Download Print this page

Horizont Agrar hotSHOCK A15 Operating Instructions Manual page 3

Electric fencer

Advertisement

Betriebsanweisung des Elektrozaungerätes hotSHOCK A15
in Verbindung mit den Errichtungs- und Sicherheitshinweisen
für Elektrozaungeräte SECURA ANIMAL oder SECURA SECURITY
( www.horizont.com)
Montage und Anschluss:
Das Gerät kann wahlweise an einer Wand oder einem soliden Pfahl montiert werden. Der
Erdungsstab (Längsstab) muss an einer feuchten Stelle möglichst tief in den Boden ein-
geschlagen und mit einem korrosionsfesten Draht mit der Erdklemme (
verbunden werden. (Fig. 3)
Die Zaunleitung an die Klemme mit den Blitzzeichen (
Das Gerät ist nur bei ordnungsgemäßer Montage gegen Feuchtigkeit geschützt. Vor di-
rekter Sonneneinstrahlung schützen. Gerät nicht auf dem Boden liegend betreiben.
Inbetriebnahme (Fig. 3) :
Gerät an 12V Akku anschließen ( rot + / schwarz - ), dabei auf saubere Polklemmen und
richtige Polarität achten.
Nur aufladbare 12V-Blei-Batterien verwenden, Bleibatterien nur in gut belüfteten Räumen
laden.
Die Batterieanzeige „accu test" (1) leuchtet:
grün Dauerlicht
= Batterie gut
kein Licht oder grünes Blinklicht
= Batterie/Akku umgehend laden
Nach einigen Sekunden hört man ein gleichmäßiges Ticken, das Gerät ist in Betrieb.
Bei falscher Polarität läuft das Gerät nicht an.
Die Zaunkontrollampe (2) leuchtet im Rhythmus der Impulse auf. Wenn die Mindestspan-
nung am Zaun (2000V) unterschritten wird, erlischt die Kontrollampe.
Mögliche Ursachen: a) mit Zaun:
starker Bewuchs am Zaun, schlechte Isolatoren,
Kurzschluss an Metallpfählen oder Zaun zu lang.
b) ohne Zaun: Gerät ist defekt, siehe Service.
Erdung:
Eine gute Erdung des Zaunes ist äußerst wichtig für den einwandfreien Betrieb und die
optimale Leistung des Gerätes, deshalb soll die Erdung an einer möglichst feuchten und
bewachsenen Stelle vorgenommen werden.
Einen 1m tiefen Erdstab (z.B.Rundstab 12 mm ø) einsetzen.
Bei trockenem Boden und langem Zaun sollte ein zusätzlicher Erdleiter mit Zwischenerdern
(alle 50m) am Zaun entlang verlegt werden. (Fig. 4)
Service:
Reparaturen dürfen nur von qualifizierten Personen durchgeführt werden.
Es sind nur die vom Hersteller vorgeschriebenen Ersatzbauteile zu verwenden.
4
de
) des Gerätes
) anschließen.
Operating instruction for electric fence controller
hotSHOCK A15
in connection with safety hints SECURA ANIMAL or SECURA SECURITY
(www.horizont.com)
Installation and connection:
The controller can be mounted alternatively onto a wall or a solid post. The earth stake must
be inserted into the ground as far as possible at a moisty place and must be connected to
the earth terminal
(
) of the controller by means of a noncorrosive wire.
Connect the fence connecting lead to the fence terminal (
The controller is water protected only when being installed acc. the instructions. Prodect
from bright sunshine. Do not operate the energizer when laying on the ground.
Operation (see fig. 2 + fig. 3)
Connect the controller to a 12V wet battery ( red + / black - ), ensure that the terminals are
absolutely clean and the polarity is correct.
Use only rechargeable 12V- lead-acid batteries, during charging lead-acid batteries must
be placed in a well-ventilated area.
The battery indicator light (1) „accu-test" is
permanent green
= battery is fully charged
no light or flashing green
= battery must be charged
After a few seconds a slight tic-tac can be heard.
The fence controllamp (2) flashes with the pulses.
There is no flashing if the fence voltage falls below the minimum voltage of 2000 V;
Possible reasons, when the voltage is too low:
a) with fence: heavy vegetation on the fence, insulator flash-over or fence too long.
b) without fence: the energizer is faulty, see service.
Grounding:
For a faultless operation and to obtain best possible output a good grounding is very im-
portant. There fore the grounding must be made at a rather moisty and overgrown place.
An 1 m earth stake ( e.g. 12mm ø ) shall be used. With long fences and on dry soil a ground
return wire with intermediate groundings (every 50 m) is necessary. (fig. 4)
Service:
Servicing is only to be made by qualifi ed service personell.
Only by the manufacturer commanded replacement parts must be used.
en
) - fig. 3
5

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

10638