Quax Basic Baby 55619-M2-WB Series Manual

Quax Basic Baby 55619-M2-WB Series Manual

Bath and diaper cabinet
Table of Contents
  • Garantie
  • Information Produit
  • Liste des Pièces Détachées
  • Product Information

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

55619-M2-WBxxx
Bad- en luiermeubel
Baignoire et table à langer
Wickel- und Bademöbel
Bath and diaper cabinet
Handboek Manuel Handbuch Manual
For children with a body weight no more than 11 kg and a maximum age of 12 months
EN 12221:2008+A1:2013
Voldoet aan de veiligheidsvoorschriften
Entspricht den beschriebenen Sicherheitsvorschriften
V1.5 May 2015
Répond aux exigences de sécurité
By Quax nv
Karel Picquélaan 84
B-9800 Deinze
T
00 32 9 380 80 95
Tested by Notifi ed Bodies
Attention : baskets are optional
Nederlands : pagina 2
Français : page 8
Deutsch : Seite 14
English : page 20
Meets the safety prescriptions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Basic Baby 55619-M2-WB Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Quax Basic Baby 55619-M2-WB Series

  • Page 1 55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel By Quax nv Baignoire et table à langer Karel Picquélaan 84 Wickel- und Bademöbel B-9800 Deinze Bath and diaper cabinet 00 32 9 380 80 95 Handboek Manuel Handbuch Manual V1.5 May 2015 Tested by Notifi ed Bodies...
  • Page 2 Gebruik van een luierkussen : Dit meubel werd getest met een Quax luierkussen met opstaande randen artikel 54102-EU-xx (Afmeting : 50*70*9H cm). Het gebruik van de kommode met dit luierkussen biedt je de veiligheid omschreven in de Europese norm 12221.
  • Page 3: Garantie

    55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet 2. Veiligheid en algemene gegevens Veiligheid Dit badmeubel voldoet aan de veiligheidsvoorschriften omschreven in de norm EN 12221:2008+A1:2013. Productinformatie Afmetingen van het gemonteerde badmeubel : 75x54x96H cm...
  • Page 4 55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet 3. Onderdelenlijst Controleer of je alle hieronder vermelde onderdelen terugvindt in de verpakking. Boorgat om het luierkus- sen te beves- tigen...
  • Page 5 55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet 4. Het in elkaar zetten van het meubel Stap 1 : Gebruik beide kaders G en H, de bovenste dwarsbalken C, vier excentrieken F en vier bouten D Duw de excentrieken (F) in de voorziene boringen aan de binnenkant de dwarslatten (C).
  • Page 6 55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet Stap 2 : Gebruik de onderdelen van stap 1, de bovenste legplank I, de onderste legger J, de onderste dwars- balken E, acht excentrieken F, acht bouten D en de vier wielen A (met rem) en B (zonder rem) Duw vier excentrieken (F) in de voorziene boringen aan de binnenkant de bovenste legplank (I).
  • Page 7 55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet Stap 3 : Gebruik de onderdelen van stap 2, de badkuip L, het luierkussen K, de badstop O en de waterafvoer M Duw de badkuip (L) op de houten structuur.
  • Page 8 Utilisation des roulettes : Si le meuble est muni de roulettes verrouillables, elles doivent être bloquées lors de l’utilisation du dispositif. Utilisation d’un coussin à langer : Ce meuble a été testée avec le coussin à langer avec rebords Quax article 54102-EU-xx (Dimensions : 50*70*9H cm). L’utilisation de la commode avec ce coussin vous garanti la sécurité...
  • Page 9: Information Produit

    55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet 2. Sécurité et données générales Sécurité Ce meuble de bain répond aux exigences de sécurité décrites dans la norme EN 12221:2008+A1:2013.
  • Page 10: Liste Des Pièces Détachées

    55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet 3. Liste des pièces détachées Contrôlez si vous retrouvez dans l’emballage toutes les pièces détachées mentionnées ci- dessous. Perçage pour fi xer le cous- sin à...
  • Page 11 55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet 4. Montage du meuble Etape 1 : Utilisez les deux cadres G et H, les traverses supérieures C, quatre excentriques F et quatre boulons D Poussez les excentriques (F) dans les perçages prévues à...
  • Page 12 55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet Etape 2 : Utilisez les pièces de l’étape 1, l’étagère supérieure I, l’étagère inférieure J, les traverses inférieures E, huit excentriques F, huit boulons D et les quatre roulettes A (avec frein et B (sans frein) Poussez quatre excentriques (F) dans les perçages prévues à...
  • Page 13 55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet Etape 3 : Utilisez les pièces de l’étape 2, la baignoire L, le coussin à langer K, le bouchon de la baignoire O et le tube de drainage M Poussez la baingoire (L) sur la structure en bois.
  • Page 14 Räder : Falls das Bademöbel mit Räder mit Bremse ausgestattet ist, müssen Sie blockiert werden während des Gebrauches von das Möbel. Gebrauch eines Wickelkissen : Dieses Möbel wurde mit einen Wickelkissen mit erhöhten Ränder Quax ge- testet, Artikel 54102-EU-xx (Grösse : 50*70*9H cm). Die Verwendung der Kommode mit dieses Kissen gibt Ihnen die Sicherheit beschrieben in der Europäischen Norm 12221.
  • Page 15: Product Information

    55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet 2. Sicherheit und Allgemeine Information Sicherheit Dieses Bademöbel entspricht den im Standard EN 12221:2008+A1:2013 beschriebenen Sicherheitsvorschriften. Productinformation Abmessungen des Möbels : 75x54x96H cm Mit einer Badewanne aus weißem PVC...
  • Page 16 55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet 3. Unterteileliste Überprüfen Sie die Vollständigkeit aller nachstehenden Beschläge in der Verpackung. Bohrung für Windelkissen Befestigung Badewanne Stop Benötigte Werkzeuge Obersten...
  • Page 17 55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet 4. Zusammenbau des Möbles Schritt 1 : Benutzen Sie beide Rahmen G und H, die obere Querbalken C, vier Exzenter F und vier Bolzen D Drücken Sie die Exzenter (F) in die vorgesehenen Löcher an der Innenseite der Querträger (C).
  • Page 18 55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet Schritt 2 : Benutzen Sie die Bauteile des Schrittes 1, die obersten Regal I, die unteren Regal J, die unteren Querträger E, acht Exzenter F, acht Bolzen D und die vier Rädern A (mit Bremse) und B (ohne Bremse) Drücken Sie vier Exzenter (F) in die vorgesehenen Bohrungen auf der Innenseite der oberen Regal (I).
  • Page 19 55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet Schritt 3 : Benutzen Sie die Bauteile des Schrittes 2, die Badewanne L, das Windelkissen K, Die Badewanne- stop O und das Wasserablaufrohr M Schieben Sie die Badewanne (L) auf der Holzstruktur.
  • Page 20 Use of a changing pad : this bathing cabinet was tested with a Quax diaper cushion with raised edges, article 54102-EU-xx (Size : 50*70*9H cm). The use of the extension with this changing pad gives you the securit de- scribed in European Standard 12221.
  • Page 21 2. Safety and general information Safety This bathing cabinet meets the safety prescriptions provided in the EN 12221:2008+A1:2013 standard while using the Quax diaper cushion with raised edges code 54102-EU-xx. Productinformation Dimensions : 75x54x96H cm Included a bathtube in white pvc...
  • Page 22: Parts List

    55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet 3. Parts list Check whether all parts mentioned below are included in the packaging. Drilling to attach the diaper cushion bath plug...
  • Page 23 55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet 4. Assembing the cabinet Step 1 : Use both frames G and H, the upper crossbars C, four eccentrics F and four bolts D Push the eccentrics (F) into the provided holes on the inside of crossbeams (C).
  • Page 24 55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet Step 2 : Use the parts of step 1, the upper shelf I, the lower shelf J, the lower crossbars E, eight eccentrics F, eight bolts D and the four wheels A (with brake) and B (without brake) Push four eccentrics (F) into the provided drillings on the inside the upper shelf (I).
  • Page 25 55619-M2-WBxxx Bad- en luiermeubel Baignoire et table à langer By Quax nv Wickel- und Bademöbel Bath and diaper cabinet Step 3 : Use the parts of step 2, the bathtub L, the changing pad K, the bathtub plug O and the drainage tube M Push the bathtub (L) on the wood structure.

Table of Contents