Description Of Lift; Main Technical Specifications; Lift Controls; Beschreibung Der Hebebühne - Space SDH 370.55 LIK Translation Of The Original Instructions

2 post lift
Hide thumbs Also See for SDH 370.55 LIK:
Table of Contents

Advertisement

4. DESCRIZIONE DEL SOLLEVATORE
sollevatore elettroidraulico a due colonne con bracci
telescopici.
4.1 Caratteristiche tecniche principali
Traslazione carrelli su pattini in tecnopolimero ad alta
resistenza e
basso coefficiente di attrito.
Movimenti di sollevamento e abbassamento ottenuti tramite
due cilindri idraulici e sincronia del moto tra i carrelli tramite
fune di
acciaio.
sincronizzazione dei carrelli indipendentemente dalla
ripartizione del carico.

4. DESCRIPTION OF LIFT

Two-post electro-hydraulic lift with telescopic arms.

4.1 Main technical specifications

Carriage shift on sliders in high-resistant technopolymer featuring
low friction factor.
Upstroke and downstroke movements ensured by two hydraulic,
synchronized cylinders between the carriages through a steel
cable.
Carriage synchronization regardless of load distribution.
safety valves for overloads and hydraulic pipes breakage.
Valve checking downstroke speed.
Mechanical stop device featuring automatic enabling and air-
4. BESCHREIBUNG DER HEBEBÜHNE
elektrohydraulische 2-säulen-Hebebühne mit Teleskoparmen.

4.1 Technische Haupteigenschaften

Das Verfahren der Wagen erfolgt auf Gleitschuhen aus
hochwiderstandsfähigem Tecnopolymer-Material mit einem
niedrigen Reibungskoeffi zienten.
Die Hebe- und senkbewegungen erfolgen durch zwei
hydraulische Zylinder mit synchronisierter bewegung zwischen
den Wagen über ein stahlseil.
Die Wagensynchronisierung erfolgt unabhängig zur
Lastverteilung.
4. DESCRIPTION DU PONT ELEVATEUR
Pont élévateur electro-hydraulique à deux colonnes avec bras
télescopiques.
4.1 Principales caractéristiques techniques
Translation chariots sur patins en technopolymère à haute
résistance et faible coeffi cient de frottement.
Mouvements de montée et descente obtenus grâce à deux
vérins hydrauliques avec transmission du mouvement par
chariots au moyen d'un câble en acier.
synchronisation des chariots indépendamment de la répartition
de la charge.
soupapes de sécurité en cas de surcharges et rupture des
4. BESKRIVNING AV LYFTEN
Elektrohydraulisk tvåpelarlyft med teleskoparmar
4.1 Tekniska egenskaper
Lyftoken förflyttas på gejdskor i teknopolymer med hög
slitstyrka och låg friktion.
Höjning och sänkning styrs av två synkroniserade
hydraulcylindrar mellan lyftoken via en stålvajer.
Lyftoken synkroniseras oavsett lastfördelning.
Säkerhetsventiler mot överbelastning och brott på hydraulrör.
Styrventil för sänkningshastigheten.
Valvole di sicurezza nei confronti dei sovraccarichi e rottura di
tubi idraulici.
Valvola di controllo della velocità di discesa.
Dispositivo di appoggio meccanico ad inserimento automatico
e dinserimento manuale, a garanzia della massima sicurezza in
fase di stazionamento.

4.2 Comandi del sollevatore

- scatola comando 5 con interruttore 8 che aziona la salita.
- Una leva 9 di comando discesa sollevatore sulla centralina
- Una leva 10 di sgancio martelletti sulla colonna
operated disabling, ensuring maximum safety when in parking
mode.
Take-up device for spring elongation of the loaded cable.

4.2 Lift controls

- Control box 5 with up switch 8.
- Control lever 9 for lift down on control box
- Release lever 10 of safety latches on column
sicherheitsventile für den Fall von Überlastungen und Rissen
der Hydraulikleitungen.
Kontrollventil für die senkgeschwindigkeit.
Mechanische Ablagevorrichtung mit automatischer Zuschaltung
und pneumatischer Abschaltung garantieren die maximale
sicherheit in der Haltephase.
Rückgewinnungsvorrichtung der Dehnverlängerungen des unter
belastung stehenden seils.
4.2 Steuerungen der Hebebühne
- Schaltschrank 5 mit Schalter 8 Heben.
- ein steuerhebel 9 für die Abwärtsbewegung der Hebebühne
an der steuereinheit
- ein Auslösehebel 10 für die Hämmer an der säule.
tuyaux hydrauliques.
soupape de contrôle de la vitesse de descente.
Dispositif d'appui mécanique à activation automatique et
désactivation pneumatique afi n de garantir une sécurité
maximale en phase de stationnement.
Dispositif de récupération allongements élastiques du câble
sous charge.
4.2 Commandes du pont élévateur
- boîtier de commande 5 avec interrupteur 8 de montée.
- Un levier de commande 9 de descente de l'élévateur sur la
centrale
- Un levier 10 de décrochage des martelets sur la colonne.
Mekaniskt spärrsystem med automatisk låsning och
pneumatisk frigöring garanterar maximal säkerhet när lyften är i
parkeringsläge.
Upptagningsdon för den belastade vajerns förlängning.
4.2 Lyftstyrning
- Manöverpanel 5 med brytare 8
- Sänkningsspak 9 på manöverpanel
- Frigöringsspak 10 för spärrarna på pelaren
0487-M001-0-P1
3
3
19

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sdh 370.55 likt

Table of Contents