Download Print this page

Advertisement

ENGLISH
Before use: unscrew the hand spray and
allow the water to run freely for 5 minutes.
Then screw the hand spray back in place.
DEUTSCH
Vor der Benutzung: die Handdusche
abschrauben und ca. 5 Min. lang Wasser
laufen lassen. Danach die Handdusche
wieder aufschrauben.
FRANÇAIS
Avant utilisation : dévisser la douchette et
laisser l'eau couler pendant 5 minutes, puis
revisser la douchette.
NEDERLANDS
Voor gebruik: schroef de handdouche los
en laat het water er 5 minuten doorheen
stromen. Schroef de handdouche
vervolgens er weer op.
DANSK
Før brug: Skru håndbruseren af, og lad
vandet løbe i 5 minutter. Skru derefter
håndbruseren på igen.
ÍSLENSKA
Fyrir notkun: Skrúfaðu hausinn af og láttu
vatnið renna í um fimm mínútur. Skrúfaðu
svo hausinn aftur á.
NORSK
Før bruk: skru av hånddusjen og la vannet
renne fritt i 5 minutter. Skru hånddusjen på
plass igjen.
SUOMI
Ennen käyttöä: ruuvaa käsisuihku irti ja
valuta vettä 5 minuutin ajan. Ruuvaa sitten
käsisuihku takaisin paikalleen.
SVENSKA
Innan användning: skruva loss
handduschen och låt vatten rinna igenom
5 minuter. Skruva sedan på handduschen
igen.
ČESKY
Před prvním použitím: odšroubujte ruční
sprchu a nechte proudit vodu volně po
dobu 5 minut. Poté zase našroubujte ruční
sprchu zpátky.
ESPAÑOL
Antes de usar: desenrosca la ducha
extraíble y deja correr el agua durante
5 minutos. Después enrosca la ducha
extraíble de nuevo en su lugar.
ITALIANO
Prima dell'uso: svita la doccetta e lascia
scorrere l'acqua liberamente per 5 minuti,
dopodiché riavvita la doccetta.
MAGYAR
Használat előtt: csavard ki a kézizuhanyt
és folyasd a vizet 5 percig. Ezután csavard
vissza a kézizuhanyt a helyére.
POLSKI
Przed użyciem: odkręcić słuchawkę
prysznica i pozwól, aby woda swobodnie
spływała przez 5 minut. Następnie przykręć
ponownie słuchawkę na miejsce.
EESTI
Enne kasutamist: keerake käsipihusti
küljest ja laske veel vabalt joosta 5 minutit.
Seejärel keerake käsipihusti tagasi oma
kohale.
LATVIEŠU
Pirms lietošanas noskrūvēt aerosolu un
5 minūtes pa to tecināt ūdeni. Pēc tam
pieskrūvēt aerosolu atpakaļ.
LIETUVIŲ
Prieš naudojimą: atsukite rankinį dušą ir
leiskite vandeniui laisvai bėgti 5 minutes.
Prisukite rankinį dušą.
PORTUGUÊS
Antes de utilizar pela primeira vez:
desaparafuse o chuveiro de mão e deixe a
água correr livremente durante 5 minutos.
De seguida, volte a aparafusar o chuveiro
de mão.
ROMÂNA
Înainte de folosire: deşurubează duşul
manual şi lasă apa să curgă câteva minute.
Apoi înşurubează la loc.
SLOVENSKY
Pred použitím: odskrutkujte ručnú sprchu
a nechajte vodu voľne pretekať 5 minút.
Potom zaskrutkujte ručnú sprchu späť na
miesto.
БЪЛГАРСКИ
Преди употреба: развъртете ръчния душ
и оставете водата да потече свободно за
5 минути. След това завъртете отново.
HRVATSKI
Prije korištenja: odvij ručnu mlaznicu
i pusti da voda teče 5 minuta. Potom
pričvrsti ručnu mlaznicu natrag na mjesto.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Πριν τη χρήση: ξεβιδώστε το σπρέι χειρός
(ντους) και αφήστε το νερό να τρέξει
ελεύθερα για 5 λεπτά. Στη συνέχεια
βιδώστε πάλι το σπρέι χειρός στη θέση του.
РУССКИЙ
Перед использованием: открутите ручной
душ и дайте воде свободно стечь в
течение 5 минут. Затем снова установите
ручной душ на место.
УКРАЇНСЬКА
Перед використанням: відкрутіть ручний
душ, щоб вода стікала протягом 5
хвилин. Потім закрутіть душ назад.
SRPSKI
Pre upotrebe: odvij ručni tuš i pusti da
voda slobodno teče 5 minuta. Potom zavij
ručni tuš.
SLOVENŠČINA
Pred prvo uporabo: odvij ročko za prho in
pusti vodo teči 5 minut. Nato privij ročko za
prho nazaj.
TÜRKÇE
Kullanmadan önce: el duşunu sökünüz
ve suyun 5 dakika boyunca serbestçe
akmasına izin veriniz. Daha sonra el
duşunu yerine geri takınız.
中文
使用前:卸下手持花洒,放水5分钟,再将手持花
洒装回。
繁中
使用前 :鬆開手持式蓮蓬頭的螺絲,讓水流動5分鐘
後,再裝回手持式蓮蓬頭。
한국어
처음 사용하기 전에 핸드 스프레이 나사를 풀고
5분 정도 물을 틀어 두세요. 그런 다음 핸드
스프레이를 다시 제자리에 끼웁니다.
日本語
始めてご使用になる前に、 ハンドスプレーを回して
外し、 5分間水を流してください。 その後、 ハンドス
プレーを元通り取り付けてください。
BAHASA INDONESIA
Sebelum penggunaan: lepaskan sekrup
semprotan tangan dan biarkan air mengalir
selama 5 menit. Kemudian sekrup kembali
semprotan tangannya.
13

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

003.416.93