fría. ► E mpaquetado de PERMALINER antes de que el acrílico haya endurecido lo suficiente. ►...
  • Page 34: Advertencias De Seguridad

    ¡ Observar la ficha de datos de seguridad! Para usuarios y/o pacientes Cualquier incidente grave relacionado con este producto debe comunicarse de inmediato a incident@detax.de, así como a la autoridad competente del Estado miembro en el que estén establecidos el usuario y/o el paciente.
  • Page 35: Efectos Secundarios

    correspondiente. En casos de esa índole, se prescindirá de continuar usando el producto. Aplicar Permaliner en la boca solo cuando esté completamente polimerizado. Efectos secundarios El producto puede causar reacciones alérgicas. Eliminación Eliminar el contenido/el recipiente conforme a las disposiciones locales, regionales, nacionales e internacionales. Explicación de los símbolos Producto sanitario Véase la base...
  • Page 36 Destinazione d’uso: Ribasatura definitiva di protesi dentarie Pazienti destinatari: Persone sottoposte a trattamento odontoiatrico. Utenti previsti: Odontotecnici Indicazione: Per tutte le plastiche PMMA. ► P er realizzare ribasature che rimangono morbide in modo permanente in laboratorio odontotecnico. ► E liminazione di punti di pressione nella mascella inferiore e superiore, in presenza di difficoltà di adesione e cresta alveolare instabile.
  • Page 37 ► P er la copertura delle aree implantari e come overdenture. ► P er coprire estesi difetti dovuti a malformazioni o a interventi chirurgici. Ribasatura con PERMALINER in caso di realizzazione di una nuova protesi Il modello in gesso ► A ll’inizio si prepara un modello in gesso di classe 3.
  • Page 38 Isolamento ► U tilizzare un comune isolante alginico. Poi rimettere in posizione il mantenitore di spazio. Pressatura e polimerizzazione iniziale della resina acrilica ► I mpastare e inzeppare la resina acrilica secondo le istruzioni per l’uso. Per la pressatura inserire un foglio di polietilene fra la resina acrilica e il mantenitore di spazio.
  • Page 39 foglio in polietilene e i residui di PERMALINER. Richiudere la muffola e procedere con la pressatura finale a circa 3 t. Bloccare poi la muffola nella staffa e iniziare la polimerizzazione. Polimerizzazione ► I mmergere la staffa con la muffola in acqua fredda e portare la temperatura dell’acqua lentamente a 100 °C. Tempo di polimerizzazione: Bollire 1 ora a 100 °C.
  • Page 40 Lucidatura della resina acrilica ► P relucidare e brillantare la resina acrilica come di consuetudine. PERMALINER non può essere lucidato con finitura brillante. In alternativa, si raccomanda di usare la lacca brillante Lustrol. Il dosaggio è 1:1. Prima dell’applicazione, assicurarsi che i margini della base e funzionali siano assolutamente puliti e asciutti. Applicare Lustrol con un pennello e far asciugare per circa 10-15 minuti.
  • Page 41 ► L’inzeppaggio, la pressatura, la polimerizzazione e la rifinitura di PERMALINER si eseguono come già descritto. Avvertenze per evitare errori di elaborazione 1. Formazione di bolle: ► I nsufficiente pressione durante l’inzeppaggio. ► M uffola immersa in acqua calda, anziché fredda. ►...
  • Page 42: Avvertenze Di Sicurezza

    D ETAX declina ogni responsabilità per danni riconducibili a un utilizzo non corretto del prodotto. ► A ttenersi alle schede di sicurezza! Per utenti e/o pazienti Segnalare qualsiasi incidente grave verificatosi in relazione a questo dispositivo all’indirizzo incident@detax.de e all’autorità competente dello Stato membro in cui l’utilizzatore e/o il paziente è stabilito. 42 |...
  • Page 43: Effetti Collaterali

    Controindicazioni Contiene perossidi organici. I componenti di Permaliner possono scatenare reazioni allergiche nei soggetti predisposti. In questo caso evitare di continuare a usare il prodotto. Inserire Permaliner per via intraorale solo una volta completamente polimerizzato. Effetti collaterali Il prodotto può scatenare reazioni allergiche. Smaltimento Il contenuto/contenitore deve essere smaltito conformemente alle norme locali/regionali/nazionali e internazionali in materia.
  • Page 44 Tilsigtet anvendelse: Definitiv underforing af tandproteser Patient-målgruppe: Personer, der skal behandles i forbindelse med et ordontologisk indgreb. Tilsigtede brugere: Tandtekniker Indikation: Egnet til alle PMMA-plastikmaterialer. ► T il fremstilling af permanent bløde underforinger i et tandteknisk laboratorium. ► F jernelse af tryksteder i områderne omkring over- og underkæben, i tilfælde af manglende vedhæftning og atrofi af kæbekammen.
  • Page 45 ► T il afdækning af implantatområder og som overdentures. ► T il afdækning af større defekter pga. misdannelser eller defekter opstået som følge af operationer. Underforing med PERMALINER ved ny fremstilling af en protese Gipsmodel ► F ørst fremstilles en gipsmodel af klasse 3. | 45 Pladsholder ►...
  • Page 46 Pres og polymeriser acrylatmaterialet ► A crylatmaterialet blandes og stoppes i iht. til brugsanvisningen . Mellem acrylatmaterialet og pladsholderen lægges et stykke polyethylenfolie til presseprocessen. Pres kyvetten i intervaller på ca. 10-15 min. med 1,5 t. Når kyvetten åbnes, fjernes polyethylenfoliet og det overskydende acrylatmateriale. Luk kyvetten med pladsholderen og foliet igen og pres endnu engang med spændebøjlen.
  • Page 47 Polymerisering ► L æg den fastspændte kyvette i et koldt vandbad og opvarm langsomt til 100 °C. Polymeriseringstid: Den koges i 1 time ved 100 °C. Herefter skal kyvetten afkøles langsomt. Der må ikke foretages en brat afkøling med koldt vand. Polymerisering i mikrobølgeovn ►...
  • Page 48 rene og tørre. Lustrol påføres med en pensel og skal tørre i ca. 10-15 min. Lustrol er egnet til anvendelse i kombination med Molloplast® B, Permaliner, mollosil®, mollosil® plus. Underforing af en allerede eksisterende acrylat-protese med PERMALINER ► H vis en benyttet protese skal underfores med PERMALINER laver tandlægen med den eksisterende protese et nyt aftryk.
  • Page 49 Informationer om, hvordan fremstillingsfejl undgås 1. Blæredannelse: ► F or lavt tryk under presning. ► K yvette lagt i et varmt – i stedet for et koldt – vandbad. ► U dstopning med PERMALINER før acrylatmaterialet er tilstrækkeligt fast. ► F ugtning af acrylatmaterialet med monomervæske før påføring af PERMALINER.
  • Page 50: Vigtige Informationer

    S ikkerhedsdatabladet skal overholdes! Til brugere og / eller patienter Alle alvorlige hændelser, der er indtruffet i forbindelse med udstyret, skal omgående indberettes til incident@detax.de og til den kompetente myndighed i det medlemsland, hvor brugeren og/eller patienten er etableret. 50 |...
  • Page 51 Kontraindikation Indeholder organisk peroxid. Indholdsstofferne i Permaliner kan fremkalde allergiske reaktioner hos personer, der er disponeret herfor. I sådanne tilfælde må produktet ikke anvendes længere. Permaliner må kun anbringes intraoralt i fuldstændigt polymeriseret tilstand. Bivirkninger Produktet kan fremkalde allergiske reaktioner. Bortskaffelse Bortskaffelse af indholdet/beholderen skal ske i henhold til de lokale/regionale/nationale og internationale lovbestemmelser.
  • Page 52 Προοριζόμενη χρήση: Οριστική αναγόμωση οδοντιατρικών προσθέσεων Ομάδες-στόχος ασθενών: Άτομα που απαιτούν αγωγή στο πλαίσιο οδοντιατρικών μέτρων. Προβλεπόμενοι χρήστες: Οδοντοτεχνίτες Ενδείξεις: Κατάλληλο για όλα τα συνθετικά υλικά PMMA. ► Γ ια την παρασκευή μονίμα μαλακών αναγομώσεων στο οδοντοτεχνικό εργαστήριο. ► Ε ξάλειψη σημείων που «χτυπάνε» στη περιοχή της άνω και κάτω γνάθου, σε δυσκολίες πρόσφυσης και κοκκοποιημένη...
  • Page 53 ► Γ ια την κάλυψη περιοχών με εμφυτεύματα και σαν επένθετες αποκαταστάσεις (overdentures). ► Γ ια την κάλυψη μεγάλων ατελειών που προήλθαν από δυσπλασίες ή χειρουργικές επεμβάσεις. Αναγόμωση με PERMALINER κατά τη νέα παρασκευή πρόσθεσης Μοντέλο γύψου ► Α ρχικά παρασκευάζεται ένα μοντέλο γύψου της κατηγορίας 3. | 53 Τηρητής...
  • Page 54 Απομόνωση ► Χρησιμοποιήστε μια συνήθη απομόνωση αλγινικού. Εν συνεχεία τοποθετείται ο τηρητής κενού πάλι στη θέση του. Πρεσάρισμα και προκαταρκτικός πολυμερισμός του ακρυλικού ► Το ακρυλικό πλάθεται σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης και γεμίζεται. Ανάμεσα στο ακρυλικό και τον τηρητή κενού θα τοποθετηθεί για το πρεσάρισμα ένα φύλλο πολυαιθυλενίου. Το μούφλο πρεσάρεται προκαταρκτικά ανά...
  • Page 55 αντιστηρίγματος του μούφλου. Κλείστε το μούφλο και διεξάγετε προκαταρκτικό πρεσάρισμα ανά διαστήματα με περίπου 1,5 τόνο. Αφαιρέστε το φύλλο πολυαιθυλενίου και το περίσσειο PERMALINER αφού ανοίξετε το μούφλο. Κλείστε πάλι το μούφλο και διεξάγετε το τελικό πρεσάρισμα με περίπου 3 τόνους. Για τη διεξαγωγή πολυμερισμού, σφίξτε...
  • Page 56 ► Επεξεργαστείτε το ακρυλικό ως συνήθως. Το PERMALINER μπορεί να επεξεργαστεί χωρίς ανάπτυξη θερμότητας με φρέζες ή κυπελλοειδείς τροχούς (15 - 20 χιλιάδες. στροφές/λεπτό). Με στιλβωτικούς δίσκους μπορούν εξαλειφθούν οι προεξοχές. Στίλβωση του ακρυλικού ► Προστιλβώστε και στιλβώστε για υψηλή γυαλάδα το ακρυλικό με το συνήθη τρόπο. Το PERMALINER δεν μπορεί...
  • Page 57 Μειώστε τη βάση με φρέζες κατά το επιθυμητό πάχος Permaplast (1,0-3,0 mm). Για την ομαλή μετάβαση από το ακρυλικό στο PERMALINER συνιστάται να διαμορφωθεί στην μεταβατική περιοχή ένα ομοιόμορφο κυκλικό επίπεδο στο επιθυμητό πάχος μέσα στο ακρυλικό. Αφαιρέστε εξ ολοκλήρου το παλιό, ήδη διαθέσιμο μαλακό...
  • Page 58 ► Μόνο για τη δηλωθείσα προοριζόμενη χρήση από εκπαιδευμένο ειδικό προσωπικό. ► Υποδείξεις κινδύνου και ασφαλείας περιέχονται στο αντίστοιχο φύλλο δεδομένων ασφαλείας. Υποδείξεις ► Η εταιρεία DETAX δεν ευθύνεται για ζημιές που θα προκληθούν από εσφαλμένη χρήση. ► Τηρήστε τις υποδείξεις του φύλλου δεδομένων ασφαλείας! Για τους χρήστες ή/και τους ασθενείς...
  • Page 59: Επεξήγηση Συμβόλων

    Κάθε σοβαρό περιστατικό που σχετίζεται με το προϊόν πρέπει να αναφέρεται άμεσα στη διεύθυνση incident@ detax.de καθώς και στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος ο χρήστης ή/και ο ασθενής. Αντενδείξεις Περιέχει οργανικά υπεροξείδια. Τα συστατικά του Permaliner μπορούν να προκαλέσουν αλλεργικές αντιδράσεις σε άτομα με την αντίστοιχη...
  • Page 60 Namjena: Definitivno podlaganje zubnih proteza Ciljna skupina pacijenata: Osobe koje se liječe u okviru stomatoloških mjera. Predviđeni korisnici: Zubni tehničar/ka Indikacije: Prikladno za sve plastike PMMA. ► Z a izradu trajno mekanih podlaganja u zubotehničkom laboratoriju. ► U klanjanje mjesta pritiska u područjima gornje i donje čeljusti, kod teškoća s prianjanjem i labavih grebena. ►...
  • Page 61 ► Z a prekrivanje većih defekata nastalih uslijed deformacije ili operacija. Podlaganje pomoću PERMALINER-a kod izrade proteze Gipsani model ► N a početku je potrebno izraditi gipsani model klase 3. Držač mjesta | 61 ► D ržač mjesta najbolje je izraditi postupkom dubokog vučenja. Njegova debljina treba iznositi između 1 mm i 3 mm, a određuje je stomatolog.
  • Page 62 Prešanje i polimeriziranje akrilata ► A krilat umijesiti i nanijeti prema uputama za uporabu. Za postupak prešanja potrebno je između akrilata i držača mjesta staviti polietilensku foliju. Početno prešanje kivete provesti u intervalima od pribl. 10-15 min. s 1,5 tone. Nakon otvaranja kivete izvaditi polietilensku foliju i ukloniti višak akrilata. Kivetu zajedno s držačem mjesta i polietilenskom folijom ponovno stisnuti stezaljkom.
  • Page 63 Polimerizacija ► Z ategnutu kivetu staviti u hladnu kupelj i sporo zagrijati na 100 °C. Vrijeme polimerizacije: 1 sat na 100 °C kuhati. Potom pustiti da se kiveta sporo ohladi. Ne šokirati hladnom vodom. Polimerizacija u mikrovalnom uređaju ► P olimerizacija se provodi u komercijalno dostupnim kivetama prikladnim za mikrovalne uređaje (plastika prikladna za prešanje) do 850 vati unutar 10 min.
  • Page 64 i funkcijski rubovi moraju prije nanošenja biti čisti i suhi. Lustrol nanijeti pomoću kista i pustiti pribl. 10-15 min. da se osuši. Lustrol je prikladan za primjenu u kombinaciji s materijalima Molloplast® B, Permaliner, mollosil®, mollosil® plus. Podlaganje već dostupne akrilatne proteze pomoću materijala PERMALINER ►...
  • Page 65 Napomene za sprječavanje pogrešaka pri obradi 1. Stvaranje mjehurića: ► P reslab pritisak kod prešanja. ► K iveta je stavljena u vruću – umjesto hladnu – vodenu kupelj. ► S tavljanje materijala PERMALINER prije nego je akrilat dovoljno stvrdnut. ► S tvrdnjavanje akrilata monomernom tekućinom prije nanošenja materijala PERMALINER.
  • Page 66: Sigurnosne Napomene

    Za korisnika i / ili pacijenta Svaki ozbiljan štetni događaj do kojeg je došlo u vezi s ovim proizvodom treba odmah prijaviti proizvođaču na incident@detax.de i nadležnom tijelu države članice u kojoj se korisnik i/ili pacijent nalaze. Kontraindikacije Sadrži organske perokside.
  • Page 67: Objašnjenje Simbola

    smije unijeti u usta. Nuspojave Proizvod može izazvati alergijske reakcije. Zbrinjavanje Zbrinjavanje sadržaja/ambalaže provesti sukladno lokalnim/regionalnim/nacionalnim i međunarodnim propisima. Objašnjenje simbola Medicinski proizvod vidjeti dno | 67...
  • Page 68 Lietošanas mērķis: Pastāvīga pamatne zobu protēzēm Pacientu mērķgrupa: Personas, kurām tiek sniegti zobārstniecības pakalpojumi. Paredzamie lietotāji: Zobu tehniķi Indikācijas: Piemērots visiem PMMA plastmasas materiāliem. ► P astāvīgu mīksto zobu protēžu izgatavošanai zobu tehnikas laboratorijā. ► N ospiedumu vietu likvidēšana augšējās un apakšējās malas zonā saķeres problēmu un alveolārā izauguma, ja žoklis ir bez zobiem, gadījumā.
  • Page 69 ► I mplantu zonu pārklāšanai un kā zobu protēzes. ► L ielāku defektu, kas radušies anomālijas vai operāciju dēļ, aizklāšanai. Zobu protēzes pamatne ar PERMALINER, protēzi izgatavojot no jauna Ģipša modelis ► S ākotnēji tiek izveidots ģipša modelis, 3. klase. | 69 Aizstājējs ►...
  • Page 70 Akrilāta presēšana un polimerizācija ► A krilātu samīca atbilstoši lietošanas instrukcijai un iespiež kivetē. Pirms presēšanas starp akrilātu un aizstājēju ieklāj polietilēna plēvi. Kivete ar apt. 10–15 min. intervāliem tiek sākotnēji presēta ar 1,5 t. Pēc kivetes atvēršanas izņemiet polietilēna plēvi un noņemiet lieko akrilātu. Pēc tam kiveti ar aizstājēju un polietilēna plēvi atkal aizveriet un ar savilkšanas presi vēlreiz saspiediet.
  • Page 71 Polimerizācija ► S aspiesto kiveti ievietojiet aukstā ūdens peldē un lēnām uzkarsējiet līdz 100°C. Polimerizācijas laiks: 1 h vāriet 100°C. Pēc tam ļaujiet kivetei lēnām atdzist. Neizmantojiet aukstu ūdeni ātrai atdzesēšanai. Polimerizācija mikroviļņu ierīcē ► P olimerizācija notiek piemērotās, tirgū pieejamās mikroviļņu kivetēs (plastmasas, kas ir piemērotas presēšanai) 850 vatos 10 min.
  • Page 72 nožūt. Lustrol ir piemērota lietošanai savienojumā ar Molloplast® B, Permaliner, mollosil®, mollosil® plus. Pamatnes veidošana jau esošai akrilāta protēzei ar PERMALINER ► L ietotai protēzei, kurai jāizveido pamatne ar PERMALINER, zobārsts ar esošo protēzi no jauna izveido bāzi. Formas veidošanai izmanto nospieduma materiālus ar vidēju vai zemu viskozitāti. Modeļa izveide, guldīšana un izolācija notiek atbilstoši iepriekšējam aprakstam.
  • Page 73: Drošības Norādījumi

    ► K ivete ievietota karstā – nevis aukstā – ūdens peldē. ► P ERMALINER iespiešana, pirms akrilāts ir kļuvis pietiekami ciets. ► A krilāta pārklāšana ar monomēra šķidrumu pirms PERMALINER uzklāšanas. 2. Nepietiekams vai trūkstošs savienojums: ► P rotēzes bāze nav pietiekami dziļi raupināta. ►...
  • Page 74 D ETAX neatbild par kaitējumiem, kas ir radušies materiāla nepareizas lietošanas dēļ. ► Ņ emiet vērā drošības datu lapu! Lietotājiem un/vai pacientiem Par visiem nopietnajiem ar ierīci saistītajiem negadījumiem nekavējoties paziņojiet pa e-pastu incident@detax.de un tās dalībvalsts kompetentajai iestādei, kurā lietotājs veic uzņēmējdarbību un/vai dzīvo pacients. Kontrindikācijas Satur organiskus peroksīdus.
  • Page 75: Simbolu Skaidrojums

    Likvidēšana Satura/iepakojuma likvidēšanu veiciet saskaņā ar vietējiem/reģionālajiem/valsts un starptautiskajiem noteikumiem. Simbolu skaidrojums Medicīnas produkts skatīt iepakojuma apakšā | 75...
  • Page 76 Naudojimo paskirtis: Galutinis dantų protezų apatinis pamušalas Pacientų grupė: Asmenys, kuriems atliekamos dantų priežiūros ir protezavimo procedūros. Numatytasis naudotojas: Dantų gydytojas (-a) Indikacija: Visoms PMMA plastmasėms. ► Nuolat minkštam pamušalui dantų gydymo laboratorijoje gaminti. ► S lėgio taškų pašalinimas viršutinėje ir apatinėje spaudimo srityje, jei kyla sunkumų prisitvirtinant. ►...
  • Page 77 ► P adengti didelius defektus, atsiradusius dėl apsigimimų ar operacijos. Apatinis apmušalas su PERMALINER gaminant naują protezą Gipso modelis ► I š pradžių bus pagamintas 3 klasės gipso modelis. Tarpiklis | 77 ► Tarpiklį geriausiai nušlifuoti nustatant reikalingą gylį. Jo storis turi būti nuo 1 mm iki 3 mm, tai nustato odontologas.
  • Page 78 Akrilato presavimas ir polimerizavimas ► A krilatas įklijuojamas ir pritvirtinamas pagal naudojimo instrukcijas. Tarp akrilato ir tarpiklio dedama polietileno plėvelė spaudimo procesui. Iš anksto spauskite kiuvetę maždaug 10–15 minučių intervalais 1,5 t galia. Atidarę kiuvetę, nuimkite polietileno plėvelę ir pašalinkite akrilato perteklių. Vėl uždarykite kiuvetę tarpikliu ir polietileno plėvele ir vėl spauskite spaustuku.
  • Page 79 Polimerizacija ► Į dėkite suspaustą kiuvetę į šalto vandens vonelę ir lėtai pakaitinkite iki 100 °C. Polimerizacijos trukmė: 1 val. virinkite 100 °C temperatūroje. Po to leiskite kiuvetei lėtai atvėsti. Nevėsinkite užpildami šaltu vandeniu. Polimerizacija mikrobangų krosnelėje ► Polimerizacija vyksta tinkamose komercinėse mikrobangų kiuvetėse (plastmasinėse, tinkamose presuoti) 850 vatų...
  • Page 80 nudžiūti maždaug 10-15 minučių. „Lustrol“ laką galima naudoti su „Molloplast® B“, „Permaliner“, „mollosil®“, „mollosil® plus“. Jau paruošto akrilato protezo apatinis pamušalas su PERMALINER ► J ei protezas yra susidėvėjęs, reikia naudoti jo apatinį pamušalą su PERMALINER, taip odontologas esamam protezui suformuos naują pagrindą. Spaudimui naudojamos vidutinio arba mažo klampumo atspaudų medžiagos.
  • Page 81 Apdirbimo klaidų prevencijos priemonės 1. Pūslelės. ► P er mažas slėgis spaudžiant. ► K iuvetė įdėta į karšto, o ne šalto vandens vonelę. ► U žkamšykite PERMALINER, kol akrilatas dar nesukietėjo. ► P rieš tepdami PERMALINER sudrėkinkite akrilatą monomero skysčiu. 2.
  • Page 82: Saugos Nuorodos

    ► L aikykitės saugos duomenų lapuose pateiktų nurodymų! Naudotojui ir / arba pacientui Apie visus rimtus incidentus, susijusius su šiuo produktu, būtina informuoti incident@detax.de ir atitinkamas institucijas šalyje narėje, kurioje yra naudotojas ir / arba pacientas. Kontraindikacijos Sudėtyje yra organinių peroksidų.
  • Page 83: Atliekų Tvarkymas

    Pašaliniai poveikiai Produktas gali sukelti alerginę reakciją. Atliekų tvarkymas Turinį / talpyklą utilizuoti pagal vietinius / regioninius / nacionalinius ir tarptautinius reikalavimus. Simbolių paaiškinimas Medicinos prietaisas žr. apačioje | 83...
  • Page 84 Beoogd gebruik Definitieve relining van kunstgebitten Doelgroep van patiënten Personen die in het kader van een tandheelkundige maatregel worden behandeld. Beoogde gebruikers Tandtechnicus Indicatie Geschikt voor alle PMMA-kunststoffen. ► V oor de vervaardiging van zachtblijvende relinings in het tandtechnische laboratorium. ►...
  • Page 85 ► V oor het afdekken van implantaatgebieden en als overkappingsprothese. ► V oor het afdekken van grotere, door misvormingen of operaties ontstane defecten. Relining met PERMALINER bij het vervaardigen van een nieuwe prothese Gipsmodel ► E erst wordt een gipsmodel van de klasse 3 gemaakt. | 85 Plaatshouder ►...
  • Page 86 Isolatie ► N ormale alginaatisolatie gebruiken. Daarna de plaatshouder weer op zijn plaats zetten. Persen en polymeriseren van het acrylaat ► H et acrylaat wordt volgens de gebruiksaanwijzing gemengd en aangebracht. Voor het persproces wordt tussen het acrylaat en de plaatshouder een polyethyleenfolie gelegd. De cuvette in intervallen van ca. 10 - 15 min met 1,5 ton voorpersen.
  • Page 87 leggen. De cuvette sluiten en in intervallen met ca. 1,5 ton voorpersen. Na het openen van de cuvette de polyethyleenfolie wegnemen en overtollige PERMALINER verwijderen. De cuvette weer sluiten en de definitieve persing met ca. 3 ton uitvoeren. Voor het polymeriseren de cuvette onder persdruk in de beugel klemmen.
  • Page 88 met frezen of slijpkapjes (15.000 - 20.000 rpm). Oneffenheden kunnen met polijstschijven worden verwijderd. Polijsten van het acrylaat ► H et acrylaat op de traditionele manier voor- en tot hoogglans polijsten. PERMALINER kan niet tot hoogglans worden gepolijst. Als alternatief wordt Lustrol glanslak aanbevolen. De dosering bedraagt 1:1.
  • Page 89 van de gewenste Permaplast-dikte in het acrylaat in te werken. Indien nog oud, zacht reliningmateriaal aanwezig is, moet dit volledig worden verwijderd. ► Het opvullen, persen, polymeriseren en uitwerken van PERMALINER wordt uitgevoerd zoals hierboven beschreven. Instructies om verwerkingsfouten te voorkomen 1.
  • Page 90 V eiligheidsinformatieblad in acht nemen! Voor gebruikers en/of patiënten Elk ernstig voorval in verband met het hulpmiddel moet onmiddellijk worden gemeld onder incident@detax.de en aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de gebruiker en/of de patiënt zijn/is gevestigd. 90 |...
  • Page 91: Verklaring Symbolen

    Contra-indicatie Bevat organische peroxiden. De inhoudsstoffen van Permaliner kunnen allergische reacties veroorzaken bij daartoe gedisponeerde personen. In een dergelijk geval dient van een verder gebruik van het product te worden afgezien. Permaliner alleen in volledig gepolymeriseerde toestand intraoraal inbrengen. Bijwerkingen Het product kan allergische reacties veroorzaken.
  • Page 92 Tiltenkt bruk: Heftemiddel til definitiv underfôring av tannproteser Pasientmålgruppe: Personer som behandles innenfor rammen av tannlegetiltak. Brukermålgruppe: Tannteknikere Indikasjon: Egnet for alle typer PMMA-harpiks. ► T il fremstilling av myktblivende underfôringer i tannteknisk laboratorium. ► F jerner hefteproblemer og trykkpunkter på kjevekammer i over- og underkjeve. ►...
  • Page 93 ► T il dekking av større defekter som har oppstått gjennom misdannelser eller operasjoner. Underfôring med PERMALINER ved ny fremstilling av protese Gipsmodell ► F ørst fremstilles det en gipsmodell i klasse 3. Plassholder | 93 ► H elst blir plassholderen fremstilt i en dyptrekkingsprosess. Tykkelsen bør utgjøre mellom 1 mm og 3 mm, dette bestemmer tannlegen.
  • Page 94 Pressing og polymerisering av akrylatet ► F orm akrylatet til en fyllmasse i samsvar med bruksanvisningen. Legg en polyetylenfolie mellom akrylatet og plassholderen for presseprosessen. Forhåndspress støpeformen i intervaller på ca. 10-15 min med 1,5 tonn. Åpne støpeformen, ta bort polyetylenfolien og fjern overskytende akrylat. Lukk støpeformen med plassholder igjen, og press den igjen med spennbøyle.
  • Page 95 Polymeriseringstid: Kokes i 1 time ved 100 °C. La støpeformen så avkjøle seg langsomt. Ikke bråkjøl med kaldt vann. Polymerisering i mikrobølgeenhet ► P olymerisering gjøres innen 10 minutter i egnede, handelsvanlige mikrobølge-støpeformer (harpiks, egnet til pressing) ved 850 W. Til innstøping skal det brukes dentalgips som er egnet for mikrobølger. Innstøping og polymerisering må...
  • Page 96 Underfôring av en foreliggende akrylatprotese med PERMALINER ► F or en brukt protese som skal underfôres med PERMALINER former tannlegen basisen på nytt med den eksisterende protesen. Det brukes formingsmaterialer med middels eller lav viskositet til formingen. Hvordan modellen fremstilles, innstøpes og isoleres, ble beskrevet allerede. Akrylatbasisen ►...
  • Page 97 Merknader for å unngå bearbeidingsfeil 1. Dannelse av luftbobler: ► F or lavt trykk under pressing. ► S tøpeformen lagt i varmt – istedenfor kaldt – vannbad. ► F ylling med PERMALINER før akrylatet var fast nok. ► A krylatet ble fuktet med monomervæske før det ble påført PERMALINER. 2.
  • Page 98 Sikkerhetsanvisninger ► S kal kun brukes av utdannet fagpersonale til angitt formål. ► S e fare- og sikkerhetsanvisningene i tilhørende sikkerhetsdatablad. Merknader ► D ETAX er ikke ansvarlig for skader som oppstår på grunn av feil bruk. ► F ølg sikkerhetsdatabladet! Kontraindikasjoner Inneholder organiske peroksider.
  • Page 99 Avfallshåndtering Gjennomfør avfallshåndtering av innhold/beholder i henhold til de lokale/regionale/nasjonale og internasjonale forskriftene. Symbolforklaring Medisinsk utstyr se bunnen | 99...
  • Page 100 Przeznaczenie: Ostateczne podścielenia protez zębowych Grupa docelowa: Osoby leczone dentystycznie. Przewidywany użytkownik: Technik dentystyczny Wskazania: Nadaje się do wszystkich tworzyw sztucznych PMMA. ► D o wykonywania trwale miękkich podściełań w laboratorium protetycznym. ► U sunięcie punktów ucisku w obszarze szczęki górnej i dolnej, w przypadku trudności z trzymaniem się protezy lub przerostu tkanki łącznej na wyrostku zębodołowym.
  • Page 101 ► D o ochrony stref implantów oraz protez overdenture. ► D o okrycia większych wad wrodzonych lub pooperacyjnych. Podściełanie z PERMALINER w przypadku wykonywania nowej protezy Model gipsowy ► N a początku należy wykonać model gipsowy klasy 3. | 101 Podściółka zastępcza ►...
  • Page 102 Prasowanie i polimeryzacja materiału akrylanowego ► P rzygotować masę akrylanową zgodnie z instrukcją i wcisnąć zgodnie z instrukcją. Przed prasowaniem umieścić folię polietylenową między masę akrylanową a podściółkę zastępczą. Tłoczyć materiał w kuwecie w cyklu przerywanym 10-15 min z naciskiem 1,5 t. Po otwarciu puszki zdjąć folię polietylenową i usunąć nadmiar tworzywa akrylanowego.
  • Page 103 Polimeryzacja ► W łożyć zamocowaną puszkę do zimnej kąpieli wodnej i podgrzewać powoli do 100°C. Czas polimeryzacji: Gotować przez 1 godzinę przy 100°C. Następnie powoli schładzać puszkę. Nie polewać natychmiast zimną wodą. Polimeryzacja w piecu mikrofalowym ► P olimeryzacja odbywa się w odpowiednich, dostępnych w handlu puszkach do pieców mikrofalowych (tworzywo nadające się...
  • Page 104 Polerowanie materiału akrylanowego ► O szlifować wstępnie i na wysoki połysk materiał akrylanowy. Materiału PERMALINER nie można polerować na wysoki połysk. Zamiast tego zaleca się stosowanie lakieru z połyskiem Lustrol. Środek należy dozować w stosunku 1:1. Przed nałożeniem podstawa i brzegi funkcyjne muszą być czyste i suche. Nanieść środek Lustrol za pomocą...
  • Page 105 ► U mieszczanie , prasowanie, polimeryzacja i opracowanie materiału PERMALINER odbywają się zgodnie z wcześniejszym opisem. Wskazówki pozwalające uniknąć błędów w wykonaniu 1. Tworzenie się pęcherzy: ► Z a małe ciśnienie podczas pracowania. ► P uszkę włożono do gorącej zamiast zimnej kąpieli wodnej. ►...
  • Page 106: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Wskazówki dotyczące naprawy materiału PERMALINER ► P ERMALINER można naprawiać i uzupełniać tym samym materiałem. W tym celu osadzić protezę w kuwecie. Istniejący materiał PERMALINER oraz tworzywo sztuczne dobrze przeszlifować. Umieścić nowy materiał PERMALINER w kuwecie uzupełniając braki w naprawianym obszarze i zacisnąć (możliwe próbne zaciśnięcie z folią).
  • Page 107: Objaśnienie Symboli

    Przeciwwskazania Zawiera nadtlenki organiczne. Składniki materiału Permaliner mogą u niektórych osób wywołać reakcje alergiczne. W takim wypadku należy zaprzestać stosowania produktu. Permaliner należy wprowadzać do ust jedynie w stanie w pełni spolimeryzowanym.
  • Page 108 Finalidade: Rebase definitivo de próteses dentárias Grupo de pacientes a que se destina: Pessoas no âmbito de um tratamento dentário. Utilizadores pretendidos: Técnica(o) dental Indicação: Apropriado para todos os materiais sintéticos PMMA. ► P ara a produção no laboratório odontológico de rebases que permanecem macios. ►...
  • Page 109 ► P ara a cobertura de áreas de implantes e overdentures. ► P ara a cobertura de defeitos maiores causados por malformações ou operações. Rebase com PERMALINER ao fazer uma nova prótese Modelo de gesso ► N o início, é feito um modelo de gesso da classe 3. | 109 Espaço reservado ►...
  • Page 110 Isolamento ► U sar o isolamento de alginato habitual. Em seguida, o espaço reservado deve ser recolocado na sua devida posição. Prensagem e polimerização do acrilato ► O acrilato é engrossado e inserido de acordo com as instruções de uso. Uma película de polietileno é colocada entre o acrilato e o espaço reservado para o processo de prensagem.
  • Page 111 Fechar a cubeta e pré-pressionar em intervalos de aprox. 1,5 to. Remover o excesso de película de polietileno e de PERMALINER depois de abrir a cubeta. Fechar novamente a cubeta e executar a prensagem final com aprox. 3 to. Para polimerizar, a cubeta deve ser fixada sob pressão no grampo. Polimerização ►...
  • Page 112 Polir o acrilato ► P ré-polimento e polimento de alto brilho da maneira convencional. PERMALINER não pode ser polido até ter alto brilho. Como alternativa é recomendado verniz brilhante Lustrol. A dosagem é de 1:1. A base e as bordas funcionais devem estar limpas e secas. Aplicar Lustrol com um pinsel e deixar secar durante aprox.
  • Page 113 Indicações para evitar erros de processamento 1. Formação de bolhas: ► P ressão insuficiente ao prensar. ► C olocar a cubeta no banho de água quente, em vez de fria. ► I nserção de PERMALINER antes do acrilato estar firme o suficiente. ►...
  • Page 114: Indicações De Segurança

    O bservar a ficha de dados de segurança! Para utilizadores e / ou pacientes Qualquer incidente grave ocorrido com o produto deve ser comunicado à incident@detax.de e à autoridade competente do Estado-Membro em que os utilizadores e/ou doentes estão estabelecidos.
  • Page 115 Efeitos colaterais O produto pode causar reações alérgicas. Eliminação A eliminação do conteúdo/recipiente deve ser realizada de acordo com os regulamentos locais/regionais/ nacionais e internacionais. Explicação dos símbolos Produto medicinal ver o fundo | 115...
  • Page 116 Definirea scopului: Căptușirea definitivă a protezelor dentare Grupul țintă de pacienți: Persoanele tratate în cadrul unei proceduri stomatologice. Utilizatorii țintă: Tehnicieni dentari Indicație: Adecvat pentru toate tipurile de plastic PMMA. ► P entru realizarea căptușirilor permanent flexibile în laboratorul de tehnică dentară. ►...
  • Page 117 ► P entru acoperirea zonelor de implant și sub formă de supraproteze. ► P entru acoperirea unor defecte mai mari apărute în urma unor malformații sau operații. Căptușirea cu PERMALINER pentru realizarea unei proteze noi Model de ghips ► R ealizați mai întâi un model de ghips din clasa 3. | 117 Distanțier ►...
  • Page 118 Presarea și îndepărtarea polimerizării acrilatului ► P reparați și umpleți acrilatul conform instrucțiunilor de utilizare. Pentru procesul de presare, puneți o folie din polietilenă între acrilat și distanțier. Pre-presați cuva timp de 10-15 min. cu cca 1,5 to. După deschiderea cuvei, îndepărtați folia de polietilenă...
  • Page 119 Durata de polimerizare: Se fierbe 1 oră la 100 °C. Lăsați apoi cuva să se răcească lent. Nu o răciți brusc cu apă rece. Polimerizarea în aparatul cu microunde ► E fectuați polimerizarea în cuve uzuale disponibile în comerț, adecvate pentru cuptorul cu microunde (plastic adecvat pentru prese), la 850 wați, timp de 10 min.
  • Page 120 Căptușirea unei proteze din acrilat cu PERMALINER ► L a căptușirea unei proteze purtate cu PERMALINER, dentistul remodelează baza folosind proteza existentă. Amprenta este luată cu materiale de amprentare de vâscozitate medie sau redusă. Realizarea modelului, încorporarea și izolarea se efectuează conform descrierii. Baza din acrilat ►...
  • Page 121: Indicații De Siguranță

    ► U mectarea acrilatului cu lichidul monomer înainte de aplicarea PERMALINER. 2. Îmbinare insuficientă sau lipsa îmbinării: ► B aza protezei nu este înăsprită suficient de adânc. ► P roteza a fost umectată cu soluție de izolare din alginat. ► M âinile și proteza nu au fost degresate.
  • Page 122 ► R espectați fișa tehnică de securitate! Pentru utilizatori și/sau pacienți Toate incidentele grave în legătură cu acest produs trebuie raportate imediat la incident@detax.de și la autoritatea competentă a statului membru în care este stabilit utilizatorul și/sau pacientul. Contraindicație Conține peroxid organic.
  • Page 123: Legendă Simboluri

    Efecte secundare Produsul poate provoca reacții alergice. Eliminarea Conținutul/recipientul se va elimina în conformitate cu reglementările locale/regionale/naționale și internaționale. Legendă simboluri Dispozitiv medical a se vedea baza | 123...
  • Page 124 Avsedd användning: Definitiv rebasering av tandproteser Patientmålgrupp: Personer som behandlas inom ramen för en tandläkaråtgärd. Avsedd användare: Tandtekniker Indikation: Lämplig för alla PMMA-plaster. ► F ör tillverkning av varaktigt mjuka rebaseringar i tandtekniskt laboratorium. ► B ortskaffande av tryckställen i ÖK- och UK- områden, vid vidhäftningsproblem och sladdrig alveolar. ►...
  • Page 125 Rebasering med PERMALINER vid ny tillverkning av en protes Gipsmodell ► I nledningsvis tillverkas en gipsmodell av klass 3. Platshållare ► P latshållaren tillverkas bäst i djupdragning. Dess tjocklek ska vara mellan 1 mm och 3 mm, den bestäms av tandläkaren. Platshållaren kan också tillverkas med kallpolymer t.ex. av skedmaterial och trimmas till | 125 önskad tjocklek.
  • Page 126 Pressa och polymerisera akrylatet ► A krylatet mixas enligt bruksanvisningen och stoppas. Mellan akrylat och platshållare läggs för pressningen en polyetylenfolie. Förpressa kyvetten i intervaller i ca. 10-15 min. med 1,5 to. Efter öppningen av kyvetten ta ut polyetylenfolie och avlägsna överskjutande akrylat. Stäng kyvetten igen med platshållare och polyetylenfolie och pressa ännu en gång med spännbygel.
  • Page 127 Polymerisation ► L ägg den fastspända kyvetten i kallt vattenbad och uppvärm sakta till 100 °C. Polymerisationstid: koka 1 tim. vid 100 °C. Låt därefter kyvetten svalna sakta. Snabbkyla inte med kallt vatten. Polymerisation i mikrovågsapparat ► P olymerisationen sker i lämpliga vanliga mikrovåg-kyvetter (plast, lämplig för pressning) vid 850 watt inom 10 ...
  • Page 128 och torra. Applicera Lustrol med en pensel ock låt torka i ca. 10-15 min. Lustrol är lämpligt för användning i samband med Molloplast® B, Permaliner, mollosil®, mollosil® plus. Rebasering av en redan befintlig akrylat-protes med PERMALINER ► V id en buren protes som ska rebaseras med PERMALINER formar tandläkaren med den befintliga protesen basen igen.
  • Page 129 ► F ör lågt tryck vid pressningen. ► K yvett lagd i det varma – i stället för kalla – vattenbadet. ► S toppning av PERMALINER innan akrylat är tillräckligt fast. ► F uktning av akrylatet med monomervätska innan appliceringen av PERMALINER. 2.
  • Page 130 ► B eakta säkerhetsdatabladet! För användare och / eller patienter Alla allvarliga tillbud som har inträffat i samband med produkten bör rapporteras till incident@detax.de och den behöriga myndigheten i den medlemsstat där användaren och/eller patienten är bosatta. Kontraindikation Innehåller organiska peroxider.
  • Page 131 Biverkningar Produkten kan framkalla allergiska reaktioner. Bortskaffning Utför bortskaffningen av innehållet/behållaren i enlighet med de lokala/regionala/nationella och internationella föreskrifterna. Symbolförklaring Medicinteknisk produkt se botten | 131...
  • Page 132 Účel použitia: Definitívne rebázovanie zubných protéz Cieľová skupina pacientov: Osoby, ošetrované v rámci niektorého z dentálnych postupov. Predpokladaní užívatelia: Zubný technik/zubná technička Indikácia: Vhodné pre všetky druhy polymetylmetakrylátových (PMMA) umelých hmôt. ► N a výrobu trvale mäkkých rebáz v stomatologickom laboratóriu. ►...
  • Page 133 ► N a krytie úsekov s implantátmi a ako nadstavba implantátov. ► N a krytie väčších defektov, ktoré vznikli následkom deformácií alebo operácií. Rebázovanie s materiálom PERMALINER pri primárnej výrobe novej náhrady Sadrový model ► N ajprv sa vyhotoví sadrový model triedy 3. | 133 Priestorová...
  • Page 134 Oddeľovanie ► P oužite bežný alginátový oddeľovač. Priestorovú atrapu potom znova umiestnite do jeho polohy. Lisovanie a čiastočná predbežná polymerizácia akrylátu ► A krylát sa namieša do polotuhej hmoty podľa návodu a vtlačí do formy. Medzi akrylát a priestorovú atrapu sa pri lisovaní...
  • Page 135 prebytočné množstvo materiálu PERMALINER. Kyvetu znova uzavrite a urobte finálne lisovanie pod tlakom cca 3 t. Na polymerizáciu upevnite kyvetu pod tlakom do strmeňa. Polymerizácia ► N asadenú kyvetu ponorte do studeného vodného kúpeľa a pomaly zohrejte na teplotu 100 °C. Doba polymerizácie: Vyvárajte 1 hod.
  • Page 136 pomoci leštiacich kotúčov. Leštenie akrylátu ► P redbežné leštenie akrylátu a jeho doleštenie na vysoký lesk prebieha bežným postupom. Materiál PERMALINER sa nedá leštiť na vysoký lesk. Alternatívne odporúčame lak s vysokým leskom Lustrol. Dávkuje sa v pomere 1:1. Báza náhrady a jej funkčné okraje musia byť pred nanášaním čisté a suché. Lak Lustrol nanášajte pomocou štetca a nechajte asi 10-15 minút zaschnúť.
  • Page 137 akrylátu na materiál PERMALINER odporúčame v úseku prechodu zapracovať do akrylátu rovnomernú kruhovú vrstvu v požadovanej hrúbke permaplastu. Pôvodný, že existujúci materiál rebázovania náhrady je nutné kompletne odstrániť. ► Vtláčanie, lisovanie, polymerizácia a opracovanie materiálu PERMALINER prebiehajú podľa vyššie uvedeného opisu. Pokyny na predchádzanie chýb v priebehu spracovania 1.
  • Page 138 údajov. Upozornenia ► S poločnosť DETAX neručí za škody, spôsobené nesprávnym použitím. ► V enujte pozornosť karte bezpečnostných údajov! Pre používateľov a/alebo pacientov V prípade závažnej nehody spôsobenej pomôckou túto udalosť bezodkladne ohláste na adrese incident@detax.de, 138 |...
  • Page 139: Vysvetlivky Symbolov

    ako aj príslušnému dozornému orgánu členského štátu, v ktorom má používateľ a/alebo pacient bydlisko. Kontraindikácia Obsahuje organické peroxidy. Jednotlivé zložky materiálu Permaliner môžu u osôb s príslušnými predispozíciami vyvolať alergické reakcie. V takom prípade treba ďalšiu aplikáciu a použitie materiálu prerušiť. materiál Permaliner používajte v prostredí ústnej dutiny iba v dokonale polymerizovanom stave.
  • Page 140 Namembnost: Definitivno podlaganje zobnih protez Ciljna skupina pacientov: Osebe, ki so obravnavane v okviru zobozdravstvenega postopka. Predvideni uporabniki: Zobni tehnik/-čarka Indikacija: Primerno za vse umetne mase PMMA. ► Z a izdelavo trajno mehkih podlog v zobno-tehničnem laboratoriju. ► Z a odstranjevanje tlačnih točk v območjih zgornje in spodnje čeljusti, pri težavah z oprijemom ali pojavu grebena.
  • Page 141 ► Z a pokrivanje večjih napak kot posledic deformacij ali operacij. Podloga z maso PERMALINER pri ponovni izdelavi proteze Mavčni model ► Z a začetek izdelajte mavčni model razreda 3. Nadomestek | 141 ► N adomestek je najbolje izdelati s postopkom globinske vleke. Njegova debelina naj znaša od 1 mm do 3 mm, določi pa naj jo zobozdravnik.
  • Page 142 Stiskanje in polimerizacija akrilata ► A krilatno maso pripravite in polnite v skladu z navodili za uporabo. Med akrilat in nadomestek pred stiskanjem položite polietilenski film. Kiveto stiskajte v približno 10–15-minutnih razmakih s približno 1,5 kp. Po odprtju kivete odstranite polietilenski film in odstranite odvečni akrilat. Nato kiveto z nadomestkom in polietilenskim filmom znova zaprite in še enkrat stisnite z vpenjalom.
  • Page 143 Čas trajanja polimerizacije: Kuhajte 1 uro pri 100 °C. Nato kiveto pustite počasi ohladiti. Ne ohlajajte s hladno vodo. Polimerizacija v mikrovalovni pečici ► P olimerizacija je v primernih, tržno dostopnih mikrovalovnih kivetah (iz za stiskanje primernih umetnih mas) pri moči 850 W opravljena v 10 minutah; za nameščanje potrebujete z mikrovalovi združljive zobne mavce. Vdelavo in polimerizacijo je treba opraviti v 8 urah.
  • Page 144 Prvo obnavljanje obstoječe akrilne proteze z maso PERMALINER ► V primeru dotrajane proteze, ki jo je treba mehko podložiti z maso PERMALINER, zobozdravnik z obstoječo protezo preoblikuje podlago. Odtis izdelate s pomočjo srednje ali nizko viskoznega materiala za odtise. Izdelava modela, vdelava in izolacija izvajate tako, kot prej opisano. Akrilatna osnova ►...
  • Page 145: Varnostni Napotki

    ► V laženje akrilata z monomerno tekočino pred nanosom mase PERMALINER. 2. Nezadostna ali povsem odsotna vezava: ► P odloga za protezo ni dovolj hrapava. ► P roteza je bila navlažena z alginatno izolacijo. ► R oke in proteza niso bili razmaščeni. ►...
  • Page 146 ► U poštevajte varnostni list! Za uporabnike in / ali paciente Vse resne incidente, povezane s tem izdelkom, je treba nemudoma javiti na naslov incident@detax.de in pristojnemu organu države članice, v kateri ima uporabnik in/ali pacient sedež. Kontraindikacija Vsebuje organske perokside.
  • Page 147: Razlaga Simbolov

    Stranski učinki Izdelek lahko povzroči alergijske reakcije. Odstranjevanje Odstranjevanje vsebine/stekleničke opravite v skladu z lokalnimi/regionalnimi/nacionalnimi in mednarodnimi predpisi. Razlaga simbolov Medicinski proizvod glejte dno | 147...
  • Page 148: Účel Použití

    Účel použití: Definitivní rebaze zubních náhrad Cílová skupina pacientů: Osoby, u kterých se provádí nějaký stomatologický úkon. Uživatelé provádějící aplikaci: Zubní technik / zubní technička Indikace: Vhodný pro všechny plasty PMMA. ► K výrobě trvale měkkých rebazí v zubní laboratoři. ► O dstranění...
  • Page 149 ► K zakrytí oblastí s implantáty a jako tzv. overdentures. ► K zakrytí větších defektů vzniklých malformacemi nebo v důsledků operací. Rebaze přípravkem PERMALINER při zhotovení nové zubní náhrady Sádrový model ► N ejprve vytvořte sádrový model třídy 3. | 149 Provizorní...
  • Page 150 Izolace ► P oužívejte běžnou alginátovou izolaci. Poté provizorní vymezovač prostoru znovu vložte do požadované pozice. Lisování a částečná polymerace akrylátu ► A krylát prohněťte podle příslušného návodu a nacpěte ho do kyvety. Mezi akrylát a vymezovač prostoru vložte před lisováním polyetylenovou fólii. Kyvetu nejprve lisujte v intervalech po asi 10–15 minutách při síle 1,5 tuny.
  • Page 151 PERMALINER. Kyvetu opět uzavřete a proveďte finální lisování silou asi 3 tuny. Kyvetu polymerizujte pod tlakem ve třmenu. Polymerace ► U pnutou kyvetu vložte do studené volní lázně a pomalu ji zahřejte na 100 °C. Doba polymerace: Vařte 1 hodinu při 100 °C. Poté...
  • Page 152 Leštění akrylátu ► A krylát můžete předleštit a doleštit klasickým způsobem. PERMALINER nedovoluje finální leštění. Jako alternativu doporučujeme lesklý lak Lustrol. Dávkování je 1:1. Před nanesením musí být báze i funkční okraje čisté a suché. Přípravek Lustrol naneste štětečkem a nechte asi 10–15 minut zaschnout. Přípravek Lustrol je vhodný...
  • Page 153 Informace, jak předejít chybám ve zpracování 1. Tvorba bublinek: ► P říliš nízký tlak při lisování. ► K yveta byla vložena do horké místo do studené vodní lázně. ► C paní materiálem PERMALINER bylo provedeno dříve, než dostatečně zatuhnul akrylát. ►...
  • Page 154: Bezpečnostní Pokyny

    D bejte na informace v bezpečnostním listu! Pro uživatele provádějící aplikaci a / nebo pacienty Jakákoli závažná nežádoucí příhoda, ke které došlo v souvislosti s dotčeným prostředkem, by měla být neprodleně hlášena výrobci na adrese incident@detax.de a příslušnému orgánu členského státu, v němž je uživatel a/nebo pacient usazen. Kontraindikace Obsahuje organické...
  • Page 155 dále nepoužívejte. Permaliner aplikujte intraorálně pouze v plně polymerizovaném stavu. Vedlejší účinky Výrobek může vyvolat alergické reakce. Likvidace Obsah / obal zlikvidujte v souladu s místními / regionálními / národními a mezinárodními předpisy. Vysvětlivky užitých symbolů Zdravotnický prostředek Uvedeno na dně | 155...
  • Page 156 Rendeltetés: Fogprotézisek meghatározott alábélelése Páciens célcsoport: Olyan személyek, akik fogorvosi kezelésen vesznek részt. Rendeltetésszerű felhasználó: Fogtechnikus Indikáció: Minden PMMA műanyagra alkalmas. ► T artósan lágy alábélelés készítéséhez a fogtechnikai laborban. ► A nyomáspontok kiküszöbölése a felső és az alsó állkapocs területén, tapadási problémánál és lágy állcsontgerincnél.
  • Page 157 ► I mplantátumok területének takarására és overdenture-fogpótláshoz. ► H ibás képződményektől vagy műtéteknél keletkezett nagyobb hibák lefedésére. Alábélelés PERMALINER anyaggal új protézis készítésénél Gipszmodell ► K ezdéshez egy 3. osztályú gipszmodellt készítünk. | 157 Távtartó ► A távtartót a legjobban mélyhúzási eljárással készítsük. A vastagsága legyen 1 mm és 3 mm között, ezt a fogorvos állapítja meg.
  • Page 158 Akrilát préselése és rápolimerizálása ► A z akrilátot a használati útmutató szerint kell meggyúrni és a helyére nyomkodni. Az akrilát és a távtartó közé a préselési művelethez egy polietilén fóliát helyezünk. A küvettát intervallumokban előpréseljük kb. 10-15 percig 1,5 tonna erővel. A küvetta nyitása után kivesszük a polietilén fóliát és eltávolítjuk a felesleges akrilátot. Ismét zárjuk a küvettát a távtartóval és a polietilén fóliával és még egyszer préseljük szorítókengyellel.
  • Page 159 Polimerizáció ► A beszorított küvettát hideg vízfürdőbe helyezzük és lassan felmelegítjük 100 °C-ra. Polimerizáció idő: 1 óra 100 °C-on főzésnél. Ez után lassan lehűlni hagyjuk. Nem szabad hirtelen hideg vízzel lehűteni. Polimerizáció mikrohullámú készülékben ► A polimerizáció egy alkalmas, a kereskedelemben kapható mikrohullám-küvettában (műanyag, mely alkalmas a préseléshez) megy végbe 850 wattnál 10 percen belül.
  • Page 160 arányú. A felvitel előtt a bázisnak és a funkciós széleknek tisztának és száraznak kell lenni. Vigyük fel ecsettel a Lustrol fénylakkot és hagyjuk száradni kb. 10-15 percig. A Lustrol alkalmazható a Molloplast® B, Permaliner, mollosil®, mollosil® plus anyagokkal kapcsolatban. Meglevő akrilát protézis alábélelése PERMALINER alábélelővel ►...
  • Page 161 Megjegyzések a feldolgozási hibák elkerülésére 1. Buborékképződés: ► T úl kevés nyomás a préselésnél. ► A küvettát forró vízfürdőbe helyezték – a hideg helyett. ► A PERMALINER alábélelőt benyomkodták, mielőtt az akrilát eléggé szilárd lenne. ► A z akrilát bekenése monomer folyadékkal a PERMALINER felvitele előtt. 2.
  • Page 162: Biztonsági Útmutatások

    V egye figyelembe a biztonsági adatlapot! A felhasználó és / vagy a páciens számára Az ezzel a termékkel kapcsolatosan előfordult összes súlyos esetet haladéktalanul jelenteni kell a incident@detax.de címen, valamint a felhasználó és/vagy a beteg letelepedési helye szerinti tagállam illetékes hatóságának.
  • Page 163: Szimbólumok Magyarázata

    Mellékhatások A termék allergikus reakciót okozhat. Leselejtezés A tartalom/az edény leselejtezését a helyi/regionális/országos és nemzetközi előírásoknak megfelelően végezze Szimbólumok magyarázata Orvosi termék lásd az alját | 163...
  • Page 164 Целевое назначение: Материал для долгосрочной перебазировки зубных протезов Целевая группа пациентов: Лица, проходящие лечение в рамках стоматологической процедуры. Предполагаемые пользователи: Зубной техник Показание: Подходит для всех полиметилметакрилатовых пластмасс. ► Д ля изготовления сохраняющих мягкость в течение длительного времени перебазировок в зуботехнической...
  • Page 165 ► Д ля эластичного ограждения альвеолярных отростков с острыми краями. ► Д ля ограждения имплантов и в качестве съемного протеза. ► Д ля перекрытия больших дефектов, возникших вследствие деформаций или операций. Перебазировка с использованием PERMALINER при изготовлении нового протеза Гипсовая модель | 165 ►...
  • Page 166 Изоляция ► И спользовать обычную альгинатную изоляцию. Затем опять поставить компенсатор на место. Прессование и полимеризация акрилата ► А крилат смешивается согласно инструкции и набивается в кювету. Между акрилатом и компенсатором помещается полиэтиленовая пленка для прессования. Кювету предварительно опрессовать с интервалами в течение ок. 10–15 минут с усилием ок. 1,5  т. После открытия кюветы удалить полиэтиленовую...
  • Page 167 кюветы удалить полиэтиленовую пленку и лишний PERMALINER. Снова закрыть кювету и выполнить окончательное прессование с усилием ок. 3 т. Для полимеризации закрепить кювету под давлением прессования в рамке. Полимеризация ► З акрепленную кювету положить в холодную водяную баню и медленно нагреть до 100 °C. Время...
  • Page 168 помощью фрез или шлифовальных колпачков (15–20  тыс. об/мин). Неровности можно устранить с помощью полировальных кругов. Полировка акрилата ► П редварительная полировка акрилата и полировка до зеркального блеска производятся обычным способом. PERMALINER нельзя полировать до зеркального блеска. В качестве альтернативы рекомендуется глянцевый лак Lustrol. Используется дозировка 1:1. Перед нанесением базис и функциональные...
  • Page 169 базис до достижения необходимой толщины Permaplast (1,0–3,0  мм). Для бесшовного перехода от акрилата к PERMALINER рекомендуется нашлифовать в области перехода в акрилате равномерный круговой уступ под нужную толщину Permaplast. Полностью удалить имеющийся старый мягкий перебазировочный материал. ► Паковка, прессование, полимеризация и обработка PERMALINER выполняются в описанном выше...
  • Page 170 Д опускается использование только в указанных целях обученным квалифицированным персоналом. ► У казания на опасности и указания по технике безопасности можно найти в соответствующем сертификате безопасности. Указания ► К омпания DETAX не несет ответственности за ущерб, вызванный неправильным использованием. ► П ринимать во внимание сертификат безопасности! 170 |...
  • Page 171: Пояснение Символов

    Противопоказание Содержит органические перекиси. Компоненты Permaliner могут вызывать аллергические реакции у пациентов с соответствующей предрасположенностью. В таком случае необходимо воздержаться от дальнейшего использования продукта. Наносить Permaliner необходимо интраорально только в полностью полимеризованном состоянии. Побочное действие Продукт может вызывать аллергические реакции. Утилизация...
  • Page 172 Amaç: Diş protezlerinin definitif astarlanması Hedef hasta grubu: Diş hekimi tarafından alınan önlem çerçevesinde tedavi edilen hastalar. Öngörülen kullanıcı: Diş teknisyeni Endikasyon: Tüm PMMA plastikleri için uygun. ► D iş laboratuvarında kalıcı şekilde yumuşak kalan astar üretimi için. ► Y apışmada zorluklar ve sarkma halinde üst ve alt çenedeki vuruk yerlerinin giderilmesi. ► Üst çene protezlerinde damak hattına (Ah) elastik bir sınır çekmek için ve daha yüksek yapışma etkisi ile protezlerin pozisyonunu sabitlemek için.
  • Page 173 ► D eformiteler veya operasyonlardan kaynaklanan daha büyük kusurları kapatmak için. Yeni bir protez imalatında PERMALINER ile astarlama Alçı model ► B aşlangıçta 3. sınıf bir alçı modeli yapılır. Yer tutucu | 173 ► Y er tutucu en iyi derin çekme yöntemi kullanılarak yapılır. Bunun kalınlığı 1 mm ile 3 mm arasında olmalıdır, diş...
  • Page 174 Akrilatın preslenmesi ve polimerizasyonu ► A krilat, kullanım talimatlarına göre yoğurulur ve tepilir. Presleme işlemi için akrilat ve yer tutucu arasına bir polietilen film yerleştirilir. Muflaya önce yakl.10-15 dak.aralıklarla. 1,5 tonluk preslemeyi uygulayın. Muflayı açtıktan sonra polietilen filmi çıkarın ve akrilat fazlalıklarını uzaklaştırın. Yer tutucu ve polietilen film içeren muflayı...
  • Page 175 Polimerizasyon süresi: 100 °C’de 1 saat kaynatın. Sonra muflayı yavaşça soğumaya bırakın. Üzerine soğuk su dökerek soğutmayın. Mikro dalga cihazında polimerizasyon ► P olimerizasyon, 10 dakika içinde 850 Watt’ta, piyasada satılan uygun mikrodalga muflalarında (plastik, preslemeye dayanıklı) gerçekleştirilir. Gömme için mikrodalgaya uygun dental alçılar kullanılacaktır. Gömme ve polimerizasyon 8 saat içinde gerçekleştirilmelidir.
  • Page 176 Mevcut akrilat protezi PERMALINER ile astarlama ► P ERMALINERi ile astarlama yapılacak kullanılmış bir protezde diş hekimi mevcut protez kaidesini yeniden biçimlendirir. Biçimlendirme için orta veya düşük viskoziteli kalıp malzemesi kullanılır. Modelaj, gömme ve izolasyon daha önce anlatıldığı gibi yapılır. Akrilat kaide ►...
  • Page 177: Güvenlik Uyarıları

    ► P ERMALINER’in akrilat yeterince sertleşmeden tepilmesi. ► P ERMALINER sürülmeden önce akrilatın monomer sıvı ile ıslatılması. 2. Yetersiz veya hiç oluşmayan bağlantı: ► P rotez kaidesi yeterince derin pürüzlendirilmemiştir. ► P roteze aljinat izolasyon maddesi bulaşmıştır. ► E ller ve protez yağdan arındırılmamıştır. ►...
  • Page 178 Uyarılar ► D ETAX, hatalı kullanım sonucu meydana gelen hasarlardan sorumlu değildir. ► G üvenlik veri formunu dikkate alın! Kontraendikasyon Organik peroksitler içerir. Permaliner’in içerdiği maddeler duyarlı kişilerde alerjik reaksiyonlara neden olabilir. Böyle bir durumda, ürünün kullanımına son verilmelidir. Permaliner sadece tamamen polimerize edilmiş şekilde ağız içine yerleştirilmelidir. 178 |...
  • Page 179 Yan etkileri Ürün alerjik reaksiyonlara neden olabilir. İmha İçeriğin/haznenin imhası yerel/bölgesel/ulusal ve uluslararası yönetmelikler uyarınca yapılmalıdır. Sembol açıklamaları Tıbbi ürün Bakınız taban | 179...
  • Page 180 PERMA Denture Reliner DIN EN ISO 10139-2, Typ A 12 °C 54 °F 2 °C 35 °F Made in 11/2020 Germany...

Table of Contents