IFM KN Series Operating Instructions Manual

IFM KN Series Operating Instructions Manual

Capacitive level switch
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Notice pour utilisateurs
Kapazitiver
Niveauschalter
Capacitive level switch
Détecteur de niveau
capacitif
KN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KN Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for IFM KN Series

  • Page 1 Bedienungsanleitung Operating instructions Notice pour utilisateurs Kapazitiver Niveauschalter Capacitive level switch Détecteur de niveau capacitif...
  • Page 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Der kapazitive Niveauschalter überwacht den Füllstand in Behältern. Er erfaßt, ob Füllgut vorhanden ist oder nicht und meldet dies durch ein Schaltsignal. • Einstellbar auf das jeweilige Füllgut durch Programmiertaste oder Programmiereingang / Funktionskontrollausgang (fc-output). Einstelltaste LEDs rot, gelb, grün Montage Geräte des Typs KNM30BSA...
  • Page 3: Elektrischer Anschluß

    Elektrischer Anschluß Schalten Sie die Anlage spannungsfrei. Schließen Sie das Gerät nach den Angaben auf dem Typenschild an. Einstellen • Leerabgleich Der Sensor wird auf den leeren Behälter abgeglichen. Erfaßt er Füllgut, ändert sich sein Schaltsignal. Die Ein- und Ausschaltschwelle wird automatisch generiert. Die grüne LED blinkt (= Gerät ist im Programmiermodus);...
  • Page 4 Die gespeicherten Werte für den Leerabgleich werden durch den Vollab- gleich nicht überschrieben. Sie können den Vollabgleich beliebig oft wieder- holen. Nach einem erneuten Leerabgleich werden die Schaltschwellen wie- der automatisch gesetzt; die zuletzt definierten Werte werden überschrie- ben. Ist der Abgleich nicht möglich (z. B. Signal „Leer“ und Signal „Gefüllt“...
  • Page 5: Betrieb

    Betrieb Prüfen Sie, ob das Gerät sicher funktioniert. Anzeige durch LEDs und durch Funktionskontrollausgang: LED grün Gerät ist betriebsbereit. LED gelb EIN = Ausgang ist geschaltet. Blinken = Kurzschluß des Schaltausgangs. EIN = Unsicherer Arbeitsbereich: - bei gefülltem Behälter: das Füllgut wird nicht sicher erkannt LED rot - bei leerem Behälter: das Leersignal hat sich seit dem letzten Abgleich geändert (z.
  • Page 6: Function And Features

    Function and features The capacitive level switch controls the level in vessels. It detects if tar- get medium is present or not and provides a switched signal. • Adjustable to the target medium by means of a programming but- ton or by an electrical signal on the function check output. push button LED’s red, yellow, green Installation...
  • Page 7: Electrical Connection

    Electrical connection Disconnect power before connecting the unit. Connect according to the indications on the type label. Setting • With target medium absent The setpoint is adjusted while the vessel is empty. When target medium is detected, the sensor’s output switches. The switch-on and switch-off points are automatically generated.
  • Page 8 The setpoint values made with an empty vessel are not overwritten by automatic setting while the vessel is full. You can update adjustment with the vessel full as often as you wish. (Automatic setting with the vessel full will return the “full“ setting to the factory default.) If adjustment is not possible (e.g.
  • Page 9: Operation

    Operation Check whether the unit functions properly. Indication by LED’s and by the function check output: LED green unit is ready for operation LED yellow lit = output is switched flashing = output is short-circuited ON = uncertain range: LED red - when the vessel is full: target medium is not safely detected - when the vessel is empty: the “empty”...
  • Page 10: Fonctionnement Et Caractéristiques

    Fonctionnement et caractéristiques Le détecteur de niveau capacitif contrôle le niveau dans des cuves. Il détecte si la matière est présente ou non et il indique sa présence par un signal de commutation. • Peut être réglé sur la matière à l’aide d’un bouton-poussoir ou d’une entrée de programmation / sortie colmatage (fc-output).
  • Page 11: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Mettre l’installation hors tension avant le raccordement. Raccor- dement selon les indications de l’étiquette. Réglage • Réglage «vide» Le détecteur sera réglé sur une cuve vide. Lorsqu’il détectera une matière en vrac, il inversera son signal de commutation. Les seuils de commutation sont générés automatiquement.
  • Page 12 Les valeurs du réglage «vide» restent mémorisées lors du réglage «plein». On peut renouveler le réglage «plein» autant de fois que désiré. Après un nouveau réglage «vide», les seuils de commutation sont remis automatiquement aux valeurs initiales et donc remplacent les dernières valeurs définies.
  • Page 13 Fonctionnement Vérifier le bon fonctionnement de la cellule. Indication par LED et par sortie diagnostique. LED verte l’appareil est opérationnel LED jaune allumée = sortie est commutée clignotante = sortie en état de courts-circuits allumée et active = zone non sûre: LED rouge - avec la cuve pleine: détection non sûre de la matière en vrac «vide»...

This manual is also suitable for:

Knm30bsa seriesKnm30nsa series

Table of Contents