Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

GOLVFLÄKT / STAND FAN / ETASJE FAN /
GULVVENTILATOR / LATTIATUULETIN / VIFTA Á FÆTI
NO
Läs bruksanvisningen noga innan du använder produkten. Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Before using this product, please read the user manual carefully. Save the user manual for future reference.
Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk produktet. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
Læs brugsanvisningen grundigt, inden du tager produktet i brug. Gem brugsanvisningen til fremtidig brug.
Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöä. Pane käyttöohje talteen vastaisen varalle.
Lestu notkunarleiðbeiningarnar vandlega áður en varan er tekin í notkun.
Modellnummer/Model number: CGF1403V
Bruksanvisning
SE
User manual
GB
Bruksanvisning
Brugsanvisning
DK
Käyttöohje
FI
Notkunarleiðbeiningar
IS
Geymdu notkunarleiðbeiningarnar til uppflettinga síðar.
AIR
.............................sid 2
...................................sid 8
...........................sid 14
......................... side 20
.................................... sivu 24
......bls. 28

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for CANVAC CGF1403V

  • Page 1 GOLVFLÄKT / STAND FAN / ETASJE FAN / GULVVENTILATOR / LATTIATUULETIN / VIFTA Á FÆTI Modellnummer/Model number: CGF1403V Bruksanvisning ......sid 2 User manual ........sid 8 Bruksanvisning ......sid 14 Brugsanvisning ......side 20 Käyttöohje ........sivu 24 Notkunarleiðbeiningar ..bls. 28 Läs bruksanvisningen noga innan du använder produkten. Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Page 2 INNEHÅLL Säkerhetsanvisningar Enhetens komponenter Montering av stativ och pelarenhet Galler och fläktbladsenhet Användningsanvisningar Rengöring Underhållsanvisningar Avfallshantering Garanti SÄKERHETSANVISNINGAR Läs Regler för säker drift och Anvisningar ingående. VARNING! 1. Om nätsladden är skadad ska denna ersättas av tillver- karen, tillverkarens servicerepresentant eller person med samma behörighet (skadad nätsladd utgör en fara).
  • Page 3 1. Koppla bort enheten från vägguttaget när den inte an- vänds och före rengöring. 2. Placera elektriska enheter så att barn eller personer med funktionsnedsättning inte kan komma åt dem. Låt dem inte använda enheten utan övervakning. 3. Fläktbladsskydd får inte avlägsnas när fläkten är monte- rad.
  • Page 4 ENHETENS KOMPONENTER Plastmutter Motoraxel Främre galler Fläktblad Kopplingsknapp Motorhus Bakre galler Dra åt Strömbrytare Lossa Invändig stång Tumskruv Navmutter Dra åt Höjdjusteringsring Utvändig stång Stativskydd Stativ s in this manual are for e only. Any discrepancy ject and the illustration be subject to the real Obs! Alla bilder i denna bruksanvisning är avsedda endast för illustration.
  • Page 5 MONTERING AV STATIV OCH PELARENHET Skruva ur de fyra skruvarna och ta bort brickor och fjäderbrickor som är monterade på stativets centrum. Montera därefter förlängningsstången på stativet med dessa skruvar (bild 1). Lossa höjdjusteringsringen, höj den invändiga stången till max. höjd (försäkra dig om att den invändiga stången inte kan glida på...
  • Page 6 GALLER OCH FLÄKTBLADSENHET Skruva bort (medurs) navmuttern (eller ta ut den ur påsen) och plastmuttern (moturs) och ta bort båda dessa. Fäst det bakre gallret på motorn och dra åt plastmuttern igen (bild 7). För på bladet på axeln och försäkra dig om att fläktaxelns stift positioneras i bladets spår. Vrid navmuttern moturs för att dra åt bladet (bild 8).
  • Page 7 UNDERHÅLLSANVISNINGAR Fläkten kräver endast lite underhåll. Försök inte reparera den själv. Kontakta behörig serviceper- sonal om enheten kräver service eller reparationer. Försäkra dig om att fläkten är bortkopplad från strömförsörjning innan montering eller rengöring. För att säkerställa tillräcklig luftcirkulation till motorn är det viktigt att luftintagen på motorns baksida är fria från damm.
  • Page 8: Table Of Contents

    CONTENTS Safety instructions Parts identification Assembly of cross stand & column unit Grill and fan blade assembly Operating instructions Cleaning Maintenance instructions Disposal Warranty SAFETY INSTRUCTIONS Read Rules for Safe Operation and Instructions Carefully. WARNING! 1. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, the manufacturer’s service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
  • Page 9 4. When the appliance is not in use and before cleaning, unplug the appliance from the power socket. 5. Keep electrical appliances out of reach of children or in- firm persons. Do not let them use the appliances without supervision. 6.
  • Page 10: Parts Identification

    PARTS IDENTIFICATION Plastic nut Motor shaft Front grill Fan blade Clutch knob Motor housing Rear grill Tighten Piano switch Loosen Internal Pole Thumb screw Spinner Fasten Height External pole adjustment ring Stand cover Stand s in this manual are for e only.
  • Page 11: Assembly Of Cross Stand & Column Unit

    ASSEMBLY OF CROSS STAND & COLUMN UNIT Undo the four sets of screws, washers and spring washers that are fitted to the centre of the stand, then attach the extension pole to the stand using these screws. (Fig. 1) Loosen the height adjustment ring, lift the internal pole to the max height and prevent the internal pole from slipping into the extension pole, then unscrew and remove the height adjustment ring.
  • Page 12: Grill And Fan Blade Assembly

    GRILL & FAN BLADE ASSEMBLY Unscrew the spinner clockwise (or take the spinner out of the bag) and the plastic nut coun- terclockwise to remove both of them. Fix the rear grill to the motor then tighten the plastic nut again.
  • Page 13: Maintenance Instructions

    MAINTENANCE INSTRUCTIONS The fan requires little maintenance. Do not try to fix it yourself. Get assistance from qualified service personnel if service is needed. The fan must be unplugged before assembling or cleaning it. To ensure adequate air circulation to the motor, keep vents at the rear of the motor free of dust.
  • Page 14 INNHOLD Sikkerhetsanvisninger Deler Montering av kryssfot og stolpeenhet Montering av gitter og vifteblad Bruksanvisning Rengjøring Vedlikeholdsanvisninger Avfallshåndtering Garanti SIKKERHETSANVISNINGER Les anvisningene for sikker bruk og bruksanvisningen nøye. ADVARSEL! 1. Dersom ledningen blir skadd, må den skiftes av fabri- kanten, fabrikantens servicerepresentant eller tilsvarende kvalifiserte personer for å...
  • Page 15 5. Hold elektrisk utstyr utenfor rekkevidde for barn eller ustabile personer. Ikke la dem bruke enheten uten tilsyn. 6. Viftebladgitteret må ikke tas av etter at viften er montert. - Trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring. - Ikke åpne eller ta av viftegitteret for å rengjøre viftebla- dene.
  • Page 16 DELER Plastmutter Motoraksel Frontgitter Vifteblad Utløser Motorhus Bakre gitter Trekk til Trykknapp Løsne Innvendig stolpe Vingeskrue Spinner Fest Høydejusteringsring Utvendig stolpe Fotdeksel s in this manual are for e only. Any discrepancy ject and the illustration be subject to the real NB: Alle bilder i denne bruksanvisningen er kun til illus- trasjonsformål.
  • Page 17 MONTERING AV KRYSSFOT OG STOLPEEN- Løsne de fire settene med skruer, skiver og sprengskiver som sitter midt på foten og skru fast forlengerstolpen til foten med disse skruene. (Fig. 1) Løsne høydejusteringsringen, løft den innvendige stolpen til maks. høyde og hold den slik at den ikke glir ned i forlengerstolpen, før du skrur løs og tar av høydejusteringsringen.
  • Page 18 MONTERING AV GITTER OG VIFTEBLAD Skru spinneren med urviseren (eller ta spinneren ut av posen) og plastmutteren mot urviseren for å ta av begge. Fest det bakre gitteret til motoren og trekk til plastmutteren igjen. (Fig. 7) Skyv bladet på akselen og påse at rotorakselstiften sitter i sporet i bladet. Skru spinneren mot urviseren for å...
  • Page 19 VEDLIKEHOLDSANVISNINGER Viften krever lite vedlikehold. Ikke forsøk å reparere den selv. Søk hjelp hos kvalifisert serviceper- sonale dersom det er nødvendig. Viftens støpsel må være trukket ut av stikkontakten før den monteres eller rengjøres. Luftåpningene på baksiden av motoren må holdes fri for støv for at motoren skal få tilstrek- kelig luftsirkulasjon.
  • Page 20 INDHOLD Sikkerhedsanvisninger Ventilatorens opbygning Montering Anvendelse Vedligeholdelse Rengøring Materialegenvinding Garanti SIKKERHEDSANVISNINGER Læs nedenstående sikkerhedsanvisninger. ADVARSEL! 1. Hvis den elektriske ledning er beskadiget, skal den udskiftes. 2. Dette produkt er kun beregnet til indendørs brug. 3. Ventilatoren skal beskyttes mod fugt. 4.
  • Page 21 VENTILATORENS OPBYGNING Gitter foran Plastmøtrik Motoraksel Ventilatorhjul Stopknap Motorhus Gitter bagpå Betjeningsknapper Skrue Ventilatormøtrik Indvendigt stativ Spændes Udvendigt stativ Højdejusteringsring Beslag til ventilatorfod Ventilatorfødder OBS! Alle billeder i denne brugsvejledning er kun vejledende. Ved en eventuel forskel på det faktiske produkt og billederne gælder det faktiske produkt.
  • Page 22 MONTERING 1. Sæt de 4 fødder fast, og skub dem ind i monteringsanordningen i beslaget til ventilatorfoden. Kontrollér, at fødderne sidder ordentligt fast i monteringsanordningen. 2. Løsn højdejusteringsringen, og løft det indvendige stativ til den ønskede højde. 3. Højdejusteringsringen skal være monteret korrekt, inden du sætter motorhuset på forlænger- stativet.
  • Page 23 ANVENDELSE 1. Omdrejningstallet reguleres med betjeningsknapperne: 0àSlukket 1àLavt 2àMellem 3àHøjt 2. For at starte/standse ventilatoren – tryk stopknappen ned eller træk den op. 3. For at justere luftstrømmen i opad- eller nedadgående retning – tryk gitteret i den ønskede retning. 4.
  • Page 24 SISÄLLYSLUETTELO Turvaohjeet Tuulettimen rakenne Kokoaminen Käyttö Kunnossapito Puhdistus Materiaalien kierrätys Takuu TURVAOHJEET Lue alla olevat turvaohjeet. VAROITUS! 1. Vioittunut verkkojohto on vaihdettava. 2. Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön. 3. Tuuletin on suojattava kosteudelta. 4. Lapset eivät saa leikkiä tuotteella. 5.
  • Page 25 TUULETTIMEN RAKENNE Eturitilä Muovimutteri Moottoriakseli Siipipyörä Oskillaatiopainike Moottorikotelo Takaritilä Käyttöpainikkeet Ruuvi Tuuletinmutteri Ylempi runkoputki Kiristä Alempi runkoputki Korkeudensäätörengas Jalustakiinnike Jalustan jalat HUOM: Tämän käyttöohjeen kaikki kuvat on tarkoitettu ainoastaan ohjeellisiksi. Jos varsinaisen tuotteen ja kuvien välillä on eroja, on tuote ensisijainen.
  • Page 26 KOKOAMINEN 1. Aseta jalustan 4 jalkaa paikoilleen ja työnnä ne kiinni jalustakiinnikkeeseen. Varmista, että jalat ovat kunnolla kiinni jalustakiinnikkeessä. 2. Avaa korkeudensäätörengasta ja nosta ylempi runkoputki halutulle korkeudelle. 3. Korkeudensäätörengas on kiristettävä kunnolla, ennen kuin kiinnität moottorikotelon teles- kooppiputkeen. Avaa ruuvia, aseta moottorikotelo teleskooppiputkeen ja kiristä ruuvi niin, että se menee teleskooppiputken uraan.
  • Page 27 KÄYTTÖ 1. Pyörimisnopeutta säädetään käyttöpainikkeilla: 0àPois 1àPieni 2àKeskisuuri 3àSuuri 2. Käynnistääksesi/pysäyttääksesi tuulettimen oskilloinnin – paina alas/vedä ylös oskillointipaini- 3. Säätääksesi ilmavirtaa ylös- tai alaspäin – paina ritilää kevyesti haluttuun suuntaan. 4. Tuulettimen korkeutta voidaan säätää avaamalla korkeudensäätörengasta ja nostamalla tai laskemalla tuuletinta varovasti ja kiristämällä...
  • Page 28 EFNISYFIRLIT Öryggisleiðbeiningar Hönnun viftunnar Að setja viftuna saman Notkun Viðhald Þrif Endurvinnsla efnis Ábyrgð ÖRYGGISLEIÐBEININGAR Lesið neðangreindar öryggisleiðbeiningar. VIÐVÖRUN! 1. Ef rafmagnssnúran er skemmd verður að skipta henni út. 2. Þessi vara er eingöngu ætluð til notkunar innanhúss. 3. Vernda skal viftuna fyrir raka. 4.
  • Page 29 HÖNNUN VIFTUNNAR Fremri grind Plastró Mótorás Viftuhjól Sveifluhnappur Mótorhylki Aftari grind Stjórnunarhnappar Skrúfa Vifturó Innri standur Herðið Ytri standur Hæðarstilling Viftufótafesting Viftufætur ATH: Allar myndir í þessum notkunarleiðbeiningum eru einungis til leiðbeininga. Ef einhver munur er á sjálfri vörunni og myndunum þá gildir sjálf varan.
  • Page 30 AÐ SETJA VIFTUNA SAMAN 1. Staðsetjið 4 fætur og ýtið þeim á sinn stað í viftufótafestinguna. Gangið úr skugga um að fæturnir séu fastir í viftufótafestingunni. 2. Losið um hæðarstillinguna og lyftið innri standinum í æskilega hæð. 3. Áður en mótorhylkið er sett á framlengingarstandinn verður að festa hæðarstillinguna vel. Leysið...
  • Page 31 NOTKUN 1. Snúningshraðanum er stjórnað með stjórnunarhnöppunum: 0àAf 1àLágt 2àMeðal 3àHátt 2. Til að kveikja á/stöðva sveiflu viftunnar – ýtið niður/dragið upp sveifluhnappinn. 3. Til að stýra loftflæðinu upp eða niður – þrýstið grindinni létt í æskilega átt. 4. Hægt er að stilla hæð viftunnar með því að losa um hæðarstillinguna, hækka eða lækka viftuna varlega og síðan herða hæðarstillinguna aftur.
  • Page 32: Warranty

    Les mer på www.canvac.se/garantier Canvac-laatutakuu on voimassa kuluttajalle (ei koske kuluvia osia). Lue lisää osoitteesta www. canvac.se/takuut Canvac gæðaábyrgð fyrir neytendur (á ekki við um slit á vörum). Lestu meira á www.canvac.se/ ábyrgðir ELON GROUP | +46(0)10-220 40 00 | ELONGROUP.SE...

Table of Contents