Kenwood KDC-BT50U (QSG) Quick Start Manual

Kenwood KDC-BT50U (QSG) Quick Start Manual

Kdc-bt50u (qsg) instruction manual
Hide thumbs Also See for KDC-BT50U (QSG):
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KDC-BT50U
KDC-5047U
KMR-440U
CD-RECEIVER

Quick Start Guide

AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
Guide de démarrage rapide
CD-RECEIVER
Kurzanleitung
CD RECEIVER
Snelstartgids
© B59-2006-00/00 (EW)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenwood KDC-BT50U (QSG)

  • Page 1: Quick Start Guide

    KDC-BT50U KDC-5047U KMR-440U CD-RECEIVER Quick Start Guide AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD Guide de démarrage rapide CD-RECEIVER Kurzanleitung CD RECEIVER Snelstartgids © B59-2006-00/00 (EW)
  • Page 2: Table Of Contents

    Adobe® Reader™ 7.1 or Adobe® Acrobat® 7.1 or later. The Instruction Manual is subject to change for modification of specifications and so forth. You can download the latest version of the Instruction Manual from www.kenwood.com/cs/ce/.
  • Page 3: Before Use

    • If you experience problems during installation, consult your Kenwood dealer. • When you purchase optional accessories, check with your Kenwood dealer to make sure that they work with your model and in your area. • Characters that conform to ISO 8859-1 can be displayed.
  • Page 4: First Step

    First step Control Knob [FNC] Exit Demonstration Mode Turn off the demonstration mode when you use it for the first time after installation. Press the [ENTER] button to quit the demonstration mode when the messages “To Cancel DEMO Press the ENTER Key”...
  • Page 5: Basic Operations

    Basic Operations [SRC] Control Knob Power Turns the power ON by pressing the [SRC] button. Press the [SRC] button for at least 1 second to turn the power OFF. Source selection Press the [SRC] button and then turn the Control knob. To determine the selected source, press the [ENTER] button.
  • Page 6: Playing Music (Cd/Usb/Ipod)

    Playing Music (CD/USB/iPod) Control Knob Playing Disc Insert the disc in the Disc slot. When inserted, the source is switched automatically and a song starts playing. Playing USB device Connect a USB device or iPod to the USB terminal. When connected, the source is switched automatically and a song starts playing.
  • Page 7: Listening To The Radio

    Listening to the Radio [SRC] Control Knob Selecting a Tuner source Press the [SRC] button. Turn the Control knob to select “TUNER”, and then press the [ENTER] button. Selecting the Band Push the Control knob towards up to change the band in the order of FM1 ➜ FM2 ➜...
  • Page 8: Hands-Free Phoning

    Register your Bluetooth cellphone in this unit. By operating the cell-phone, register the hands-free unit (pairing). Select “KENWOOD BT CD/R-4P1” or “KCA-BT200” from the list of connected units. Enter the PIN code of this unit from the cellphone. The PIN code of this unit is “0000” by default.
  • Page 9 Answering a Phone Call KDC-BT50U Press the [ ] button. KDC-5047U KMR-440U Press the [ENTER] button. Disconnecting a Call KDC-BT50U Press the [ ] button. KDC-5047U KMR-440U Press the [SRC] button. Microphone Gain and Noise redaction setting (KDC-BT50U only) If the microphone level is low or the ambient noise is large during hands free phoning, make adjustments.
  • Page 10: Accessories

    Accessories Installation Procedure 1. To prevent short circuits, remove the key from the ignition and disconnect the - terminal of the battery. 2. Make the proper input and output wire connections for each unit. 3. Connect the wire on the wiring harness. 4.
  • Page 11 install the unit so that the faceplate will not hit the lid when closing and opening. • If the fuse blows, first make sure the wires aren’t touching to cause a short circuit, then replace the old fuse with one with the same rating.
  • Page 12: Connecting Wires To Terminals

    Connecting Wires to Terminals ⁄ • Speaker Impedance: 4 – 8 Ω • USB terminal Maximum Supply current : 500 mA Connector Function Guide Pin Numbers for Cable Colour ISO Connectors External Power Connector Yellow Blue/White Orange/White Black Speaker Connector Purple Purple/Black Gray...
  • Page 13 Steering remote control wire (Light Blue/Yellow) FM/AM antenna input (JASO) To optional accessory microphone KCA-MC10 (KDC-BT50U only) To Kenwood disc changer/ External optional accessory (KDC-5047U, KMR-440U only) ⁄ To connect these leads, refer to the relevant instruction manuals. Connect either to the power control P.CONT...
  • Page 14: Installation/Removing The Unit

    Installation/Removing the Unit Installation Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. ⁄ • Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable, it may malfunction (for example, the sound may skip).
  • Page 15 • The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kenwood Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 16: À Propos Du Guide De Démarrage Rapide

    X® 10.4 ou supérieur est nécessaire outre Adobe® Reader™ 7.1 ou Adobe® Acrobat® 7.1 ou supérieur. Les spécifications et autres contenues dans le Mode d'emploi sont soumis à modification. Vous pouvez télécharger la dernière version du Mode d'emploi sur le site www.kenwood.com/cs/ce/.
  • Page 17: Avant Utilisation

    Kenwood. • Lorsque vous achetez des accessoires en option, vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces accessoires fonctionnent avec votre modèle dans votre région. • Des caractères conformes à l'ISO 8859-1 peuvent être affichés.
  • Page 18: Étape 1

    Étape 1 Molette de commande [FNC] Quitter le mode démonstration La première fois que vous utilisez l'appareil après l'avoir installé, vous devez désactiver le mode de démonstration. Appuyez sur la touche [ENTER] pour quitter le mode démonstration lorsque le message “To Cancel DEMO Press the ENTER Key”...
  • Page 19: Fonctionnement Basique

    Fonctionnement basique [SRC] Molette de commande Alimentation L'appareil s'allume en appuyant sur la touche [SRC]. Appuyez sur la touche [SRC] pendant au moins 1 seconde pour éteindre l'appareil. Sélection de la source Appuyez sur la touche [SRC] et tournez la molette de commande. Pour confirmer la source sélectionnée, appuyez sur la touche [ENTER].
  • Page 20: Reproduire De La Musique (Cd/Usb/Ipod)

    Reproduire de la musique (CD/USB/iPod) Molette de commande Lecture d'un disque Insérez le disque dans la fente. Une fois inséré, la source change automatiquement et une chanson est lue. Lire un périphérique USB Connectez un périphérique USB ou un iPod à la borne USB. Une fois connecté, il est immédiatement détecté...
  • Page 21: Écoute De La Radio

    Écoute de la radio [SRC] Molette de commande Sélection d'une source Tuner Appuyez sur la touche [SRC]. Tournez la molette de commande pour sélectionner “TUNER” et appuyez sur la touche [ENTER]. Sélection de la bande Poussez la molette de commande vers le haut pour modifier la bande dans l'ordre FM1 ➜...
  • Page 22: Téléphonie Mains Libres

    Vous pouvez enregistrer votre téléphone portable Bluetooth sur cet appareil. Avec le téléphone portable, enregistrez l'appareil mains libres (association). Sélectionnez “KENWOOD BT CD/R-4P1” ou “KCA-BT200” dans la liste des appareils connectés. Entrez le code PIN de cet appareil à partir du téléphone portable.
  • Page 23 KDC-BT50U Appuyez sur la touche [ composer. KDC-5047U KMR-440U Appuyez sur la touche [ENTER] pour composer. Répondre à un appel téléphonique KDC-BT50U Appuyez sur la touche [ KDC-5047U KMR-440U Appuyez sur la touche [ENTER]. Mettre fin à un appel KDC-BT50U Appuyez sur la touche [ KDC-5047U KMR-440U Appuyez sur la touche [SRC].
  • Page 24: Accessoires

    Accessoires Procédure d’installation 1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie. 2. Raccordez correctement les câbles d'entrée et de sortie de chaque appareil. 3. Raccordez les câbles du faisceau de câbles.
  • Page 25 assurez-vous d’installer l’appareil de façon à ce que la façade ne touche pas le couvercle lors de la fermeture ou de l’ouverture. • Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que les câbles n’ont pas causé de court- circuit puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.
  • Page 26: Connexion Des Câbles Aux Bornes

    Connexion des câbles aux bornes ⁄ • Impédance des enceintes : 4 – 8 Ω • Courant d'alimentation maximum pour la borne USB: 500 mA Guide de fonctionnement des connecteurs Numéros de broche Couleur du câble Fonctions pour connecteurs ISO Connecteur d'alimentation externe Jaune...
  • Page 27 Télécommande au volant (Bleu clair/Jaune) Entrée d'antenne FM/AM (JASO) Vers le microphone en option KCA-MC10 (KDC-BT50U uniquement) Vers le changeur de disques Kenwood / Accessoire externe en option (KDC-5047U, KMR-440U uniquement) ⁄ Pour le raccordement de ces fils, veuillez consulter les modes d'emploi correspondants.
  • Page 28: Installation/Retrait De L'appareil

    Installation/Retrait de l’appareil Installation Tordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer. ⁄ • Assurez-vous que l’appareil est solidement installé. Si l’appareil est instable, il risque de mal fonctionner (par ex. le son risque de sauter).
  • Page 29 • The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kenwood Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. • Th e “AAC”...
  • Page 30: Informationen Zur Kurzanleitung

    OS X® 10.4 oder höher) erforderlich, wie auch das Adobe® Reader™ 7.1 oder Adobe® Acrobat® 7.1 oder höher. Die Bedienungsanleitung kann möglicherweise Änderungen unterzogen werden, falls sich bestimmte Spezifikationen der Geräte ändern. Die neueste Version der Bedienungsanleitung können Sie unter www.kenwood.com/cs/ce/ herunterladen.
  • Page 31: Vor Der Verwendung

    Zeit lang, bis die Kondensation getrocknet ist. Funktioniert der CD-Player nach einer Rückstelltaste bestimmten Zeit noch immer nicht richtig, wenden Sie sich bitte an Ihren Kenwood- Fachhändler. Hinweise • Sollten Sie Probleme bei der Installation des Geräts haben, lassen Sie sich bitte von Ihrem Kenwood-Fachhändler beraten.
  • Page 32: Erste Schritte

    Erste Schritte Steuerknopf [FNC] Demonstrationsmodus verlassen Schalten Sie den Demonstrationsmodus aus, wenn Sie das Gerät nach der Installation zum ersten Mal verwenden. Drücken Sie die [ENTER]-Taste, um den Demonstrationsmodus zu verlassen, wenn die Meldung “To Cancel DEMO Press the ENTER Key” erscheint (ca. 15 Sekunden).
  • Page 33: Grundbedienung

    Grundbedienung [SRC] Steuerknopf Einschalten Durch Drücken der [SRC]-Taste wird das Gerät eingeschaltet. Drücken Sie die [SRC]-Taste mindestens 1 Sekunde lang, um das Gerät auszuschalten. Quellenauswahl Drücken Sie die [SRC]-Taste und drehen Sie anschließend den Steuerknopf. Um die ausgewählte Quelle festzulegen, drücken Sie die [ENTER]-Taste.
  • Page 34: Musikwiedergabe (Cd/Usb/Ipod)

    Musikwiedergabe (CD/USB/iPod) Steuerknopf Wiedergabe - Disc Legen Sie die Disk in das Disc-Fach ein. Nach dem Einlegen wird die Quelle automatisch umgeschaltet, und die Titelwiedergabe beginnt. Wiedergabe - USB-Gerät Schließen Sie ein USB-Gerät oder einen iPod an den USB-Anschluss an. Nach dem Anschluss wird die Quelle automatisch umgeschaltet, und die Titelwiedergabe beginnt.
  • Page 35: Radiowiedergabe

    Radiowiedergabe [SRC] Steuerknopf Tuner-Quelle auswählen Drücken Sie die [SRC]-Taste. Drehen Sie den Steuerknopf und wählen Sie “TUNER”. Drücken Sie anschließend die [ENTER]-Taste. Band auswählen Drücken Sie den Steuerknopf nach oben, um das Band in der Abfolge FM1 ➜ FM2 ➜ FM3 zu ändern. Drücken Sie den Steuerknopf nach unten, um als Band AM einzustellen.
  • Page 36: Freisprech-Telefon

    Bedienen Sie Ihr Mobiltelefon, um die Freisprecheinrichtung zu registrieren (Paarung). Wählen Sie in der Liste der verbundenen Geräte den Eintrag “KENWOOD BT CD/R-4P1” oder “KCA- BT200”. Geben Sie am Mobiltelefon den PIN- Code des Geräts ein. Der standardmäßige PIN-Code für dieses Gerät lautet "0000".
  • Page 37 KDC-BT50U Drücken Sie die [ ]-Taste, um zu wählen. KDC-5047U KMR-440U Drücken Sie die [ENTER]-Taste, um zu wählen. Annehmen eines Anrufs KDC-BT50U Drücken Sie die [ ]-Taste. KDC-5047U KMR-440U Drücken Sie die [ENTER]-Taste. Trennen eines Gesprächs KDC-BT50U Drücken Sie die [ ]-Taste.
  • Page 38: Zubehör

    Zubehör Hinweise zum Einbau 1. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und trennen Sie den Minuspol (-) von der Batterie ab, um Kurzschlüsse zu vermeiden. 2. Schließen Sie die Eingangs- und Ausgangskabel jedes Geräts richtig an. 3. Schließen Sie die Kabel des Kabelbaums ordnungsgemäß...
  • Page 39 Vinylband oder ähnlichem Material. Entfernen Sie die Schutzhülsen von den Enden nicht angeschlossener Kabel und Anschlüsse nicht, damit keine Kurzschlüsse entstehen. • Wenn die Konsole über einen Deckel verfügt, stellen Sie sicher, dass die Frontblende beim Öffnen und Schließen nicht am Deckel stößt. •...
  • Page 40: Anschlussdiagramm

    Anschlussdiagramm ⁄ • Lautsprecherimpedanz: 4 – 8 Ω • Maximaler Versorgungsstrom des USB- Anschlusses: 500 mA Zuordnung/Funktion der Anschlüsse Stiftnummern für Kabelfarbe ISO-Anschlüsse Externer Stromanschluss Gelb Blau/Weiß orange/weiß Schwarz Lautsprecheranschluss Lila Lila/Schwarz Grau Grau/Schwarz Weiß Weiß/Schwarz Grün Grün/Schwarz Anschluss A Anschluss B 40 | Kurzanleitung Zum KCA-RC107MR...
  • Page 41 Motorantenne (blau/ weiß) Stummschaltkabel (braun) Lenkrad-Fernbedienung (hellblau/gelb) UKW/MW-Antenneneingang (JASO) Zum optionalen Zusatzmikrofon KCA-MC10 (nur KDC-BT50U) Zum Kenwood Disc-Wechsler/zu einem externen optionalen Zubehör (nur KDC-5047U, KMR-440U) ⁄ Beachten Sie beim Anschließen dieser Kabel die entsprechenden Handbücher. Bei Verwendung einer externen Endstufe P.CONT an die Stromsteuerungsklemme, ANT.
  • Page 42: Einbau/Entfernen Des Geräts

    Einbau/Entfernen des Geräts Einbau Sichern Sie das Gerät, indem Sie die Metalllaschen mit einem Schraubendreher o. Ä. umbiegen. ⁄ • Stellen Sie sicher, dass das Gerät fest sitzt. Wenn das Gerät nicht fest sitzt, können Fehlfunktionen (beispielsweise Klangbeeinträchtigungen) auftreten. Entfernen des Hartgummirahmens 1.
  • Page 43 • The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kenwood Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. • Th e “AAC”...
  • Page 44: Over De Snelstartgids

    OS X® 10.4 of later vereist waarop Adobe® Reader™ 7.1 of Adobe® Acrobat® 7.1 of hoger is geïnstalleerd. De gebruiksaanwijzing kan wijzigingen ondergaan ten gevolge van aanpassing van de specificaties, enz.. U kunt de meest recente versie van de gebruiksaanwijzing downloaden van www.kenwood.com/cs/ce/.
  • Page 45: Voor De Ingebruikneming

    De lens "beslaat" en cd’s kunnen niet worden afgespeeld. Verwijder in zo’n geval de cd en wacht totdat de condens is verdampt. Raadpleeg uw Kenwood-dealer indien het toestel na een Resettoets tijdje nog niet normaal functioneert. Opmerkingen • Raadpleeg uw Kenwood-dealer indien u problemen of vragen hebt tijdens de installatie.
  • Page 46: Eerste Stap

    Eerste stap Regelknop [FNC] Sluit de demonstratiemodus Schakel de demonstratiemodus uit als u deze voor het eerst gebruikt na de installatie. Druk op de toets [ENTER] om de demonstratiemodus af te sluiten als de berichten “To Cancel DEMO Press the ENTER Key”...
  • Page 47: Basisbewerkingen

    Basisbewerkingen [SRC] Regelknop SPanningsregeling Het toestel kan worden ingeschakeld door op de toets [SRC] te drukken. Houd de toets [SRC] ten minste 1 seconde ingedrukt om het toestel uit te schakelen. Bronselectie Druk op de toets [SRC] en draai vervolgens aan de regelknop. U kunt bepalen welke bron is geselecteerd door op de toets [ENTER] te drukken.
  • Page 48: Muziek Afspelen (Cd/Usb/Ipod)

    Muziek afspelen (CD/USB/iPod) Regelknop Cd afspelen Plaats de cd in de cd-gleuf. Nadat de disk is geplaatst, wordt de bron automatisch overgeschakeld en wordt het afspelen van een muzieknummer gestart. USB-apparaat afspelen Sluit een USB-apparaat of iPod aan op de USB-aansluiting.
  • Page 49: Naar De Radio Luisteren

    Naar de radio luisteren [SRC] Regelknop Een tunerbron selecteren Druk op de toets [SRC]. Draai aan de regelknop om “TUNER” te selecteren en druk vervolgens op de toets [ENTER]. De band selecteren Druk de regelknop omhoog om van band te veranderen in de volgorde FM1 ➜...
  • Page 50: Handsfree Telefoneren

    Registreer uw Bluetooth-telefoon bij dit toestel. Registreer het handsfree toestel (pairing) met behulp van de mobiele telefoon. Selecteer “KENWOOD BT CD/R-4P1” of “KCA-BT200” uit de lijst met aangesloten toestellen. Voer de pincode van dit toestel in op de mobiele telefoon.
  • Page 51 KDC-BT50U Druk op de toets [ ] om te kiezen. KDC-5047U KMR-440U Druk op de toets [ENTER] om te kiezen. Een telefonisch gesprek beantwoorden KDC-BT50U Druk op de toets [ KDC-5047U KMR-440U Druk op de toets [ENTER]. Een gesprek beëindigen KDC-BT50U Druk op de toets [ KDC-5047U KMR-440U...
  • Page 52: Accessories

    Accessories Installatieprocedure 1. Voorkom kortsluiting en verwijder de sleutel uit het contactslot en koppel de minpool (-) van de accu los. 2. Zorg voor de juiste aansluitingen (zowel in- als uitvoer) voor elk toestel. 3. Sluit de draad aan op de bedradingsbundel.
  • Page 53 • Als de console een deksel heeft, moet u er bij de installatie van het toestel op letten dat het voorpaneel bij het openen en sluiten het deksel niet raakt. • Als de zekering is doorgebrand, controleert u eerst of de kabels elkaar niet raken en zo een kortsluiting veroorzaken en vervangt u vervolgens de oude zekering door een nieuwe met dezelfde stroomsterkte.
  • Page 54: Verbinden Van Kabels Met Aansluitingen

    Verbinden van kabels met aansluitingen ⁄ • Luidsprekerimpedantie: 4 – 8 Ω • Maximale toevoerstroom USB- aansluiting: 500 mA Stekkerfunctietabel Pennummers voor Kleur van kabel ISO-stekkers Externe spanningsaansluiting Geel Blauw/wit Oranje/wit Rood Zwart Luidsprekerstekker Paars Paars/zwart Grijs Grijs/zwart Wit/zwart Groen Groen/zwart Aansluiting A Aansluiting B...
  • Page 55 Kabel voor uitschakelen van geluid (bruin) Kabel stuurafstandsbediening (lichtblauw/geel) FM/AM antenne-ingang (JASO) Naar optionele microfoon KCA-MC10 (accessoire) (uitsluitend KDC-BT50U) Naar diskwisselaar van Kenwood/extern optioneel accessoire (KDC-5047U, uitsluitend KMR-440U) ⁄ Als u deze kabels wilt aansluiten, raadpleegt u de relevante gebruiksaanwijzingen.
  • Page 56: Installatie/Verwijderen Van Het Toestel

    Installatie/Verwijderen van het toestel Installatie Buig de lipjes van de bevestigingshuls met een schroevendraaier of iets dergelijks en bevestig op zijn plaats. ⁄ • Controleer dat het toestel goed op zijn plaats is geïnstalleerd. Het toestel zal niet juist functioneren indien het niet goed is geplaatst (het geluid zal bijvoorbeeld overslaan).
  • Page 57 • The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kenwood Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 58 R&TTE Directive 1999/5/EC Manufacturer: Kenwood Corporation 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192- 8525 Japan EU Representative's: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands Déclaration de conformité se rapportant à la directive EMC 2004/108/ Pour KDC-BT50U: Déclaration de conformité...
  • Page 59 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Slovensko • S tem Kenwood izjavlja, da je ta KDC-BT50U v skladu z osnovnimi zahtevami in ostalimi ustreznimi predpisi Direktive 1999/5/EC. Slovensky • Spoločnosť Kenwood týmto vyhlasuje, že KDC-BT50U spĺňa zákldné...

This manual is also suitable for:

Kdc-5047uKmr-440u

Table of Contents