Download Print this page
Jamara Loky Instruction

Jamara Loky Instruction

2,4 ghz
Hide thumbs Also See for Loky:

Advertisement

Quick Links

No. 42 2001
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice
IT
- Istruzione
ES - Instrucciones
Axis
Achsen
LED
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses entstehen, sofern die-
se auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der Kunde allein trägt die volle Verantwortung
für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwen-
dung bis hin zur Wahl des Einsatzbereiches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese
enthält wichtige Informationen und Warnhinweise.
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this is due to improper
operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for the proper use and handling, including
without limitation, the assembly, the charging process, the use and choice of the operation area. Please refer to the
operating and user instructions, it contains important information and warnings.
FR - Remarques générales
La société Jamara e. K. n'est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou causé par celui-ci,
résultant d'une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable concernant la mise en oeuvre et l'utilisation con-
forme du matériel; cela va de l'assemblage, en passant par la charge des accus et allant jusqu'au domaine d'utilisation.
Pour cela, veillez lire attentivement la notice d'assemblage et d'utilisation, celle-ci contient d'importantes informations
ainsi que les consignes de sécurités.
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ „Loky 2,4 GHz, No. 422001" in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 1999/5/EG, 2011/65/EU befi ndet.
Weitere Informationen fi nden Sie auch unter: www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certifi cate of Conformity
JAMARA e.K. hereby declares that „Loky 2,4 GHz, No. 422001" follow the regulations and requirements as well as any
ther relivant directives of the EEC directive 1999/5/EC and 2011/65/EU.
Further information can also be found at: www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle „Loky 2,4 GHz, No. 422001" est conforme en tous points
avec les textes de la directive de l'union européenne sous les directives 1999/5/CE, 2011/65/EU.
Vos pourrez également trouver des informations sur notre site Internet: www.jamara-shop.com/Conformite
DE - Entsorgungshinweise
Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der
Batterien und/oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel
oder den Kommunen.
GB - Disposal restrictions
Please care for a environmental correct and legal way of disposing the batteries and/or accus. Please,
only throw away empty battery packs into the collect-boxes in your local shops or commune.
FR - Consignes de recyclage
Veuillez respecter les consignes de recyclage des accus et/ou piles. Veuillez ne jeter que des piles/accus vides dans
les bacs de ramassages que vous trouverez dans différents commerces ou au centre de recyclage de votre commune.
DE - Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug!
Geeignet für Personen ab 14 Jahren.
Achtung:
Kinder unter 36 Monaten unbedingt fernhalten. ERSTICKUNGSGEFAHR!
Enthält verschluckbare Kleinteile.
GB - This model is not a toy!
Not suitable for people under 14 year.
Warning:
Keep away necessarily children under 36 months. RISK OF SUFFOCATION!
Contains small parts which can be swallowed.
FR - Ce modèle réduit n'est pas un jouet!
N'est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans.
Attention:
Garder loin nécessairement enfants de moins de 36 mois. DANGER D'ETOUFFEMENT!
Contient de petites pièces facilement avalables.
GB
DE
Attention!
Achtung!
Before operating:
Vor dem Betrieb:
Switch the model on fi rst then the
Erst das Modell und dann den Sender
transmitter.
einschalten.
When fi nisished:
Bei Beendigung:
First switch off the model then the
Erst das Modell und dann den Sender
transmitter.
ausschalten.
Loky 2,4 GHz
Loky 2,4 GHz
FR
Attention!
Avant l'utilisation:
Allumez en premier modèle puis seule-
ment votre l'émetteur.
Après utilisation:
Arrêtez le modèle en premier puis votre
radiocommande.
TURBO
IT - Informazioni generali
Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti ad una gestione
non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la manutenzione e l´utilizzo corretto dello
stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo, fi no alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e
rispettare le istruzioni d´uso, questi contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto, a menos que esto
se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la responsabilidad completa para el uso y
manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje, el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona
de aplicación. Por favor, consulte las instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
IT - Dichiarazione di conformita'
Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „Loky 2,4 GHz, No. 422001" è in linea con le norme ed altre rilevanti
disposizioni comunitarie 1999/5/CE, 2011/65/EU.
Piu informazioni: www.jamara-shop.com/Conformita
ES - Declaración de conformidad
Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo „Loky 2,4 GHz, No. 422001" de conformidad
con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE, 2011/65/EU se encuentra.
Encontrará más información en: www.jamara-shop.com/Conformidad
IT - Disposizioni per l'eliminazione nel Rispetto dell' ambiente
Non disperdete le batterie nell' ambiente ma gettatele, una volta scaricate, negli appositi contenitori. Possono consi-
derarsi scariche quando il motore smette di girare. Se dovete eliminare dei componenti elettronici, eliminateli. Nelle
apposite discariche.
ES - Notas sobre el reciclado
Respete la normativa vigente sobre la eliminación de residuos, especialmente sobre baterías y pilas. Lleve a reciclar
las baterías solo si están descargadas
IT - Questo modello non é un giocattolo!
Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni.
Attenzione:
Tenere lontano assolutamente i bambini inferiori ai 36 mesi. PERICOLO DI AFFOGAMENTO!
Contiene pezzi piccoli.
ES - Este modelo no es un juguete!
No apropriado para menores de 14 años.
Atención:
Mantenga necesariamente lejos de niños menores de 36 meses. ASFIXIA!
Contiene piezas pequeñas.
IT
Attenzione!
Prima dell'uso:
Accendete prima il modello e poi la
trasmittente.
Dopo l'uso:
Spegnere prima il modello e poi la
trasmittente.
ES
¡Atención!
Antes del uso:
Encender primero el modelo, y después
la emisora.
Después del uso:
Apagar primero el modelo, y después
la emisora.
20/15

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jamara Loky

  • Page 1 Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ „Loky 2,4 GHz, No. 422001“ in Übereinstimmung mit den grundlegenden Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „Loky 2,4 GHz, No. 422001“ è in linea con le norme ed altre rilevanti Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 1999/5/EG, 2011/65/EU befi ndet.
  • Page 2 DE - Bezeichnung der Komponenten GB - Component Description FR - Désignations des IT - Denominazione dei componenti ES - Descripción de las diferentes partes différentes pièces 1. Rotorblätter vorne (rot) 1. Front rotor blades (red) 1. Pale des rotore anteriore (rosso) 1.
  • Page 3 DE - Ladevorgang USB (Display) FR - Processus de charge USB (Affi cheur) ES - Cargamiento a través de USB (Display) Das Display muss während des Ladevorgangs ausge- Lors du chargement, l’affi cheur doit être éteint. La pantalla debe estar apagado durante la carga. schaltet sein.
  • Page 4 black black Kombination von Gas, Gieren, Roll und Combination of gas, rudder, roll and Combinaison entre le gaz, le trim, le rou- Combinazione dei comandi (gas, rotazi- Combinacion de los controles (gas, rota- Nick pitch lement et le nick one, roll e nick) ción, roll y nick) Nach dem Sie sich mit den verschiedenen After you are into the different control me-...
  • Page 5 DE - Photo-/Videofunktion GB - Photo/Video function FR - Fonction photo/vidéo IT - Funzione Foto/Video ES - Función Foto/Vídeo 1. Schalten Sie das Modell ein. 1. Turn on the model. 1. Tournez sur le modèle. 1. Accendere il modello 1. Encienda el Modelo. 2.
  • Page 6 DE - Speicherkarte GB - Memory card FR - Carte mémoire IT - Scheda di memoria ES - Tarjeta de memoria Die Speicherkarte kann problemlos durch To view recording remove the Micro SD La carte mémoire peut être échangée par La scheda di memoria può...
  • Page 7 • The Outdoor-model can only be fl own in good weather. Do not fl y in wind, rain or thunder storms. Sorgfalt! Die Firma JAMARA schließt daher ausdrücklich jegliche Haftung für Schäden aus, die durch den fehlerhaften • Find a place to fl y which complies with any laws, and is free from obstacles such as trees, houses and / or other Umgang mit den Lithium-Polymer-Zellen entstehen.
  • Page 8 • No haga funcionar su modelo en las proximidades de las estaciones de radio,líneas eléctricas, cajas de cessitent un soin accu! De ce fait, la société Jamara décline toute garantie pour les dégâts qui peuvent résulter d‘une transformadores, o como! Esto signifi ca que puede la interferencia de radio princi pal causa la pérda de control sobre utilisation non conforme des éléments Lithium.

This manual is also suitable for:

42 2001