Download Print this page
WMF KÜCHENminis Operating Manual
Hide thumbs Also See for KÜCHENminis:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Johgurtbereiter
de
Gebrauchsanweisung 4
en
Operating Manual
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per l'uso
es
Instrucciones de uso 28
nl
Gebruiksaanwijzing
da
10
Brugsanvisning
sv
16
Användarguide
fi
22
Käyttöohje
no
Bruksanvisning
34
40
46
52
58

Advertisement

loading

Summary of Contents for WMF KÜCHENminis

  • Page 1 Johgurtbereiter Gebrauchsanweisung 4 Gebruiksaanwijzing Operating Manual Brugsanvisning Mode d’emploi Användarguide Istruzioni per l’uso Käyttöohje Instrucciones de uso 28 Bruksanvisning...
  • Page 2 Aufbau Joghurtbereiter Onderdelen yoghurtbereider Abdeckung Afdekkap Joghurtbecher à 150 ml Yoghurtbeker à 150 ml Beschreibbare Deckel-Oberfläche Beschrijfbaar deksel Ein/Aus-Taste Aan/Uit-knop LC-Display LC-display Bedienungstasten Bedieningstoetsen Assembling the yoghurt maker Opbygning yoghurtfremstiller Cover Afdækning Yoghurt mug - 150 ml Yoghurtbægere a 150 ml Writeable lid surface Låg med skrivemulighed On/off button...
  • Page 3 Gebrauchsanweisung Wichtige Sicherheitshinweise ▪ Das Gerät nur gemäß dieser Anleitung verwenden. Unsachgemäßer Gebrauch kann Stromschlag oder andere ▪ Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, Gefahrenmomente zur Folge haben. sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Vor dem Benutzen Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck gemäß...
  • Page 4 Joghurts. 2 g Joghurtferment Verwendung 175 ml Kokosmilch Mit dem WMF KÜCHENminis® Joghurtbereiter können bis zu drei Joghurts gleichzeitig 275 ml Mandelmilch zubereitet werden. Außerdem ist ein Zubehörset bestehend aus weiteren 3 Joghurtbechern 0,5 TL Agar-Agar (à 150 ml) erhältlich. Diese können auf der dafür vorgesehenen Stellfläche auf der Abdeckung (1) abgestellt werden.
  • Page 5 Reinigung und Pflege Das Gerät entspricht den Europäischen Richtlinien 2014/35/EG, 2014/30/EG und 2009/125/EG. ▪ Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen. Das Gerät nicht in Wasser tauchen, sondern mit einem feuchten Tuch, dem etwas Spülmittel Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen beigegeben wird, abwischen und anschließend trockenreiben.
  • Page 6 Operating Manual Important safety information Prior to use ▪ The appliance can be used by persons with reduced physical, The appliance may only be used for the intended purpose according to these instructions for use. Therefore, you are advised to read the instructions for use carefully before opera- sensory or mental capabilities or lack of experience and/or ting the appliance.
  • Page 7 Vegan yoghurt with coconut and almond milk: Ingredients: 2 g yoghurt culture Up to three yoghurts can be prepared at one time with the WMF KÜCHENminis® yoghurt 175 ml coconut milk maker. An accessories set with an additional 3 yoghurt mugs (150 ml) is also available.
  • Page 8 Cleaning and care The appliance complies with the European directives 2014/35/EC, 2014/30/EC and 2009/125/EC. ▪ Before cleaning, unplug the mains plug. Do not immerse the appliance in water. Instead, wipe with a damp cloth and a small amount of washing-up liquid. Then dry with a cloth. At the end of its lifetime this product must not be disposed of through the Do not use harsh or abrasive cleaning agents.
  • Page 9 Mode d’emploi Consignes de sécurité importantes Avant l‘utilisation L’appareil ne doit être utilisé que pour l’usage prévu conformément à ce mode ▪ Les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou . En conséquence, veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation avant la mise en mentales restreintes ou ayant un manque d’expérience et/ service.
  • Page 10 175 ml de lait de noix de coco Utilisation 275 ml de lait d’amande Avec la yaourtière WMF miniCUISINE®, vous pouvez préparer en simultanément jusqu’à trois 0,5 c. à café d’agar-agar yaourts. Il existe également un ensemble d’accessoires se composant de 3 pots à yaourts supplémentaires (de 150 ml).
  • Page 11 Nettoyage et Entretien Cet appareil est conforme auxdirectives européennes 2014/35/CE, 2014/30/CE et 2009/125/CE. ▪ Débrancher l‘appareil avant le nettoyage.. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau, nettoyez-le plutôt avec un chiffon humide, sur lequel Quand il n‘est plus utilisable (fin de vie),vous ne devez pas jeter ce produit vous avez ajouté...
  • Page 12 Istruzioni per l’uso Importanti indicazioni per la sicurezza Prima dell‘uso L’apparecchio deve essere impiegato solo per l’uso previsto, nel rispetto delle presenti ▪ Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con istruzioni. A tal fine, leggere accuratamente le istruzioni per l’uso prima della messa in ridotte capacità...
  • Page 13 Messa in servizio Prima messa in servizio Con la yogurtiera KÜCHENminis® WMF si possono preparare fino a tre yogurt contempora- ▪ Pulire l’apparecchio prima del primo utilizzo come descritto nel capitolo „Pulizia e neamente. Inoltre è disponibile un set di accessori composto da altri 3 vasetti (da 150 ml).
  • Page 14 Yogurt vegano di latte di cocco e di mandorla L’apparecchio è conforme alle direttiveeuropee 2014/35/CE, 2014/30/CE e 2009/125/CE. Ingredienti: 2 g fermenti di yogurt Questo prodotto, quando non è piùusabile, non deve venire gettato nei 175 ml di latte di cocco rifiuticasalinghi ma portato in un punto diraccolta di riciclaggio per 275 ml di latte di mandorla apparecchielettrici e elettronici.
  • Page 15 Instrucciones de uso Advertencias de seguridad importantes Antes de usar Utilice el aparato solo para el fin para el que se ha diseñado y siempre siguiendo las ▪ Este aparato puede ser utilizado por personas con instrucciones de uso. discapacidades físicas, psíquicas o sensoriales o que carezcan Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento.
  • Page 16 2 g fermento de yogur Utilización 175 ml de leche de coco La yogurtera WMF miniCOCINA® permite preparar simultáneamente hasta tres yogures. 275 ml de leche de almendra Además está disponible un set de accesorios compuesto por otros 3 tarros para yogur (150 Media cucharadita de agar ml).
  • Page 17 Limpieza y cuidados Este aparato cumple con las directivasde la UE 2014/35/CE, 2014/30/CE y 2009/125/CE. ▪ Antes de limpiar, desenchufe el aparato. No sumerja el aparato en agua, límpielo con un paño húmedo y algo de detergente, enjuague y Este producto no puede desecharsejunto con los residuos domésticosnormales seque bien.
  • Page 18 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinstructies Voor het gebruik ▪ Het apparaat mag door personen met verminderde fysieke, Het apparaat mag alleen voor het beoogde doel en overeenkomstig deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt. Lees deze gebruiksaanwijzing daarom zorgvuldig door voordat u het sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring apparaat in gebruik neemt.
  • Page 19 275 ml amandelmelk Gebruik 0,5 theelepel agaragar Met de WMF KÜCHENminis® yoghurtbereider kunnen tot drie yoghurtpotjes tegelijkertijd worden bereid. Ook is er een accessoire-set beschikbaar, bestaande uit 3 extra Bereiding: Breng eerst alle melkvarianten op kamertemperatuur. Los het yoghurtferment yoghurtbekers (à 150 ml). Deze kunnen in het daarvoor voorziene vak op de afdekkap (1) op in ca.
  • Page 20 Reiniging en onderhoud Het apparaat voldoet aan de Europeserichtlijnen 2014/35/EG, 2014/30/EG en 2009/125/EG. ▪ Trek voor het reinigen de stekker uit het stopcontact. U mag het apparaat niet in water onderdompelen, maar u kunt het met een vochtige doek met wat afwasmiddel afnemen Dit product mag na afloop van zijn levensduur niet met het en aansluitend droogwrijven.
  • Page 21 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsforskrifter Før brug Apparatet må kun anvendes til det tiltænkte formål i henhold til denne ▪ Apparatet kan bruges af personer med nedsat fysisk, brugsanvisning. Læs brugsanvisningen grundigt, inden apparatet tages i brug. sansemotorisk eller mental kapacitet eller manglende erfaring Brugsanvisningen indeholder anvisninger om brug, rengøring og pleje af apparatet.
  • Page 22 Veganeryoghurt af kokos- og mandelmælk: Ingredienser: Anvendelse 2 g yoghurtferment Med WMF KÜCHENminis® yoghurtfremstiller kan op til tre yoghurter tilberedes samtidigt. 175 ml kokosmælk Derudover fås et tilbehørssæt bestående af yderligere 3 yoghurtbægre (a 150 ml). Disse kan 275 ml mandelmælk stilles på...
  • Page 23 Rengøring og pleje Apparatet er i overensstemmelse med de europæiske direktiver 2014/35/EF, 2014/30/EF og 2009/125/EF. ▪ Træk stikket ud før rengøring. Apparatet må ikke nedsænkes i vand, men tørres af med en fugtig klud tilsat lidt opvaskemiddel, og gnides derefter Når dette produkt er blevet gammelt og skal kasseres, må...
  • Page 24 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Före användning Apparaten får användas endast för det ändamål som beskrivs i den här användarguiden. ▪ Denna apparat får användas av personer med nedsatt fysisk, Läs därför noga igenom användarguiden innan du börjar använda apparaten. I denna finns psykisk eller sensorisk förmåga eller av personer som saknar instruktioner som berör användning, rengöring samt underhåll av apparaten.
  • Page 25 Ingredienser: Användning 2 g yoghurtferment Med WMF KÜCHENminis®-yoghurtmaskinen kan du tillreda upp till tre yoghurtar samtidigt. 175 ml kokosmjölk Dessutom finns ett tillbehörspaket bestående av ytterligare 3 yoghurtbägare (à 150 ml) att 275 ml mandelmjölk tillgå. Dessa kan placeras på den särskilda avställningsytan på locket (1).
  • Page 26 Rengöring och skötsel Apparaten motsvarar EU-direktiven 2014/35/EG, 2014/30/EG och 2009/125/ ▪ Dra ur nätkontakten innan du rengör apparaten. Sänk inte ner apparaten i vatten, utan rengör den med en fuktig duk och lite diskmedel, samt torka När denna produkt är förbrukad, får den inte lämnas som normalt därefter av apparaten.
  • Page 27 Käyttöohje Tärkeitä turvaohjeita Ennen käyttöä Käytä laitetta vain tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla ja vain siihen ▪ Fyysisiltä, aistillisilta tai henkisiltä kyvyiltään rajoittuneet tai tarkoitukseen, johon se on suunniteltu. Lue sen vuoksi käyttöohje huolellisesti kokemattomat ja/tai taitamattomat henkilöt saavat käyttää ennen laitteen käyttöönottoa. Se sisältää tietoa laitteen käytöstä, laitetta vain siinä...
  • Page 28 Käyttö Vegaaninen jogurtti kookos- ja mantelimaidosta: WMF KÜCHENminis® -jogurttikoneella voidaan valmistaa samanaikaisesti enintään Ainekset: kolme jogurttiannosta. Lisäksi saatavana on 3 jogurttipikarista (150 ml / kpl) koostuva 2 g jogurttihapatetta lisävarustesarja. Ne voidaan asettaa niille tarkoitetulle alustalle kuvussa (1).
  • Page 29 Puhdistus ja hoito Laite vastaa Euroopan direktiivien 2014/35/EY, 2014/30/EY ja 2009/125/EY määräyksiä. ▪ Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. Älä upota laitetta veteen, vaan pyyhi se kostealla liinalla, jossa on hiukan Tätä tuotetta ei saa hävittää sen elinkaaren päätyttyä tavallisten pesuainetta, ja kuivaa se lopuksi.
  • Page 30 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Før bruk Apparatet skal kun brukes til det formålet det er tiltenkt, og i henhold til denne ▪ Apparatet kan brukes av personer med nedsatte fysiske, bruksanvisningen. Les derfor nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. sensoriske eller psykiske evner eller manglende erfaring og/ Den omfatter instruksjoner om bruk, rengjøring og vedlikehold av apparatet.
  • Page 31 Ingredienser: Bruksområde 2 g yoghurtkultur 175 ml kokosmelk Med yoghurtmaskinen fra WMF KÜCHENminis® kan du tilberede opptil tre yoghurter 275 ml mandelmelk samtidig. Et tilbehørssett med tre ekstra yoghurtbegre (à 150 ml) fås også kjøpt. Disse kan 0,5 ts agar settes på...
  • Page 32 Rengjøring og vedlikehold Apparatet oppfyller kravene i henhold til direktivene 2014/35/EF, 2014/30/EF og 2009/125/EF. ▪ Trekk ut støpselet før rengjøring. Ikke senk apparatet i vann, men rengjør det med en fuktig klut med litt oppvaskmiddel og tørk deretter av. Ikke Dette produktet må...
  • Page 33 Kundendienst-Adresse: WMF consumer electric GmbH Standort Trepesch Steinstraße 19 D-90419 Nürnberg Germany Tel.: +49 (0) 7331 256 256 eMail: service-wmf@wmf-ce.de Hersteller: WMF consumer electric GmbH Messerschmittstraße 4 D-89343 Jettingen-Scheppach Germany www.wmf-ce.de Änderungen vorbehalten - IB-15200011-02-1610 type: 0415200011...